Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attache d'assistance de fixation d’un objet
Attache de culot
Attache de câble
Attache de fauteuil roulant de voiture d'assistance
Attache de poupée
Attache à chaîne
Attaché de presse
Attachée de presse
Bride d'attache
Chaîne d'attache
Chaîne à vache
Collier d'attache
Collier de serrage
Porte-parole
Trouble réactionnel de l'attachement de l'enfance

Vertaling van "s’attacher à produire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
attache de câble | attache de culot | attache de poupée

draadkabelsok


attaché technico-commercial en machines et équipements de bureau | attaché technico-commercial en machines et équipements de bureau/attachée technico-commerciale en machines et équipements de bureau | attachée technico-commerciale en machines et équipements de bureau

handelsvertegenwoordiger kantoormachines en -apparatuur | vertegenwoordiger kantoormachines en -apparatuur


attachée technico-commerciale en machines et matériel agricoles | attaché technico-commercial en machines et matériel agricoles | attaché technico-commercial en machines et matériel agricoles/attachée technico-commerciale en machines et matériel agricoles

handelsvertegenwoordiger landbouwmachines en -uitrusting | vertegenwoordiger landbouwmachines en -uitrusting


attaché de presse/attachée de presse | attachée de presse | attaché de presse | porte-parole

publieksvoorlichtster | voorlichtingsfunctionaris | woordvoerder | woordvoerster


bride d'attache | collier d'attache | collier de serrage

buisklem


attache à chaîne | chaîne à vache | chaîne d'attache

aanbindketting | koeketting


enseignement à un parent sur l'attachement soignant - enfant

educatie aan ouder over hechtingsrelatie tussen zorgverlener en kind


attache de fauteuil roulant de voiture d'assistance

rolstoelbevestiging voor aangepaste auto


attache d'assistance de fixation d’un objet

aangepaste klem voor voorwerpfixatie


Trouble réactionnel de l'attachement de l'enfance

reactieve hechtingsstoornis op kinderleeftijd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En plus de continuer à développer l'approche pénale au niveau de l'Union, il est indispensable de s'attacher à la prévention ciblée et proportionnée de l'utilisation du système financier aux fins de blanchiment des capitaux et de financement du terrorisme, qui peut produire des résultats complémentaires.

Naast de verdere uitbouw van de strafrechtelijke benadering op het niveau van de Unie, is doelgerichte en evenwichtige preventie van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en terrorismefinanciering onontbeerlijk en deze kan extra resultaten opleveren.


Art. 6. L'IWEPS mobilise une partie du temps de travail des deux attachés scientifiques équivalents temps plein rémunérés par la Communauté française dans le cadre de l'accord de coopération conclu le 8 octobre 2009 entre la Communauté française et la Région wallonne dans le cadre du renforcement des synergies en matière statistiques pour produire des analyses utiles au pilotage de l'enseignement obligatoire et non obligatoire.

Art. 6. Het IWEPS zet de twee voltijds equivalente wetenschappelijke attachés die in het kader van de samenwerkingsovereenkomst gesloten op 8 oktober 2009 tussen de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest in het kader van de versterking van de samenwerkingsverbanden inzake statistieken bezoldigd worden door de Franse Gemeenschap voor een deel van hun werktijd in om nuttige analyses te verrichten voor de sturing van het verplicht en niet-verplicht onderwijs.


L'IWEPS mobilise une partie du temps de travail des deux attachés scientifiques équivalents temps plein rémunérés par la Communauté française dans le cadre de l'accord de coopération conclu le 8 octobre 2009 entre la Communauté française et la Région wallonne dans le cadre du renforcement des synergies en matière statistiques pour produire des analyses utiles au pilotage de l'enseignement obligatoire et non obligatoire.

Het IWEPS zet de twee voltijds equivalente wetenschappelijke attachés die in het kader van de samenwerkingsovereenkomst gesloten op 8 oktober 2009 tussen de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest in het kader van de versterking van de samenwerkingsverbanden inzake statistieken bezoldigd worden door de Franse Gemeenschap voor een deel van hun werktijd in om nuttige analyses te verrichten voor de sturing van het verplicht en niet-verplicht onderwijs.


Conformément aux lignes directrices nos 8 et 9, les États membres devraient permettre l’acquisition d’un large éventail de compétences nécessaires à l’innovation sous toutes ses formes, y compris l’éco-innovation, et s’attacher à produire suffisamment de diplômés en sciences, en mathématiques et en technologie.

Overeenkomstig de richtsnoeren 8 en 9 dienen de lidstaten de burger in staat te stellen het scala aan vaardigheden te ontwikkelen dat voor innovatie in al haar vormen nodig is, ook eco-innovatie, en ernaar te streven dat er voldoende natuurwetenschappers, mathematici en technologen worden opgeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons protéger l’environnement et nous attacher aussi à produire des denrées alimentaires de grande qualité, sûres et saines.

We moeten het milieu beschermen en ons ook inspannen voor de productie van kwalitatief hoogwaardig, veilig en gezond voedsel.


