Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «système de pension seront fixées » (Français → Néerlandais) :

Les modalités précises de ce système de pension seront fixées par une convention collective de travail séparée à conclure au niveau du secteur et par le règlement de pension d'usage.

De specifieke modaliteiten van dit pensioenstelsel zullen worden vastgelegd door een aparte op sectorniveau te sluiten collectieve arbeidsovereenkomst en door het gebruikelijke pensioenreglement.


Il peut également contribuer à la création d'emplois supplémentaires, qui seront d'importance vitale pour que l'Union puisse accroître son taux d'emploi (notamment en promouvant un taux d'activité plus élevé chez les personnes de plus de 55 ans), maintenir un taux de dépendance soutenable et préserver la viabilité financière des systèmes de pension.

De interne markt kan ook extra werkgelegenheid scheppen, wat van essentieel belang is voor een stijging van de participatiegraad in de EU (onder meer door een sterkere arbeidsparticipatie van 55-plussers), voor een ook op langere termijn houdbare "grijze druk" en voor de betaalbaarheid van pensioenregelingen.


Les modalités de financement de cet engagement seront fixées dans une convention de gestion conclue entre le fonds de sécurité d'existence et l'organisateur du régime social sectoriel de pension.

De financieringsmodaliteiten van deze toezegging zullen vastgelegd worden in een beheersovereenkomst gesloten tussen het fonds voor bestaanszekerheid en de inrichter van het sociaal sectoraal pensioenstelsel.


Les normes techniques auxquelles ce nouveau système doit satisfaire seront fixées en collaboration avec les régions.

In samenwerking met de gewesten zullen de technische normen waaraan dit nieuw systeem moet voldoen worden vastgelegd.


Il apparaît, à la lumière des projets du gouvernement qui visent à définir un cadre légal pour les pensions sectorielles et, partant, à promouvoir davantage le développement d'un régime de pensions complémentaires collectives pour les travailleurs salariés, que ceux-ci seront toujours plus nombreux à pouvoir bénéficier de la possibilité supplémentaire que leur offre en la matière un système de pension collectif.

In het licht van de plannen van de regering om sectorpensioenen een wettelijk kader te geven en aldus de vorming van collectieve aanvullende pensioenen voor werknemers nog verder te stimuleren, zullen steeds meer werknemers een bijkomende mogelijkheid inzake collectieve pensioenvorming kunnen genieten.


Il apparaît, à la lumière des projets du gouvernement qui visent à définir un cadre légal pour les pensions sectorielles et, partant, à promouvoir davantage le développement d'un régime de pensions complémentaires collectives pour les travailleurs salariés, que ceux-ci seront toujours plus nombreux à pouvoir bénéficier de la possibilité supplémentaire que leur offre en la matière un système de pension collectif.

In het licht van de plannen van de regering om sectorpensioenen een wettelijk kader te geven en aldus de vorming van collectieve aanvullende pensioenen voor werknemers nog verder te stimuleren, zullen steeds meer werknemers een bijkomende mogelijkheid inzake collectieve pensioenvorming kunnen genieten.


Le cas échéant, les modalités de la gestion de l’actif seront fixées par une décision commune des Comités de gestion de l’Office national des pensions et de l’Office national de sécurité sociale-Gestion globale.

In voorkomend geval worden de modaliteiten van het beheer van de activa vastgesteld door een gezamenlijke beslissing van de Beheerscomités van de Rijksdienst voor pensioenen en de Rijksdienst voor sociale zekerheid-Globaal Beheer.


Étant donné que toutes les banques doivent s'affilier à un système de garantie des dépôts, les systèmes de garantie mutuelle pourraient être reconnus comme systèmes de garantie des dépôts, auquel cas ils seront tenus de respecter les exigences fixées dans la directive 2006/48/CE, de façon à assurer la cohérence du droit de l'Union.

Aangezien alle banken zich nu bij een DGS moeten aansluiten, zijn er twee mogelijkheden: ofwel kunnen onderlinge-garantiestelsels als DGS worden erkend, in welk geval zij omwille van de coherentie van het EU-recht aan de in Richtlijn 2006/48/EG bepaalde vereisten moeten voldoen.


Les politiques permettant aux systèmes de pension de faire face à l'avenir ne seront pas instaurées du jour au lendemain.

Het kost tijd om beleid op stapel te zetten om de pensioenstelsels veilig te stellen voor de toekomst.


Les garanties de rendement relatives aux systèmes de pension de type contributions définies sont fixées dans l'article 24 de la loi relative aux régimes de pensions complémentaires qui, pour la détermination du niveau des garanties, fait référence à l'arrêté royal relatif à l'activité d'assurance sur la vie.

De rendementswaarborgen inzake pensioenstelsels van het type vaste bijdragen zijn vastgelegd in artikel 24 van de wet op de aanvullende pensioenen, dat voor de bepaling van het niveau van de waarborgen verwijst naar het koninklijk besluit op de levensverzekeringsactiviteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système de pension seront fixées ->

Date index: 2024-11-14
w