Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La République du Sénégal
Le Sénégal
Merlu du Sénégal
Merlu noir
Noix de cola
Noix de kola
Noix du Sénégal
République du Sénégal
Sénégal

Traduction de «sénégal avait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sénégal [ République du Sénégal ]

Senegal [ Republiek Senegal ]


la République du Sénégal | le Sénégal

Republiek Senegal | Senegal








noix de cola | noix de kola | noix du Sénégal

colanoot | kolanoot
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En se référant à la Convention contre la torture, la resolution fait écho à la décision adoptée le mois dernier par le Comité des Nations unies contre la torture, qui a constaté que le Sénégal avait failli à ses obligations aux termes de la Convention contre la torture en refusant de poursuivre ou d'extrader Habré.

Door te verwijzen naar het Verdrag tegen foltering geeft de resolutie uiting aan de beslissing die vorige maand is genomen door het VN-comité tegen foltering, dat heeft vastgesteld dat Senegal zijn verplichtingen voortvloeiend uit het VN-verdrag tegen foltering niet is nagekomen door te weigeren Habré te vervolgen of uit te leveren.


Le Conseil des ministres avait décidé, le 4 mai 2000 (Arrêté royal du 26 juin 2000 portant exécution de l'article 6, § 1 , de la loi du 25 mai 1999 concernant la Coopération internationale belge), de réintégrer le Sénégal dans la liste des 25 pays partenaires bilatéraux de la coopération bilatérale directe. En 1999, la Belgique était le neuvième donateur bilatéral au Sénégal.

De Ministerraad besliste op 4 mei 2000 (koninklijk besluit van 26 juni 2000 tot uitvoering van artikel 6, § 1, van de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking om Senegal opnieuw op te nemen in de lijst van 25 bilaterale partnerlanden voor directe bilaterale samenwerking. In 1999 was België er de negende bilaterale donor.


En 1989, il y avait un programme d'importation au Sénégal, tout en maintenant de l'aide sous forme de projets inscrits dans des politiques sectorielles.

In 1989 bestond er een importprogramma voor Senegal, terwijl ook de hulp werd behouden in de vorm van projecten binnen het sectorale beleid.


Il convient encore de souligner qu'une réunion regroupant des experts en nationalité s'est tenue les 23 et 24 mai 2011 à Dakar au Sénégal pour interpréter la Convention de 1961, pour laquelle aucun rapport explicatif n'avait été rédigé à l'époque. Madame Bernadette Renauld, référendaire près la Cour constitutionnelle, y a assisté pour la Belgique.

Er dient nog vermeld te worden dat in Dakar (Senegal) op 23 en 24 mei 2011 een vergadering heeft plaatsgehad met nationaliteitsexperten — waarop mevrouw Bernadette Renauld, referendaris bij het Grondwettelijk Hof, voor België aanwezig was — om een interpretatie te geven aan het Verdrag van 1961, waarvoor destijds geen toelichtend verslag werd gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je n’oublierai pas de signaler que le ministre de l’intérieur espagnol a déclaré à la fin de l’automne dernier que la migration vers les Canaries avait chuté d’environ 30 % grâce aux patrouilles Frontex qui collaborent avec un pays tiers, dans ce cas le Sénégal.

Ik weet nog heel goed dat de Spaanse minister van Binnenlandse Zaken aan het eind van de herfst vorig jaar had verklaard dat er een vermindering was van circa 30 procent van de migratiestroom richting Canarische Eilanden dankzij de Frontex-patrouilleringen die in samenwerking met een derde land, in dit geval Senegal, zijn uitgevoerd.


Ce 10 décembre 2004, journée internationale des droits de l'homme, le Parlement du Sénégal a adopté la loi qui avait été approuvée à l'unanimité par le gouvernement sénégalais en juillet 2004.

Op 10 december 2004, de internationale dag van de rechten van de mens, heeft het Senegalese parlement de wet goedgekeurd die de Senegalese regering in juli 2004 met eenparigheid van stemmen had aangenomen.


Il a précisé que le Sénégal avait déjà construit près de 525 kilomètres de la muraille, le projet est également en cours au Mali et le Tchad suivra bientôt.

De president preciseerde dat Senegal al bijna 525 kilometer heeft aangeplant, dat het project in Mali ook is opgestart en dat Tsjaad binnenkort zal volgen.


En septembre dernier, la Commission avait déjà alloué une aide humanitaire de 1.000.000 ECU en faveur des personnes déplacées au Sénégal (voir IP(93)826).

Jongstleden september had de Commissie al humanitaire hulp ten belope van 1 miljoen ecu toegewezen ten behoeve van de ontheemden in Senegal (zie IP(93)826).


La mission d'observation électorale de l'Union européenne (MOE UE) au Sénégal a demandé dimanche à la plus haute instance juridique du pays d'expliquer pourquoi elle avait accepté certaines candidatures à la présidentielle et en avait rejeté d'autres.

De verkiezingswaarnemingsmissie van de Europese Unie (EU EOM) in Senegal heeft zondag de hoogste juridische instantie van het land verzocht uit te leggen waarom ze bepaalde kandidaturen voor het presidentschap heeft aanvaard en er andere heeft verworpen.




D'autres ont cherché : république du sénégal     sénégal     la république du sénégal     le sénégal     merlu du sénégal     merlu noir     noix de cola     noix de kola     noix du sénégal     sénégal avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénégal avait ->

Date index: 2024-05-10
w