Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès
Anale
Autorisation exceptionnelle de séjour
Autorisation exceptionnelle de séjourner
En son sein
Infectieuse
Marge
Oiseau aquatique qui séjourne
Peau
Peau
Permis de séjour exceptionnel
Sein
Séjourner
Tissu conjonctif du sein

Traduction de «séjourner au sein » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abcès (aigu) (chronique) (non puerpéral) de:aréole | sein | Furoncle du sein Mastite (aiguë) (subaiguë) (non puerpérale):SAI | infectieuse

abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | areola | abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | mamma | karbunkel van mamma | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | NNO | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | infectieus




autorisation exceptionnelle de séjour | autorisation exceptionnelle de séjourner | permis de séjour exceptionnel

bijzondere verblijfsvergunning






promouvoir les politiques d’hygiène et de sécurité au sein des services de santé | promouvoir les politiques de santé et de sécurité au sein des services de santé

gezondheids- en veiligheidsrichtlijnen in gezondheidsdiensten promoten


congé pour l'exercice d'une fonction au sein d'un secrétariat, de la cellule de coordination générale de la politique, d'une cellule de politique générale ou au sein d'un cabinet ministériel

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet




Marge | Peau | anale | Peau (du):périanale | sein |

anale | huid | anale | rand | huid van mamma | perianale huid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans quelle mesure des artistes flamands et wallons ont-ils jamais séjourné au sein de cette colonie d’artistes ?

In hoeverre hebben Vlaamse en Waalse kunstenaars ooit in deze kunstenaarskolonie verbleven ?


Un étudiant qui ne relève pas d'un programme de l'Union ou d'un programme multilatéral comportant des mesures de mobilité ou d'une convention entre deux établissements d'enseignement supérieur ou plus introduit une demande d'autorisation pour entrer et séjourner dans un deuxième État membre afin d'y effectuer une partie de ses études au sein d'un établissement d'enseignement supérieur, conformément aux articles 7 et 11.

Een student die niet onder een uniaal of multilateraal programma met mobiliteitsmaatregelen, of onder een overeenkomst tussen twee of meer instellingen voor hoger onderwijs valt, moet overeenkomstig artikelen 7 en 11 bij een tweede lidstaat een aanvraag voor een vergunning voor toegang en verblijf indienen om een deel van zijn studie in een instelling voor hoger onderwijs te voltooien.


Pour certaines il n'y a pas suffisamment d'éléments matériels permettant d'établir de manière irréfutable qu'elles ont séjourné en zone de combat au sein d'une entité terroriste.

Voor sommigen zijn er onvoldoende materiële elementen om ontegensprekelijk vast te stellen dat ze verbleven in een gevechtszone binnen een terroristische eenheid.


Au sein de l'ILA, elles peuvent y séjourner trois mois avant de quitter le réseau d'accueil.

In het LOI kunnen ze drie maanden verblijven alvorens het opvangnetwerk te verlaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En préambule à la question posée, les informations suivantes doivent être précisées: L'administration pénitentiaire tente de rationaliser autant que possible les extractions médicales, en octroyant lorsque la situation le permet, une permission de sortie, en privilégiant l'octroi d'un maximum de soins médicaux au sein même de l'institution pénitentiaire où séjournent les détenus, ou en transférant ceux-ci vers une prison dotée d'une section médicalisée.

Ter inleiding van de gestelde vraag dient de volgende informatie te worden meegegeven: Het gevangeniswezen probeert de medische uithalingen zoveel mogelijk te rationaliseren door - wanneer de situatie dit toelaat - een uitgaansvergunning toe te kennen, door zoveel mogelijk medische zorgen te verstrekken binnen de strafinrichting zelf waar de gedetineerden verblijven, of door hen over te brengen naar een gevangenis die over een medische afdeling beschikt.


Le rapport Qualidem (2002) donne un aperçu des prévalences au sein de sous-populations spécifiques: chez 2 % des patients séjournant en milieu hospitalier et de 44 à 47 % des personnes de plus de 60 ans séjournant en institution résidentielle, le diagnostic principal ou secondaire était la démence.

In het Qualidem-rapport (2002) werd een overzicht gemaakt van prevalenties binnen specifieke subpopulaties : 2 % van de verblijven in ziekenhuis en 44 % tot 47 % van de 60-plussers in residentiële instellingen hadden dementie als hoofd- of nevendiagnose.


Le rapport Qualidem (2002) donne un aperçu des prévalences au sein de sous-populations spécifiques: chez 2 % des patients séjournant en milieu hospitalier et de 44 à 47 % des personnes de plus de 60 ans séjournant en institution résidentielle, le diagnostic principal ou secondaire était la démence.

In het Qualidem-rapport (2002) werd een overzicht gemaakt van prevalenties binnen specifieke subpopulaties : 2 % van de verblijven in ziekenhuis en 44 % tot 47 % van de 60-plussers in residentiële instellingen hadden dementie als hoofd- of nevendiagnose.


Comme vous le savez déjà, une campagne nationale dédiée au don d’organes « Beldonor.be » a été mise sur pied en juin 2005. Conjointement avec les acteurs du terrain, nos services ont mené de très nombreuses actions au sein de différents groupes cibles identifiés : les citoyens, les administrations communales, les écoles, les parquets et le corps médical et infirmier à l’aide du « Projet GIFT » visant à apporter un soutien aux unités de soins intensifs de quatre-vingt-huit hôpitaux volontaires en vue de modifier les conceptions en matière de don d’organes, mais également en raison du fait que 20 à 30 % des mourants dans les hôpitaux, ...[+++]

De campagne “Beldonor.be”, opgericht in 2005 die volledig gewijd is aan de bewustmaking voor orgaandonatie, richt zich tot verschillende doelgroepen, waaronder de burgers van dit land, de gemeentelijke administraties, de scholen, de parketten en de beroepsmensen uit de gezondheidssector in een tachtigtal ziekenhuizen over heel België met het Gift-project om de perceptie inzake orgaandonatie te verbeteren, alsook omdat 20 à 3 % van alle stervenden in ziekenhuizen, hoofdzakelijk in de eenheden van intensieve zorgen, door artsen en verpleegkundigen niet zouden worden herkend als potentiële orgaandonoren.


un élargissement du cadre du service psychosocial (SPS) au sein des prisons qui devront davantage faire rapport au TAP concernant les internés séjournant intra muros ;

een uitbreiding van het kader van de Psychosociale Dienst (PSD) binnen de gevangenissen, die meer aan de SURB zullen moeten rapporteren over geïnterneerden binnen de gevangenismuren.


Le Parlement européen et le Conseil doivent s'efforcer d'adopter rapidement la proposition de directive de la Commission relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leur famille de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, qui vise à faciliter la libre circulation et le séjour au sein de l'Union en simplifiant les formalités administratives [34].

Het Europees Parlement en de Raad zouden zo snel mogelijk goedkeuring moeten verlenen aan het Commissie-voorstel voor een richtlijn betreffende het recht van de burgers van de Unie en hun familieleden om zich op het grondgebied van de lidstaten vrij te verplaatsen en er vrij te verblijven. Doel van deze richtlijn is het vrije verkeer en het verblijf in de Unie door een vereenvoudiging van de bestuursrechtelijke formaliteiten te bevorderen [34].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séjourner au sein ->

Date index: 2023-11-29
w