10. souligne que parmi les modifications apportées en 2006 aux règles comptables de l'UE figure notamment l'obligation, pour les sociétés cotées, de produire une déclaration sur la gouvernance d'entreprise et d'améliorer la transparence de leurs opérations hors bilan; rappelle que les États membres ont jusqu'au 5 septembre 2008 pour transposer ces dispositions; préconise une mise en œuvre anticipée de ces règles par les États membres; demande à la Commission de s'attacher, avec l'IASB (International Accounting Standards Board), à a ...[+++]

10. onderstreept dat bij de in 2006 doorgevoerde wijzigingen van EU-voorschriften inzake financiële verslaglegging, voor beursgenoteerde ondernemingen onder meer de verplichting is ingevoerd om een verklaring inzake corporate governance te publiceren en betere informatie te verstrekken over niet in de balans opgenomen regelingen; herinnert eraan dat de uiterste termijn voor omzetting van deze voorschriften in nationaal recht 5 september 2008 is; dringt bij de lidstaten aan op vroegtijdige toepassing van deze voorschriften; verzoekt de Commissie om samen met de IASB te werken aan een verdere verbetering van de informatie die in jaarrek ...[+++]


13. souligne que parmi les modifications apportées en 2006 aux règles comptables de l'UE figure notamment l'obligation, pour les sociétés cotées, de produire une déclaration sur la gouvernance d'entreprise et d'améliorer la transparence de leurs opérations hors bilan; rappelle que les États membres ont jusqu'au 5 septembre 2008 pour transposer ces dispositions; préconise une mise en œuvre anticipée de ces règles par les États membres; demande à la Commission de s'attacher, avec l'IASB (International Accounting Standards Board), à a ...[+++]

13. onderstreept dat wegens veranderingen in de financiële verslaglegging van de EU uit 2006 onder andere een verklaring inzake Corporate Governance en een uitgebreidere openbaarmaking van niet op de balans verschijnende posities van beursgenoteerde ondernemingen wordt verlangd; wijst er andermaal op dat de omzettingstermijn van deze bepalingen op 5 september 2008 ten einde loopt; dringt bij de lidstaten aan op een spoedige toepassing van deze bepalingen en verzoekt de Commissie er met de Internationale Accounting Standard Board (IASB) naar te streven dat de gegevens in de jaarrekeningen inzake niet op de balans verschijnende posities ...[+++]


14. souligne que, parmi les modifications apportées en 2006 aux règles comptables imposées par l'Union, figure notamment l'obligation, pour les sociétés cotées, de produire une déclaration sur la gouvernance d'entreprise et d'améliorer la transparence de leurs opérations hors bilan; rappelle que les États membres ont jusqu'au 5 septembre 2008 pour transposer ces dispositions; préconise une mise en œuvre anticipée de ces règles par les États membres; demande à la Commission de s'attacher, avec l'IASB (International Accounting Standa ...[+++]

14. onderstreept dat wegens veranderingen in de regelgeving van de EU inzake financiële verslaglegging uit 2006 onder andere een verklaring inzake Corporate Governance en een uitgebreidere openbaarmaking van niet op de balans verschijnende posities van beursgenoteerde ondernemingen wordt verlangd; wijst er andermaal op dat de omzettingstermijn van deze bepalingen op 5 september 2008 ten einde loopt; dringt bij de lidstaten aan op een spoedige toepassing van deze bepalingen en verzoekt de Commissie er met de Internationale Accounting Standard Board (IASB) naar te streven dat de gegevens in de jaarrekeningen inzake niet op de balans vers ...[+++]


32. souligne qu'une attention particulière devrait s'attacher à tout projet d'information, en raison non seulement de la structure de ses coûts mais aussi de la valeur de ses contenus; recommande que toutes les publications et tous les projets majeurs en rapport avec l'information soient préparés et suivis en permanence par des réunions régulières avec la participation et la coopération des groupes politiques de manière à produire des programmes équilibrés, dans le respect du pluralisme des opinions; considère que le degré de réussi ...[+++]

32. beklemtoont dat bijzondere zorg moet worden besteed aan alle voorlichtingsprojecten, niet alleen ten aanzien van de kostenstructuur, maar ook wat de kwaliteit van de inhoud betreft; pleit ervoor dat alle belangrijke publicaties en projecten op voorlichtingsgebied worden voorbereid en constant worden gecontroleerd via regelmatige bijeenkomsten waaraan ook de fracties moeten deelnemen en meewerken, zodat goed uitgebalanceerde programma's kunnen worden samengesteld waarin een veelheid van meningen aan bod komt; het succes van een project zal moeten worden afgemeten aan het positieve effect ervan op de EU-burgers;


« en attachant une attention particulière à la sortie progressive du nucléaire et au scénario dans lequel la désactivation des centrales nucléaires sera entamée dès qu'elles auront atteint l'âge de 40 ans, aux possibilités de maîtriser la demande d'électricité, et à la nécessité de développer des sources renouvelables d'énergie capables de produire un output important».

« met bijzondere aandacht voor de geleidelijke uitstap uit de kernenergie en het scenario waarbij de desactivering van de kerncentrales zal worden aangevat zodra ze 40 jaar oud zijn, voor de mogelijkheden om de vraag naar elektriciteit te beheersen en voor de noodzaak tot ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen die het mogelijk maken een belangrijke output te produceren».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’attacher à produire ->

Date index: 2025-01-03
w