Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «système de compensation centralisé peuvent choisir » (Français → Néerlandais) :

Point 2. Les opérateurs qui ne font pas partie d'un système de compensation centralisé peuvent choisir d'utiliser le compte général pour régler leurs échanges financiers sur une base bilatérale.

Punt 2. De operatoren die geen deel uitmaken van een centraal compensatiesysteem kunnen ervoor kiezen om de algemene rekening te gebruiken voor de vereffening van hun financiële uitwisseling op een bilaterale basis.


Toutefois, les personnes dupes d'une grève qui avaient acheté leur billet avant l'annonce de la grève peuvent faire appel au système de compensation.

De gedupeerden van een staking die hun vervoerbewijs aanschaften vóór de aankondiging van de staking, kunnen wel een beroep doen op de compensatieregeling.


En 1997, le secteur bancaire a instauré le système du Traitement centralisé d'effets de commerce (TCE), gráce auquel les données essentielles relatives aux effets de commerce peuvent être échangées par voie électronique entre établissements de crédit, dans le but de permettre l'encaissement de ces effets.

In 1997 heeft de banksector het systeem van de Centrale Verwerking Handelspapier (CVH) ingevoerd. Dit systeem laat toe langs elektronische weg de essentiële gegevens van het handelspapier uit te wisselen tussen kredietinstellingen, teneinde het incasso ervan te verzorgen.


Concernant la recommandation relative à un système d'enregistrement centralisé (recommandation 6), la collecte d'informations fiables concernant les MENA, qui peuvent être consultées par les services concernés, constitue l'un des objectifs majeurs de la secrétaire d'État.

Inzake de aanbeveling met betrekking tot uniforme en centraal registratiesysteem (aanbeveling 6), is het verzamelen van betrouwbare informatie over NBMV, die door de betrokken diensten kan worden geraadpleegd, één van de belangrijke objectieven van de staatssecretaris.


En 1997, le secteur bancaire a instauré le système du Traitement centralisé d'effets de commerce (TCE), gráce auquel les données essentielles relatives aux effets de commerce peuvent être échangées par voie électronique entre établissements de crédit, dans le but de permettre l'encaissement de ces effets.

In 1997 heeft de banksector het systeem van de Centrale Verwerking Handelspapier (CVH) ingevoerd. Dit systeem laat toe langs elektronische weg de essentiële gegevens van het handelspapier uit te wisselen tussen kredietinstellingen, teneinde het incasso ervan te verzorgen.


Il ressort en effet des articles 9, alinéa 2, et 32 de la directive « service universel » que les tarifs sociaux financés par un système de compensation à charge du secteur peuvent être uniquement imposés aux opérateurs pour l'accès au réseau visé à l'article 4, alinéa 1, ou pour l'utilisation des services définis à l'article 4, alinéa 3, et dans les articles 5, 6 et 7.

Uit de artikelen 9, lid 2, en 32 van de universele dienstrichtlijn blijkt immers dat de sociale tarieven gefinancierd via een vergoedingsregeling ten laste van de sector, alleen aan operatoren kunnen worden opgelegd voor de in artikel 4, lid 1, bedoelde netwerktoegang of voor het gebruik van de diensten omschreven in artikel 4, lid 3, en in de artikelen 5,6 en 7.


Ce système a déjà cours actuellement aux Pays-Bas, où les commerçants peuvent exiger une compensation allant jusqu'à 181 euros.

Dit wordt nu reeds zo in Nederland gedaan, waar winkeliers een compensatie tot 181 euro kunnen eisen van de dief.


Aucun jour de congé supplémentaire n'est accordé en plus de ceux prévus dans l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État. 2. Tous les collaborateurs du SPP IS peuvent choisir entre deux règlements de la durée de travail: - horaire de travail établi en concertation avec le chef fonctionnel (pas de pointage); - système d'horaire ...[+++]

Er worden geen verlofdagen toegekend bovenop de verlofdagen zoals bepaald in het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen. 2. Alle medewerkers van de POD MI kunnen kiezen tussen twee werktijdregelingen: - werktijdregeling in overleg met de functionele chef (niet-prikken); - systeem van de dynamische werktijdregeling (prikken).


Les membres du personnel des classes A3 et supérieures peuvent librement choisir de s'inscrire ou non dans ce système.

De personeelsleden vanaf klasse A3 hebben de keuze om zich al dan niet in dit systeem in te schrijven.


Cependant, les membres du personnel à partir de la classe A3 peuvent choisir de ne pas pointer dans le système Xtremis qui enregistre les heures de prestation.

De personeelsleden vanaf klasse A3 kunnen ervoor kiezen om niet te prikken in het Xtremis-systeem, dat de gepresteerde uren registreert.


w