Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "surveillance vole effectivement aussi " (Frans → Nederlands) :

2. L'avion de surveillance vole effectivement aussi la nuit.

2. Het toezichtsvliegtuig vliegt effectief ook 's nachts.


- L'avion de surveillance vole aussi de nuit, ce qui explique les détections de nuit.

- Het toezichtsvliegtuig vliegt ook 's nachts, wat de nachtelijke detecties verklaart.


Lorsqu'une surveillance est effectivement organisée et qu'il y a des installations militaires, cela signifie-t-il que l'on effectue aussi une enquête de sécurité sur tous ceux qui y prennent part ?

Wanneer er effectief bewaking plaatsheeft en er militaire installaties zijn, betekent dit dan dat er ook veiligheidsonderzoek plaatsgrijpt naar eenieder die daarbij betrokken is ?


Lorsqu'une surveillance est effectivement organisée et qu'il y a des installations militaires, cela signifie-t-il que l'on effectue aussi une enquête de sécurité sur tous ceux qui y prennent part ?

Wanneer er effectief bewaking plaatsheeft en er militaire installaties zijn, betekent dit dan dat er ook veiligheidsonderzoek plaatsgrijpt naar eenieder die daarbij betrokken is ?


C’est pourquoi nous avons décidé, en tant que Parlement, que nous ne voulions pas nous contenter d’élaborer la législation, mais que nous entendions aussi surveiller la façon dont la directive sur les services est effectivement transposée dans les États membres.

Daarom hebben wij als Parlement besloten dat we niet alleen de wetten willen vastleggen, maar dat we ook willen toetsen hoe de dienstenrichtlijn in de lidstaten daadwerkelijk wordt omgezet.


Les questions de solvabilité ne se posent pas uniquement à l’égard des banques, elles se posent aussi à l’égard des compagnies d’assurance, et il faut qu’on adapte nos dispositifs de surveillance à l’échelon de groupes qui peuvent être effectivement consolidés ou transnationaux également dans le cadre de ce secteur.

Solvabiliteitsproblemen treffen niet alleen banken, maar ook verzekeringsmaatschappijen, en onze toezichtsmechanismen moeten ook toepasbaar worden gemaakt op groepen in deze sector die wellicht geconsolideerd of transnationaal zijn.


Dans le cadre de sa surveillance continue des critères politiques, la Commission continuera de suivre étroitement les questions relatives à la liberté de culte et d’encourager les autorités turques à prendre des mesures, au niveau aussi bien de la législation que de sa mise en œuvre, afin de garantir que la liberté de culte soit effectivement garantie en Turquie.

In het kader van het permanente toezicht dat zij houdt op de naleving van de politieke criteria, zal de Commissie kwesties inzake de vrijheid van godsdienst van zeer nabij blijven volgen en de Turkse autoriteiten aansporen om stappen te ondernemen op het vlak van wetgeving en de uitvoering daarvan teneinde te garanderen dat de vrijheid van godsdienst in Turkije in de praktijk wordt verwezenlijkt.


Lorsque des données sociales à caractère personnel sont communiquées à un secteur de sécurité sociale déterminé, la Banque carrefour vérifie automatiquement dans son répertoire des références si ce secteur gère effectivement des dossiers concernant les assurés sociaux auxquels les données sociales à caractère personnel ont trait; elle vérifie aussi si les autorisations d'accès accordées par le Comité de surveillance auprès de la Banque ...[+++]

Wanneer sociale gegevens van persoonlijke aard worden meegedeeld aan een bepaalde sector van sociale zekerheid zal de Kruispuntbank automatisch in haar verwijzingsrepertorium nagaan of in die sector wel degelijk dossiers worden beheerd betreffende de sociaal verzekerden op wie de sociale gegevens van persoonlijke aard betrekking hebben; ze zal ook nagaan of de door het Toezichtscomité bij de Kruispuntbank verleende toegangs-machtigingen werden gerespecteerd.


En outre, il existe aussi effectivement une procédure centralisée européenne, réglée dans le règlement (CE) n° 2309/93 du conseil du 22 juillet 1993 établissant des procédures communautaires pour l'autorisation et la surveillance des médicaments à usage humain et à usage vétérinaire et instituant une Agence européenne pour l'évaluation des médicaments, pour l'octroi des autorisations de mise sur le marché de médicaments.

Verder bestaat inderdaad ook een centrale Europese procedure voor het verlenen van vergunningen voor het in de handel brengen van geneesmiddelen die geregeld is bij verordening (EG) nr. 2309/93 van de Raad van 22 juli 1993 tot vastelling van communautaire procedures voor het verlenen van vergunningen voor en het toezicht op geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik en tot oprichting van een Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling.


w