Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Boue rouge
CICR
Cette annulation
Comité international de la Croix-Rouge
Couche antidérapante pour tapis
Croissant-Rouge
Croix-Rouge
Croix-Rouge internationale
Dispositif domestique d’aide au balayage de tapis à sec
Dossier de tapis
Déchet houiller
Déchet industriel
Effluent industriel
FICR
IFRC
Marouflage d'un tapis
Résidu de criblage
Tapis
Thon rouge
Thon rouge de l'Atlantique
Thon rouge du nord
Tisserand
Tisserande
Tisseur de tapis
Utiliser une shampouineuse pour moquettes et tapis

Traduction de «tapis rouge » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
négociante grossiste en meubles, tapis et appareils d’éclairage | négociant grossiste en meubles, tapis et appareils d’éclairage | négociant grossiste en meubles, tapis et appareils d’éclairage/négociante grossiste en meubles, tapis et appareils d’éclairage

groothandelaar in meubels, vloerbedekking en verlichtingsartikelen | groothandelaar in meubelsn tapijten en verlichtingsartikelen | groothandelaar in meubelen, tapijten en verlichtingsartikelen | groothandelaar in meubelen, vloerbedekking en verlichtingsartikelen


Croix-Rouge [ CICR | Comité international de la Croix-Rouge | Croissant-Rouge | Croix-Rouge internationale | Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | FICR ]

Rode Kruis [ ICRK | internationaal Comité van het Rode Kruis | internationaal Rode Kruis | internationale federatie van de nationale verenigingen van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan | Internationale Rode-Kruisconferentie | Liga van Rode-Kruisverenigingen | Rode Halve Maan ]


couche antidérapante pour tapis | dossier de tapis | marouflage d'un tapis

tapijtrug


tisserand | tisserande | tisseur de tapis | tisseur de tapis/tisseuse de tapis

tapijtenmaker | tapijtmaker | tapijtwever | tapijtwever


Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | IFRC [Abbr.]

Internationale Federatie van Rode Kruis- en Rode Halve Maan-verenigingen | Liga van Rode-Kruis en Rode-Halvemaanverenigingen | IFRC [Abbr.]


dispositif domestique d’aide au balayage de tapis à sec

aangepaste rolveger voor huishoudelijk gebruik


thon rouge | thon rouge de l'Atlantique | thon rouge du nord

blauwvintonijn | tonijn




utiliser une shampouineuse pour moquettes et tapis

tapijtcentrifuges bedienen | tapijtcentrifuges gebruiken


déchet industriel [ boue rouge | déchet houiller | effluent industriel | résidu de criblage ]

industrieafval [ industrieel afvalwater | metaaloverblijfselen | residu na zeven | rood slib | steenkoolafval ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
44 000 réfugiés répartis sur 15 sites bénéficieront 1) de soins de santé de base, 2) de colis alimentaires et de produits non alimentaires tels que des tapis de couchage, des couvertures, des vêtements, des kits d'hygiène (notamment pour les femmes), des ustensiles de cuisine et des détergents, 3) d'un approvisionnement en eau et de services d'assainissement et d'hygiène, 4) d'un soutien psychosocial et 5) d'une aide visant à rétablir les liens familiaux grâce au réseau mondial de la Croix-Rouge.

44 000 vluchtelingen op 15 locaties zullen een beroep kunnen doen op (1) basisgezondheidszorg, (2) voedselpakketten en non-food-artikelen, zoals slaapmatten, dekens, kleding, hygiënekits (onder meer voor vrouwen), keukenuitrusting en zeep, (3) water, bijstand op het gebied van sanitaire voorzieningen en hygiëne, (4) psychosociale hulp, (5) hulp om familiebanden te herstellen dankzij het wereldwijde netwerk van het Rode Kruis.


1. En ce qui concerne les dépenses relatives à la Fête nationale qui sont à charge du SPF Intérieur, Direction générale Institutions et Population, il y a lieu de préciser les éléments suivant: a) Les dépenses concernent principalement les coûts suivants: i. L'installation de tribunes et autre matériel (barrières, drapeaux, tapis, etc.), les fleurs, la cathédrale, la location de chaises, les services de secours (Croix Rouge, SIAMU, Direction médicale de l'hôpital de garde); ii.

1. Met betrekking tot de uitgaven betreffende de Nationale Feestdag die ten laste vallen van de FOD Binnenlandse Zaken, Algemene Directie Instellingen en Bevolking, moeten de volgende elementen gepreciseerd worden: a) De uitgaven betreffen voornamelijk de volgende kosten: i. Installatie van tribunes en andere voorzieningen (hekken, vlaggen, tapijten, enzovoort), bloemen, kathedraal, huur stoelen, hulpdiensten (Rode Kruis, DBDMH, Dir-Med ziekenhuis van wacht); ii.


