Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tant la sfpi que moi-même " (Frans → Nederlands) :

Tant la SFPI que moi-même accordons une très grande importance à la connaissance financière internationale et à l'expérience de la banque d'investissement associée d'une part à une connaissance technique qui dépasse l'aspect financier, telle que la comptabilité et les aspects stratégiques, et d'autre part à une intégration de ces connaissance dans la situation locale spécifique.

Zowel de FPIM als ikzelf hechten er immers zeer groot belang aan dat de internationale financiële kennis en ervaring van de investment banks gekoppeld wordt aan enerzijds een goede technische kennis die het financiele overschrijdt - zoals de accounting en strategische aspecten - maar anderzijds ook aan een inbedding van deze kennis in de specifieke lokale situatie.


1) Tant mes prédécesseurs que moi-même prennent le dossier des “Cuban Five” au sérieux.

1) Zowel mijn voorgangers als ikzelf nemen de zaak van de Cuban five ernstig.


La version révisée de la circulaire COL 4/2006 a été approuvée et signée tant par moi-même que par le Collège des procureurs généraux le 12 octobre 2015 et a été envoyée aux parquets le 18 novembre 2015.

De bijgewerkte omzendbrief COL 4/2006 werd goedgekeurd en zowel door mijzelf als door het College van Procureurs-generaal getekend op 12 oktober 2015 en naar de parketten verstuurd op 18 november 2015.


C'est pourquoi, ma Collègue Maggie De Block, moi-même et nos services, en tant qu'Autorités, travaillons à une convention avec les différentes parties concernées afin de formaliser l'adhésion à ces objectifs et définir des objectifs intermédiaires et ainsi continuer à stimuler la réduction.

Daarom werken mijn collega Maggie De Block, ikzelf en onze diensten als overheid aan een convenant met de verschillende betrokken partijen om de instemming met deze doelstellingen te formaliseren en tussentijdse doelstellingen te definiëren en zo verder de reductie te stimuleren.


Tant mon confrère de la Justice, le ministre Geens, que moi-même demandons à ce que la Police fédérale crée, à moyen terme, une version améliorée de la plateforme de contact en ligne.

Zowel ikzelf als mijn collega van Justitie minister Geens zijn er voorstander van dat er op middellange termijn door de Federale Politie werk wordt gemaakt van een heropstart van een verbeterd online meldplatform.


Tant mon administration et mon cabinet que moi-même souhaitons une collaboration régulière pour offrir une politique efficace et cohérente aux citoyens dans cette matière extrêmement importante.

Zowel mijn administratie en mijn kabinet als ikzelf wensen een regelmatige samenwerking teneinde in deze uiterst belangrijke materie een efficiënt en coherent beleid aan te bieden aan de burgers.


J'ai eu moi-même deux entretiens ces derniers mois avec mon collègue Choquehuanca, et mon administration a également des contacts réguliers tant avec les fonctionnaires boliviens en visite dans notre pays qu'avec l'ambassade bolivienne à Bruxelles.

Ikzelf heb in de voorbije maanden tweemaal een onderhoud gehad met mijn collega Choquehuanca en mijn administratie heeft regelmatig contact met zowel Boliviaanse ambtenaren op bezoek in ons land als met de Boliviaanse ambassade in Brussel.


- Tant M. Wathelet que moi-même avons pris la parole ce matin durant le débat.

- Zowel collega Wathelet als ikzelf hebben vanochtend het woord genomen tijdens het debat.


Lorsque cet avant-projet d'arrêté royal sera prêt, il devra être soumis à la concertation politique entre les trois ministres concernées, à savoir Mme Onkelinx en tant que ministre des Affaires Sociales, Mme Laruelle en tant que ministre des PME et des Indépendants et moi-même en tant que ministre de l'Emploi.

Wanneer het voorontwerp van koninklijk besluit klaar is, kan het politiek overleg hierover verder gaan, want de drie betrokken ministers, namelijk mevrouw Onkelinx als minister van Sociale Zaken, mevrouw Laruelle als minister van KMO en Zelfstandigen en ikzelf als minister van Werk, moeten hierover akkoord gaan.


Pour préparer notre présidence, M. Chevalier et moi-même avons, au cours des derniers mois, établi de nombreux contacts tant à Bruxelles qu'à l'étranger avec des ministres et représentants de nombreux pays de l'OSCE, avec le secrétaire général de l'OSCE, etc.

In voorbereiding op ons voorzitterschap hebben de heer Chevalier en ikzelf de voorbije maanden zowel in Brussel als in het buitenland talrijke contacten op hoog niveau gehad met ministers en vertegenwoordigers van vele andere OVSE-landen, met de secretaris-generaal van de OVSE, met verantwoordelijken van andere OVSE-organen en -instellingen en met de bijzondere vertegenwoordigers van de OVSE.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant la sfpi que moi-même ->

Date index: 2023-03-04
w