Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sénat réexaminera cette question » (Français → Néerlandais) :

L'intervenante espère que la commission de la Justice du Sénat réexaminera cette question.

Spreekster hoopt dat de commissie voor de Justitie van de Senaat deze kwestie zal herzien.


L'intervenante espère que la commission de la Justice du Sénat réexaminera cette question.

Spreekster hoopt dat de commissie voor de Justitie van de Senaat deze kwestie zal herzien.


S'il en est ainsi, le Sénat devra, une fois de plus, constater qu'il n'y a pas d'avis du Sénat sur cette question.

Indien dat zo is, zal de Senaat eens te meer moeten vaststellen dat er geen advies van de Senaat over deze kwestie is.


S'il en est ainsi, le Sénat devra, une fois de plus, constater qu'il n'y a pas d'avis du Sénat sur cette question.

Indien dat zo is, zal de Senaat eens te meer moeten vaststellen dat er geen advies van de Senaat over deze kwestie is.


Question n° 6-985 du 14 juin 2016 : (Question posée en néerlandais) Cette question concerne l'égalité des chances, elle est dès lors une compétence du Sénat conformément à l'article 79 du Règlement et elle touche en outre une matière transversale – Communautés.

Vraag nr. 6-985 d.d. 14 juni 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Deze vraag betreft gelijke kansen en is aldus een bevoegdheid van de Senaat conform artikel 79 van het Reglement en het betreft tevens een transversale aangelegenheid - Gemeenschappen.


Question n° 6-984 du 14 juin 2016 : (Question posée en néerlandais) Cette question concerne l'égalité des chances, elle est dès lors une compétence du Sénat conformément à l'article 79 du Règlement et elle touche en outre une matière transversale – Communautés.

Vraag nr. 6-984 d.d. 14 juni 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Deze vraag betreft gelijke kansen en is aldus een bevoegdheid van de Senaat conform artikel 79 van het Reglement en het betreft tevens een transversale aangelegenheid - Gemeenschappen.


Cette question écrite résulte du rapport d'information sur le suivi de la mise en œuvre de la plateforme d'action de la quatrième Conférence mondiale des Nations unies sur les femmes (Pékin), que le Sénat a approuvé à l'unanimité (document Sénat n° 6-97).

Deze schriftelijke vraag vloeit voort uit het unaniem goedgekeurde informatieverslag van de Senaat betreffende de opvolging van de toepassing van het Actieplatform van de Vierde VN Wereldvrouwenconferentie van Peking (Stuk 6-97).


Question n° 6-652 du 28 mai 2015 : (Question posée en néerlandais) Cette question concerne l’égalité des chances et est donc une compétence du Sénat conformément à l’article 79 du règlement du Sénat.

Vraag nr. 6-652 d.d. 28 mei 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Deze vraag betreft gelijke kansen en is dus een bevoegdheid van de Senaat conform artikel 79 van het reglement van de Senaat.


Question n° 6-651 du 28 mai 2015 : (Question posée en néerlandais) Cette question concerne l’égalité des chances et est donc une compétence du Sénat conformément à l’article 79 du règlement du Sénat.

Vraag nr. 6-651 d.d. 28 mei 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Deze vraag betreft gelijke kansen en is dus een bevoegdheid van de Senaat conform artikel 79 van het reglement van de Senaat.


Étant donné son caractère de pure documentation, il n'y a pas lieu de l'insérer au bulletin des Questions et Réponses, mais cette annexe peut être consultée au greffe du Sénat (service des Questions parlementaires), Les publications sont surtout de nature scientifique mais peuvent également relever du domaine culturel ou technique.

Gezien het louter documentaire karakter ervan wordt het niet in het bulletin van Vragen en Antwoorden opgenomen, maar ligt deze bijlage ter inzake bij de griffie van de Senaat (dienst Parlementaire vragen). De publicaties zijn vooral van wetenschappelijke aard maar kunnen eveneens van culturele aard of technisch zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénat réexaminera cette question ->

Date index: 2023-06-02
w