Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "système des voies rogatoires afin " (Frans → Nederlands) :

On peut espérer ainsi que la Chambre ou sa commission auront moins de scrupule à utiliser le système des voies rogatoires afin de terminer au plus vite et de manière plus efficace l'enquête parlementaire.

Verhoopt kan worden dat aldus door de kamer of haar commissie met minder schroom gebruik zal worden gemaakt van het stelsel van de ambtelijke opdrachten om op meer efficiënte en snellere wijze het parlementaire onderzoek door te voeren.


On peut espérer ainsi que la Chambre ou sa commission auront moins de scrupule à utiliser le système des voies rogatoires afin de terminer au plus vite et de manière plus efficace l'enquête parlementaire.

Verhoopt kan worden dat aldus door de kamer of haar commissie met minder schroom gebruik zal worden gemaakt van het stelsel van de ambtelijke opdrachten om op meer efficiënte en snellere wijze het parlementaire onderzoek door te voeren.


19. invite la Commission à élaborer des normes en vue d'assurer l'harmonisation et la cohérence générales des réglementations visant à encadrer le stationnement et l'accès des véhicules dans les zones urbaines, la catégorisation des véhicules, les différentes classes d'émissions, la signalisation, les systèmes de transport accessibles aux personnes handicapées et les normes techniques pour la mise en place de systèmes de transport intelligents, et en vue de renforcer la dynamique des zones piétonnes et la protection des zones historiq ...[+++]

19. roept de Commissie op aan normen te gaan werken met het oog op een algemene harmonisering en samenhang in de regels voor het parkeren en de toegang van voertuigen in stedelijke gebieden, de categorie-indeling van voertuigen, de verschillende uitstootklassen, , de verkeerstekens en -borden, en de technische normen voor intelligente vervoersystemen, en een aanzet te geven voor voetgangerszones en de bescherming van historische gebieden en, in het algemeen, verbetering van het milieu en de mobiliteit van het publiek; brengt in herinnering dat het fundament van de plannen voor duurzame stedelijke mobiliteit wordt gevormd door levenskwal ...[+++]


Votre rapporteure soutient le principe de base: mettre à disposition, dans chaque secteur de l'économie, des systèmes volontaires de REL afin de faciliter aux consommateurs l'accès aux voies de recours et leur mise en œuvre.

Uw rapporteur steunt het basisprincipe van het voorstel, namelijk dat vrijwillige ADR-systemen in iedere sector van de economie beschikbaar worden gesteld om de verhaalsmogelijkheden van de consument te vergemakkelijken.


1. a) Dans ce cadre, j'aimerais connaître les mesures que vous avez prises afin qu'Infrabel équipe toutes les voies belges du nouveau système de signalisation ETCS? b) Plus spécifiquement, qu'en est-il sur le réseau ferroviaire wallon?

1. a) Welke maatregelen hebt u genomen met het oog op de installatie door Infrabel van het ETCS-treincontrolesysteem op het hele Belgische spoorwegnet? b) Welke maatregelen hebben meer in het bijzonder betrekking op het Waalse spoorwegnet?


19. considère que le système de voies de navigation intérieures représente un aspect important pour le développement des transports de la région, même si l'on observe une diminution de la navigation sur les voies intérieures essentiellement due à la forte récession économique, et souligne l'importance de l'élimination des goulets d'étranglement sur l'axe de navigation Rhin/Meuse-Main-Danube, afin d'améliorer la navigation;

19. acht het systeem van binnenscheepvaart een belangrijk aspect van de ontwikkeling van het vervoer in de regio, beseft tegelijkertijd dat de binnenscheepvaart, voornamelijk ten gevolge van de economische crisis, afneemt en wijst met klem op het belang van opheffing van knelpunten op de binnenvaartroute Rijn/Maas- Main- Donau om de scheepvaart te versoepelen;


16. considère que le système de voies de navigation intérieures représente un aspect important pour le développement des transports de la région, même si l'on observe une diminution de la navigation sur les voies intérieures, essentiellement due à la forte récession économique et souligne l'importance de l'élimination des goulets d'étranglement sur l'axe de navigation Rhin/Meuse-Main-Danube, afin d'améliorer la navigation;

16. beschouwt het systeem van binnenscheepvaart als een belangrijke factor voor de ontwikkeling van het vervoer in de regio, maar merkt op dat de omvang van de binnenvaart is verminderd, hoofdzakelijk als gevolg van de sterke economische teruggang, en dringt aan op het belang van opheffing van de blokkades in de waterweg Rijn/Maas-Main-Donau om de bevaarbaarheid ervan te verbeteren;


La présente communication s'appuie sur des initiatives communautaires existantes [1] visant à trouver des systèmes autres que judiciaires afin d'améliorer l'accès des consommateurs à des voies de recours simples, rapides, efficaces et peu coûteuses.

Deze Mededeling bouwt voort op bestaande Gemeenschapsinitiatieven [1] inzake de ontwikkeling van alternatieven voor het gerechtelijk stelsel, die de verruiming beogen van de mogelijkheden van toegang voor consumenten tot eenvoudige, snelle, doeltreffende en goedkope regelingen voor geschillenbeslechting.


1. les systèmes judiciaires des États membres de l'Union se caractérisent par un grave défaut de coordination et de coopération, en particulier au niveau des parquets (commissions rogatoires aux travaux restés en suspens durant des années; recours suspensifs; procédures désuètes qui obligent les magistrats à passer par les voies diplomatiques; refus de coopération motivés par l'application du principe de la double incrimination; conflits de compéte ...[+++]

1) het ontstellende gebrek aan coördinatie en samenwerking tussen de gerechtelijke instanties van de lidstaten van de Unie, inzonderheid tussen de openbare ministeries (rogatoire commissies die jarenlang onuitgevoerd blijven; beroepen met een opschortend effect; voorbijgestreefde procedures waardoor de magistraten gedwongen zijn gebruik te maken van de diplomatieke kanalen; weigering tot samenwerking op grond van het principiële verbod op dubbele strafbaarstelling; competentieconflicten die leiden tot verwerping van het verzoek om samenwerking of uitwijzing;


Je ne vois pas d'objection à envoyer une circulaire aux CPAS au sujet des maladies chroniques afin d'expliquer précisément le système.

Ik heb er geen probleem mee naar de OCMW's een omzendbrief omtrent chronische ziekten te sturen om uit te leggen hoe het systeem precies in elkaar zit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système des voies rogatoires afin ->

Date index: 2022-07-24
w