Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «supprimant les tracasseries bureaucratiques imposées actuellement » (Français → Néerlandais) :

La Commission européenne propose aujourd’hui d’alléger considérablement les contraintes administratives auxquelles sont soumis les citoyens et les entreprises, en supprimant les tracasseries bureaucratiques imposées actuellement pour faire reconnaître dans un autre État membre de l’Union l’authenticité de documents publics tels qu’un acte de naissance.

Vandaag presenteert de Europese Commissie een voorstel dat een einde maakt aan de bureaucratische rompslomp waar burgers en bedrijven zich doorheen moeten worstelen om een andere lidstaat ervan te overtuigen dat een openbare akte echt is.


5. pour les équipes multidisciplinaires d'accompagnement: de supprimer la limitation du cadre du personnel des équipes multidisciplinaires d'accompagnement des soins à domicile imposée actuellement, en autorisant une extension du cadre du personnel lorsque l'équipe d'accompagnement a atteint le nombre maximal de forfaits à facturer;

5. voor de multidisciplinaire begeleidingsequipes : wegnemen van de beperking die momenteel wordt opgelegd aan de personeelsformatie van de multidisciplinaire begeleidingsequipes in de thuiszorg, door een personeelsuitbreiding toe te staan indien de begeleidingsequipe het maximum aantal te factureren forfaits heeft bereikt;


5. pour les équipes multidisciplinaires d'accompagnement: de supprimer la limitation du cadre du personnel des équipes multidisciplinaires d'accompagnement des soins à domicile imposée actuellement, en autorisant une extension du cadre du personnel lorsque l'équipe d'accompagnement a atteint le nombre maximal de forfaits à facturer;

5. voor de multidisciplinaire begeleidingsequipes : wegnemen van de beperking die momenteel wordt opgelegd aan de personeelsformatie van de multidisciplinaire begeleidingsequipes in de thuiszorg, door een personeelsuitbreiding toe te staan indien de begeleidingsequipe het maximum aantal te factureren forfaits heeft bereikt;


(7) Conformément à l'avis scientifique émis par le comité scientifique, technique et économique de la pêche (CSTEP), selon lequel la disposition relative à la limitation de l'effort, prévue dans l'actuel plan de gestion applicable au cabillaud en mer Baltique, ne serait pas nécessaire pour atteindre les objectifs fixés dans le cadre de la réforme de la politique commune de la pêche en ce qui concerne les stocks soumis à l'obligation de débarquement, il convient de supprimer les limitations de l'effort de pêche imposées ...[+++]

(7) Conform het wetenschappelijk advies van het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de visserij (WTECV), waarin wordt gesteld dat de regel inzake de beperking van de visserijinspanning in het bestaande beheersplan voor kabeljauw in de Oostzee niet nodig is om te voldoen aan de doelstellingen van het hervormde gemeenschappelijk visserijbeleid voor de bestanden waarvoor de aanlandingsverplichting geldt, moeten beperkingen van de visserij-inspanning voor kabeljauwbestanden in de Oostzee worden opgeheven.


L'adhésion à l'espace Schengen supprime également différents obstacles bureaucratiques qui entravent la circulation au sein de l'Union européenne et en Suisse à l'heure actuelle.

De toetreding tot de Schengenruimte zorgt ook voor afschaffing van verschillende bureaucratische hindernissen, die het reizen binnen de Europese Unie en Zwitserland momenteel belemmeren.


L'adhésion à l'espace Schengen supprime également différents obstacles bureaucratiques qui entravent la circulation au sein de l'Union européenne et en Suisse à l'heure actuelle.

De toetreding tot de Schengenruimte zorgt ook voor afschaffing van verschillende bureaucratische hindernissen, die het reizen binnen de Europese Unie en Zwitserland momenteel belemmeren.


À cette fin, le Conseil a adopté une décision prévoyant à la fois de supprimer les contrôles aux frontières intérieures avec le Liechtenstein pour les frontières terrestres et de lever les restrictions imposées actuellement à l'utilisation du système d'information Schengen (doc. 17219/11).

Daartoe heeft de Raad een besluit vastgesteld dat voorziet in de afschaffing van de controles aan de binnengrenzen met Liechtenstein en in de afschaffing van de huidige beperkingen op het gebruik van het Schengeninformatiesysteem (17219/11).


À l’heure actuelle, les procédures bureaucratiques imposées aux entrepreneurs sont inutilement complexes.

De huidige bureaucratische procedures die aan ondernemers worden opgelegd zijn onnodig complex.


12. constate, que depuis des années, le système bancaire chinois connaît une forte croissance; qu'une ouverture progressive du secteur bancaire et financier aux engagements étrangers en devient possible; que cela est conforme aux principes fondamentaux de l'accord de l'OMC et aux délais de transition accordés à la Chine pour son adhésion à l'OMC; que, dans l'intervalle, de nombreuses banques d'affaires chinoises ont déjà obtenu l'autorisation de coopérer avec des bailleurs de fonds étrangers; que plus de 400 banques et institutions financières internationales ont en outre ouvert des filiales ou des représentations en Chine; demande à la Chine, afin de poursuivre ce processus, d'assouplir encore et, à terme, de ...[+++]

12. stelt vast dat de Chinese banksector sinds jaren een sterke groei vertoont; dat deze groei gepaard ging met een geleidelijke opening van de bank- en de financiële sector voor buitenlandse investeringen; dat deze ontwikkeling in overeenstemming is met de fundamentele beginselen van de WTO-overeenkomst en de voor China bij zijn toetreding tot de WTO vastgestelde overgangsperiodes; dat veel commerciële banken in China reeds toestemming hebben met buitenlandse kredietgevers te werken; dat tot op heden meer dan 400 internationale banken en financiële instellingen, filialen of vertegenwoordigingen in China hebben geopend; verzoekt China dit proces voort te zetten, de nog bestaande beperkingen voor buitenlandse banken voor wat betre ...[+++]


La première recommandation du rapport est d'inviter les États membres à 'accélérer le processus actuel de libéralisation du serveur des télécommunications en ouvrant à la concurrence les infrastructures et les services encore l'objet d'un monopole; en supprimant les obligations non commerciales d'ordre public et les contraintes budgétaires imposées aux exploitants de réseaux de télécommunications, et enfin en fixant des dates et d ...[+++]

In de eerste aanbeveling van het rapport worden de Lid-Staten verzocht "het zich ontwikkelende liberaliseringsproces in de telecommunicatiesector te bespoedigen door de infrastructuren en diensten die nog in het monopoliegebied zitten open te stellen voor mededinging; door de telecommunicatie-exploitanten te verlossen van niet-commerciële politieke druk en budgettaire beperkingen; en door het opstellen van duidelijke tijdsschema's en tijdslimieten voor de implementatie van praktische maatregelen om deze doelstellingen te bereiken".


w