Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sylviane est nommée » (Français → Néerlandais) :

Mme Anne PILAYS, à Charleroi, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors, en remplacement de Mme Sylviane BADARD, à Gembloux, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt Mevr. Anne PILAYS, te Charleroi, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp, ter vervanging van Mevr. Sylviane BADARD, te Gembloers, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen;


Mme Anne PILAYS, à Charleroi, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, en remplacement de Mme Sylviane BADARD, à Gembloux, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt Mevr. Anne PILAYS, te Charleroi, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, ter vervanging van Mevr. Sylviane BADARD, te Gembloers, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen;


Par arrêté royal du 9 décembre 2009, Mme Sylviane Lafontaine est nommée à titre définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique français, avec prise de rang au 1 décembre 2008 et effet au 1 décembre 2009.

Bij koninklijk besluit van 9 december 2009 wordt Mevr. Sylviane Lafontaine vast benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, met ranginneming op 1 december 2008 en uitwerking op 1 december 2009.


Par arrêté ministériel du 5 mai 2009 qui produit ses effets le 1 mars 2008, Mme Sylviane Bourivin est nommée à titre définitif au grade d'attaché.

Bij ministerieel besluit van 5 mei 2009, dat in werking treedt op 1 maart 2008, wordt Mevr. Sylviane Bourivin vast benoemd in de graad van attaché.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 5 juillet 2000, Mme Friedlingstein, Sylviane est nommée à titre définitif en qualité d'attaché à la date du 1 juillet 2000 au cadre linguistique français.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 5 juli 2000 wordt Mevr. Friedlingstein, Sylviane vanaf 1 juli 2000 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van attaché binnen het Frans taalkader.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sylviane est nommée ->

Date index: 2023-04-03
w