– (PT) Madame la Présidente, en ouvrant le marché européen aux multinationales américaines qui contrôlent plus de 80 % du commerce mondial de bananes − en leur ouvrant la grande porte et en leur déroulant le tapis rouge, devrais-je dire − cet accord aura de graves conséquences que même ceux qui vont voter en sa faveur ne cachent pas.

– (PT) Mevrouw de Voorzitter, met deze overeenkomst worden de deuren van de Europese markt geopend – of, beter nog, wagenwijd opengegooid – voor Amerikaanse multinationals, die nu reeds meer dan 80 procent van de wereldhandel in bananen controleren.


Et pourtant, il y a deux semaines à peine, le président de la Commission, M. Barroso, a déroulé le tapis rouge pour accueillir le principal responsable de ces atrocités, le président Nazarbaev – sans susciter la moindre critique.

Toch heeft de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, twee weken geleden zonder een woord van kritiek de rode loper uitgerold voor de man – president Nazarbajev – die voor deze gruweldaden verantwoordelijk is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et pourtant, en décembre dernier, lors du sommet UE - Afrique à Lisbonne, la Communauté européenne a déroulé le tapis rouge pour cet homme.

Maar toch heeft de Europese Gemeenschap in december ll. nog de rode loper uitgerold voor deze man naar aanleiding van de Europees-Afrikaanse Top in Lissabon.


À Paris, Nicolas Sarkozy, en échange de contrats lucratifs, déroule le tapis rouge pour l’auteur de massacres qui a tenté de justifier le terrorisme il y a à peine quelques jours, se vantant de ne pas avoir gaspillé de temps dans son pays à parler des droits de l’homme.

In Parijs rolt Nicolas Sarkozy in ruil voor lucratieve contracten de rode loper uit voor een massamoordenaar die enkele dagen geleden het terrorisme nog probeerde te legitimeren en er prat op gaat dat hij geen woord verspilt aan mensenrechten in zijn land.


En outre, le tapis rouge est déroulé pour quelques-uns de ces dictateurs dans certaines capitales européennes.

Sterker nog, voor een aantal van deze dictators wordt in een aantal Europese hoofdsteden de rode loper uitgelegd.


[.] [Cette annulation] constituait un vrai dilemme pour l'autorité : soit garder cette possibilité de promotion pour tout le monde, y compris les 2C ajoutés à la liste (i.e. une extension du ' tapis rouge '), soit revoir les bénéficiaires de cette mesure et en retirer les adjudants afin de faire disparaître de la sorte la discrimination à l'encontre des 2C (i.e. une réduction du ' tapis rouge ').

[.] [Die vernietiging] stelde de overheid voor een waar dilemma : ofwel voor iedereen die bevorderingsmogelijkheid behouden, met dan inclusief de toegevoegde 2C's (i.e. een uitbreiding van de ' rode loper '), ofwel de begunstigden van die maatregel herzien en er de adjudanten uit lichten om zodoende de discriminatie t.o.v. de 2C's uit de rechtsorde te laten verdwijnen (i.e. een inkrimping van de ' rode loper ').


[.] [Cette annulation] constituait un vrai dilemme pour l'autorité : soit garder cette possibilité de promotion pour tout le monde, y compris les 2C ajoutés à la liste (i.e. une extension du ' tapis rouge '), soit revoir les bénéficiaires de cette mesure et en retirer les adjudants afin de faire disparaître de la sorte la discrimination à l'encontre des 2C (i.e. une réduction du ' tapis rouge ').

[.] [Die vernietiging] stelde de overheid voor een waar dilemma : ofwel voor iedereen die bevorderingsmogelijkheid behouden, met dan inclusief de toegevoegde 2C's (i.e een uitbreiding van de ' rode loper '), ofwel de begunstigden van die maatregel herzien en er de adjudanten uit lichten om zodoende de discriminatie t.o.v. de 2C's uit de rechtsorde te laten verdwijnen (i.e. een inkrimping van de ' rode loper ').


Pour le surplus, il convient de constater qu'en tant que le moyen reproche au législateur d'avoir fixé de nouvelles modalités d'exécution pour le « tapis rouge », le grief vise à comparer les personnes qui relevaient du champ d'application de l'ancienne réglementation du « tapis rouge » aux personnes qui bénéficient de ce système sous l'empire de la nouvelle réglementation.

Voor het overige dient te worden vastgesteld dat, in zoverre het middel de wetgever verwijt voor de « rode loper » nieuwe uitvoeringsmodaliteiten te hebben vastgesteld, de grief ertoe strekt de personen die onder de vorige regeling van de « rode loper » vielen, te vergelijken met de personen die de nieuwe regel van dat systeem genieten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tapis rouge ->

Date index: 2024-12-14
w