Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénat ait approuvé cette semaine " (Frans → Nederlands) :

Dans cette hypothèse le travailleur pourra toutefois bénéficier d'allocations de chômage pour force majeure après que le comité de gestion de l'Office national de l'Emploi ait approuvé cet octroi.

In deze hypothese zal de werknemer evenwel kunnen genieten van werkloosheidsuitkeringen wegens overmacht nadat het beheerscomité van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening deze toekenning heeft goedgekeurd.


Fin de la semaine dernière, la Chambre et le Sénat ont approuvé la loi portant dispositions diverses Justice.

Eind vorige week keurden Kamer en Senaat de wet diverse bepalingen Justitie goed.


Cette question écrite résulte du rapport d'information sur le suivi de la mise en œuvre de la plateforme d'action de la quatrième Conférence mondiale des Nations unies sur les femmes (Pékin), que le Sénat a approuvé à l'unanimité (document Sénat n° 6-97).

Deze schriftelijke vraag vloeit voort uit het unaniem goedgekeurde informatieverslag van de Senaat betreffende de opvolging van de toepassing van het Actieplatform van de Vierde VN Wereldvrouwenconferentie van Peking (Stuk 6-97).


Cependant, l'offre d'un tel procédé peut elle-même déjà entrer dans le cadre de l'interdiction; cela n'est cependant possible qu'à deux conditions, à savoir, que le tiers connaisse l'interdiction d'exploitation, ou que les circonstances rendent cette interdiction évidente et que l'offre d'utilisation du procédé ait lieu sur le territoire des Etats contractants, ce qui signifie que le procédé ne peut être exploité hors du territoire des Etats des Communautés européennes. Cette disposition trouve son pendant à l'article 30 relatif à l'exploitation directe de l'invention et elle est destinée à éviter que les ressortissants des Etats contra ...[+++]

Maar ook reeds het aanbieden van een zodanige werkwijze moet onder het verbod vallen; dit evenwel slechts onder twee voorwaarden : ten eerste dat de derde het toepassingsverbod kent dan wel dit gezien de omstandigheden duidelijk is en ten tweede dat het aanbieden voor toepassing van de werkwijze op de grondgebieden van de Verdragsluitende Staten geschiedt, dus de werkwijze niet buiten de gezamenlijke grondgebieden van de Staten van de Europese Gemeenschappen moet worden aangewend, Deze bepaling ...[+++]


3. L'application des dispositions des paragraphes l et 2 du présent article est subordonnée à la condition que l'intéressé ait accompli en dernier lieu des périodes d'emploi ou, dans le cas du paragraphe 2, des périodes d'assurance selon la législation relative aux allocations de chômage de l'Etat contractant au titre duquel les prestations sont demandées et qu'il ait accompli sous cette législation une activité professionnelle en qualité de travailleur salarié pendant vingt-six semaines au moins au cours de douze derniers mois précéd ...[+++]

3. De toepassing van de bepalingen van paragrafen 1 en 2 van dit artikel wordt afhankelijk gesteld van de voorwaarde dat de betrokkene laatstelijk tewerkstellingstijdvakken of, in het geval van paragraaf 2, verzekeringstijdvakken heeft vervuld onder de wetgeving inzake werkloosheidsuitkeringen van de overeenkomstsluitende Staat op grond van dewelke de prestaties werden aangevraagd en dat hij onder deze wetgeving een beroepsbezigheid als werknemer heeft uitgeoefend gedurende ten minste zesentwintig weken in de loop van de twaalf laatste maanden vóór zijn aanvraag.


directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile: Le Conseil s'est félicité que le Parlement européen ait approuvé cette semaine le texte de compromis sur lequel un accord était intervenu en juillet.

De richtlijn asielnormen: de Raad heeft gunstig onthaald dat het Europees Parlement deze week de in juli overeengekomen compromistekst heeft bekrachtigd.


Pour mémoire, ses deux autres priorités sont : la réforme de la justice (dont le dernier volet sera voté cette semaine par la Commission de la Justice du Sénat) et l'informatisation (plus de 70 % des ordinateurs prévus ont été installés et la banque de données de la Justice pour les arrêts et jugements –JustX- est actuellement en test dans l'arrondissement d'Anvers).

Ter herinnering, die andere twee speerpunten zijn: de justitiehervorming (waarvan het laatste luik deze week wordt gestemd in de Senaatscommissie Justitie) en de informatisering (waarbij we zien dat al meer dan 70 % van de computers werd geïnstalleerd en het justitieel kruispunt voor vonnissen en arresten JustX momenteel wordt getest in het arrondissement Antwerpen).


Le Conseil a décidé, conformément à l'article 3, paragraphe 2, de la décision du Conseil, que la date d'application provisoire est le 1er juillet 2011 et que la notification visée à l'article 3 de la décision du Conseil est adressée à la Corée avant cette date à condition que le Parlement européen ait approuvé l'ALE et que le règlement du Parlement européen et du Conseil portant mise en œuvre de la clause de sauvegarde bilatérale de l'ALE UE‑Corée soit entré en ...[+++]

De Raad kwam overeen dat de datum van voorlopige toepassing overeenkomstig artikel 3, lid 2, van het besluit van de Raad 1 juli 2011 zal zijn en dat de in artikel 3 van het besluit van de Raad bedoelde kennisgeving voordien aan Korea zal worden toegezonden mits het Europees Parlement zijn goedkeuring heeft gehecht aan de vrijhandelsovereenkomst en de verordening van het Europees Parlement en de Raad tot uitvoering van de bilaterale vrijwaringsclausule in de vrijhandels­overeenkomst EU-Korea in werking is getreden.


Par ailleurs, le bureau Sirene de l’État membre signalant informe tous les autres bureaux Sirene de la réponse positive, au moyen d’un formulaire M, à condition que cette réponse ait été obtenue dans les deux semaines suivant la date d’introduction du signalement.

Als de treffer plaatsvindt binnen twee weken na de opneming van de signalering, informeert het Sirene-bureau van de signalerende lidstaat alle andere Sirene-bureaus over de treffer door middel van een M-formulier.


L'Union européenne se félicite du fait que, le 24 avril, le Sénat des Etats-Unis ait approuvé la convention.

De Europese Unie spreekt haar voldoening uit over de goedkeuring van het Verdrag door de VS-Senaat op 24 april.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénat ait approuvé cette semaine ->

Date index: 2021-01-18
w