Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tchèque ou étant ressortissant slovaque » (Français → Néerlandais) :

[14] Des restrictions provisoires peuvent s’appliquer jusqu’au 30 avril 2011 au plus tard aux ressortissants tchèques, estoniens, lettons, lituaniens, hongrois, polonais, slovènes et slovaques, et jusqu’au 31 décembre 2013 au plus tard aux ressortissants bulgares et roumains.

[14] Tijdelijke beperkingen mogen tot uiterlijk 30.4.2011 van toepassing blijven op onderdanen van Tsjechië, Estland, Letland, Litouwen, Hongarije, Polen, Slovenië en Slowakije, en tot uiterlijk 31.12.2013 op onderdanen van Bulgarije en Roemenië.


Le présent accord est établi en deux exemplaires en langues allemande, anglaise, danoise, espagnole, estonienne, finnoise, française, grecque, hongroise, italienne, lettonne, lituanienne, maltaise, néerlandaise, polonaise, portugaise, slovaque, slovène, suédoise et tchèque, chacune de ces versions linguistiques étant également authentique.

Deze overeenkomst is in twee exemplaren opgesteld in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische en de Zweedse taal, waarbij al deze teksten gelijkelijk authentiek zijn.


Il arrive parfois que des femmes tchèques et slovaques, victimes d'exploitation sexuelle, soient mariées à des ressortissants hors UE — des Asiatiques souvent — afin de permettre à ceux-ci d'obtenir un permis de séjour au Royaume-Uni.

Tsechische en Slovaakse vrouwen die slachtoffers zijn van seksuele uitbuiting worden soms uitgehuwelijkt aan niet EU-burgers — vaak Aziaten — om een verblijfsvergunning te verkrijgen in het Verenigd Koninkrijk.


2. Il y a pour l'instant encore 133 demandes d'asile de ressortissants des dix nouveaux États membres en cours de traitement, à savoir 91 Slovaques, 13 Tchèques, 11 Lettons, 8 Lituaniens, 5 Hongrois et 5 Polonais.

2. Er zijn momenteel nog 133 asielaanvragen van onderdanen van de tien nieuwe lidstaten in behandeling namelijk 91 Slovaken, 13 Tsjechen, 11 Letten, 8 Litouwers, 5 Hongaren en 5 Polen.


Il arrive parfois que des femmes tchèques et slovaques, victimes d'exploitation sexuelle, soient mariées à des ressortissants hors UE — des Asiatiques souvent — afin de permettre à ceux-ci d'obtenir un permis de séjour au Royaume-Uni.

Tsechische en Slovaakse vrouwen die slachtoffers zijn van seksuele uitbuiting worden soms uitgehuwelijkt aan niet EU-burgers — vaak Aziaten — om een verblijfsvergunning te verkrijgen in het Verenigd Koninkrijk.


si l'intéressé réside en Slovaquie, en Slovénie ou en République tchèque ou, étant ressortissant slovaque, slovène ou tchèque, réside sur le territoire d'un État non membre:

indien de belanghebbende in Slowakije, Slovenië of Tsjechië woont of als Slowaaks, Sloveens of Tsjechisch onderdaan op het grondgebied woont van een staat die geen lidstaat is:


si l'intéressé réside en Slovaquie, en Slovénie ou en République tchèque ou, étant ressortissant slovaque, slovène ou tchèque, réside sur le territoire d'un État non membre:

indien de belanghebbende in Slowakije, Slovenië of Tsjechië woont of als Slowaaks, Sloveens of Tsjechisch onderdaan op het grondgebied woont van een staat die geen lidstaat is:


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0457 - EN - 2008/457/CE: Décision de la Commission du 5 mars 2008 fixant les modalités de mise en œuvre de la décision 2007/435/CE du Conseil portant création du Fonds européen d'intégration des ressortissants de pays tiers pour la période 2007-2013 dans le cadre du programme général Solidarité et gestion des flux migratoires en ce qui concerne les systèmes de gestion et de contrôle des États membres, les règles de gestion administrative et financière et l'éligibilité des dé ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0457 - EN - 2008/457/EG: Beschikking van de Commissie van 5 maart 2008 tot vaststelling van regels voor de uitvoering van Beschikking 2007/435/EG van de Raad tot oprichting van het Europees Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen voor de periode 2007-2013 als onderdeel van het algemeen programma Solidariteit en beheer van de migratiestromen wat betreft de beheers- en controlesystemen van de lidstaten, de regels voor administratief en financieel beheer en de subsidiabiliteit van de uitgaven voor door het Fonds medegefinancierde projecten (Kennisgeving geschied onder nummer C(2008) 795) - BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE // tot vaststelling van regels voor de uitvoering ...[+++]


Quant à la question portant sur les demandes d'asile de ressortissants roumains, bulgares, slovaques et tchèques, je puis vous dire que la Belgique traite chaque demande d'asile individuellement, quelle que soit l'origine du demandeur.

Op de vraag over asielaanvragen van EU-onderdanen, onderdanen van Roemenië, Bulgarije, Slowakije en Tsjechië kan ik u meedelen dat België iedere asielaanvraag individueel behandelt, ongeacht de herkomst van de asielaanvrager.


Selon les chiffres du gouvernement, on dénombrait environ 900 ressortissants tchèques, slovaques et roumains dans les centres d'accueil au début 2009.

Begin 2009 verbleven volgens cijfers van de regering zelfs nog ongeveer 900 Tsjechische, Slowaakse en Roemeense onderdanen in Belgische opvangcentra.


w