Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suivi sera institué » (Français → Néerlandais) :

Au sein de la commission paritaire, un comité de suivi sera institué.

Binnen het paritair comité zal een opvolgingscomité worden opgericht.


Enfin, la Commission améliorera la coordination de ses différentes actions, de manière à en renforcer la cohérence et l’efficacité, en instituant formellement un groupe interservices sur les droits de l’enfant. Composé de personnes de contact désignées, ce groupe sera chargé d’assurer le suivi de la présente stratégie.

Ten slotte zal de Commissie de verschillende maatregelen die zij neemt beter coördineren en de samenhang en doeltreffendheid ervan verbeteren door een formele interdepartementale werkgroep voor de kinderrechten op te zetten, waarin bepaalde contactpersonen zitting hebben die belast worden met de follow-up van de strategie.


Au sein de la commission paritaire, un comité de suivi sera institué.

Binnen het paritair comité zal een opvolgingscomité worden opgericht.


Pour reprendre le cas de l'Accord d'Association avec l'Ukraine, une telle décision parait nécessaire et devrait être proposée dès que possible par la Commission Européenne au sein de l'instance compétence, c'est à dire le Comité de Coopération Douanière que le DCFTA institue et qui sera compétent pour le suivi, conjointement par les deux parties, de la mise en œuvre du Chapitre 5 du DCFTA et pour travailler à l'amélioration de la coopération douanière entre les parties.

Als we het voorbeeld van de associatieovereenkomst met Oekraïne er nog eens bij nemen, lijkt dergelijk besluit noodzakelijk en dient de Europese Commissie een dergelijk voorstel zo spoedig mogelijk in te dienen bij de bevoegde instantie, dat wil zeggen het Comité Douanesamenwerking dat de DCFTA instelt en dat bevoegd zal zijn om, samen met de twee partijen, toezicht te houden op de tenuitvoerlegging van Hoofdstuk 5 van de DCFTA, en om te werken aan de verbetering van de douanesamenwerking tussen de partijen.


Pour garantir que la date butoir de 2012, fixée par le Conseil européen de février 2011, sera respectée, il sera institué un système de suivi.

Om ervoor te zorgen dat de door de Europese Commissie in februari 2011 vastgestelde deadline van 2012 wordt gehaald, wordt een controlesysteem opgezet.


Enfin, la Commission améliorera la coordination de ses différentes actions, de manière à en renforcer la cohérence et l’efficacité, en instituant formellement un groupe interservices sur les droits de l’enfant. Composé de personnes de contact désignées, ce groupe sera chargé d’assurer le suivi de la présente stratégie.

Ten slotte zal de Commissie de verschillende maatregelen die zij neemt beter coördineren en de samenhang en doeltreffendheid ervan verbeteren door een formele interdepartementale werkgroep voor de kinderrechten op te zetten, waarin bepaalde contactpersonen zitting hebben die belast worden met de follow-up van de strategie.


- la communication concernant un marché unique des paiements [23] sera suivie, en 2003, par une proposition instituant un cadre législatif pour les paiements qui constituera la pierre angulaire du marché unique des paiements;

- de mededeling betreffende retailbetalingen in de interne markt [23] zal in 2003 worden gevolgd door een voorstel voor een wettelijk kader voor betalingen dat de hoeksteen moet vormen voor een eengemaakte ruimte voor betalingen;


- la communication concernant un marché unique des paiements [23] sera suivie, en 2003, par une proposition instituant un cadre législatif pour les paiements qui constituera la pierre angulaire du marché unique des paiements.

- de mededeling betreffende retailbetalingen in de interne markt [23] zal in 2003 worden gevolgd door een voorstel voor een wettelijk kader voor betalingen dat de hoeksteen moet vormen voor een eengemaakte ruimte voor betalingen.


coopération et échange d'informations et de meilleures pratiques sur la base d'objectifs arrêtés par le Conseil et par le Parlement européen et dans le cadre des plans d'action nationaux, par un suivi, une évaluation et un examen par les pairs menés sur une base périodique, ce qui sera facilité par l'élaboration du rapport annuel sur la pauvreté et l'exclusion sociale, qui portera sur la réalisation des objectifs et des priorités du programme après consultation du groupe de réflexion institué ...[+++]

beleidssamenwerking en uitwisseling van informatie en best praktijken op basis van door de Raad en het Europees Parlement overeengekomen doelstellingen en in de context van de nationale actieplannen door regelmatige monitoring, evaluatie en peer reviews, wat vergemakkelijkt zal worden door de opstelling van het jaarverslag over armoede en sociale uitsluiting in verband met de verwezenlijking van de doelstellingen en prioriteiten van het Programma na raadpleging van de Reflectiegroep, opgericht overeenkomstig artikel 5, lid 1, tweede streepje ;


En particulier, l'objectif de la proposition est de tenir compte des développements récents de la jurisprudence de la Cour de justice, notamment, dans l'affaire Kadi (1), en instituant «une procédure respectueuse des droits fondamentaux qui sera suivie pour les personnes et les entités inscrites récemment dans une liste par les Nations unies» (point 4 de l'exposé des motifs).

Meer in het bijzonder wordt met het voorstel beoogd tegemoet te komen aan recente ontwikkelingen in de jurisprudentie van het Hof van Justitie, en met name in de zaak Kadi (1), door een procedure vast te stellen waarin de fundamentele rechten worden geëerbiedigd van personen en entiteiten die door de VN op de lijst worden geplaatst (punt 4 van de toelichting).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivi sera institué ->

Date index: 2023-01-01
w