Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "telle phase clairement identifiée " (Frans → Nederlands) :

Comme il a été indiqué dans des rapports antérieurs, le Fonds accepte toutefois d'apporter une aide à telle ou telle phase clairement identifiée d'un projet pour lequel le FEDER est susceptible d'intervenir pour d'autres phases. Ceci concerne surtout les très grands projets en matière d'infrastructures de transport.

Zoals in eerdere verslagen vermeld, heeft het Cohesiefonds er echter geen bezwaar tegen om duidelijk aangegeven verschillende fasen te ondersteunen van projecten waarvan andere fasen dan worden ondersteund door het EFRO; dit geldt met name voor zeer grote vervoersinfrastructuurprojecten.


Les fenêtres de téléachat sont clairement identifiées comme telles et sont distinguées du contenu éditorial grâce à des moyens optiques et acoustiques.

Telewinkelprogramma's worden met visuele en akoestische middelen duidelijk als zodanig gekenmerkt en gescheiden van redactionele inhoud.


- L'offre de formation doit être clairement identifiée, globalement au sein du catalogue des formations réalisées sur un équipement de pointe précis dans le cadre des CDR; plus spécifiquement, au sein de chaque convention bilatérale, telle que visée à l'article 6, § 1, passée entre le pouvoir organisateur de l'établissement d'enseignement dont dépendent les élèves et enseignants ou son délégué et le CDR; et pour ce qui concerne les formations réseaux ...[+++]

- Moet het opleidingsaanbod duidelijk omschreven worden, over het geheel genomen in de catalogus van gerealiseerde opleidingen inzake gerichte spitsvoorzieningen in het kader van de BRC; op meer specifieke wijze, in het kader van elke bilaterale overeenkomst, zoals bedoeld in artikel 6, § 1, gesloten tussen de inrichtende macht van de onderwijsinrichting waartoe de leerlingen en leerkrachten behoren en het BRC; en voor de netopleidingen en netoverschrijdende opleidingen voor de leerkrachten van het kwalificerend secundair onderwijs in de opleidingscatalogus van het « Institut de Formation en cours de carrière (IFC), de vzw « Formation ...[+++]


De même, dans le cadre des battlegroups de l'Union européenne (EUBG), auxquels la Belgique participe activement et régulièrement, des fonctions gender sont clairement identifiées au sein des quartiers généraux, tant pendant la phase de planification opérationnelle que lors de l'exécution de la mission.

Tevens zijn er in het raam van de battlegroups van de Europese Unie (EUBG), waaraan België actief en geregeld deelneemt, duidelijk omschreven genderfuncties bij de hoofdkwartieren, zowel in de fase van de operationele planning als bij de uitvoering van de missie.


— l'application rigoureuse des principes de nécessité et de proportionnalité à l'ensemble des masses de données transmises afin de lutter efficacement contre le terrorisme et autres infractions graves clairement identifiées et pour lesquelles l'utilisation de données des dossiers passagers s'avérerait pertinente; ceci à l'exclusion de toute autre finalité telle que l'établissement de profils dans le cadre des contrôles aux frontières;

— de strikte toepassing van de beginselen van noodzakelijkheid en evenredigheid op alle overgedragen gegevens teneinde doeltreffend te strijden tegen terrorisme en andere duidelijk omschreven ernstige misdrijven waarvoor het gebruik van gegevens van de passagiersdossiers relevant zou blijken; met uitzondering van elke andere bedoeling zoals het opstellen van profielen in het kader van de grenscontroles;


— l'application rigoureuse des principes de nécessité et de proportionnalité à l'ensemble des masses de données transmises afin de lutter efficacement contre le terrorisme et autres infractions graves clairement identifiées et pour lesquelles l'utilisation de données des dossiers passagers s'avérerait pertinente; ceci à l'exclusion de toute autre finalité telle que l'établissement de profils dans le cadre des contrôles aux frontières;

— de strikte toepassing van de beginselen van noodzakelijkheid en evenredigheid op alle overgedragen gegevens teneinde doeltreffend te strijden tegen terrorisme en andere duidelijk omschreven ernstige misdrijven waarvoor het gebruik van gegevens van de passagiersdossiers relevant zou blijken; met uitzondering van elke andere bedoeling zoals het opstellen van profielen in het kader van de grenscontroles;


Les fenêtres de téléachat doivent être clairement identifiées comme telles grâce à des moyens optiques et acoustiques et avoir une durée minimale ininterrompue de quinze minutes.

Telewinkelprogramma’s moeten met visuele en akoestische middelen duidelijk als zodanig worden gekenmerkt, en moeten zonder onderbreking minimaal 15 minuten in beslag nemen.


Les fenêtres de téléachat doivent être clairement identifiées comme telles grâce à des moyens optiques et acoustiques et avoir une durée minimale ininterrompue de quinze minutes».

Telewinkelprogramma’s moeten met visuele en akoestische middelen duidelijk als zodanig worden gekenmerkt, en moeten zonder onderbreking minimaal 15 minuten in beslag nemen”.


21. souligne que le lancement d'initiatives et la mise en œuvre d'une coopération régionale autour de préoccupations communes clairement identifiées, telles que les flux de réfugiés, les contrôles aux frontières, la sécurité alimentaire, les ressources naturelles, l'énergie, l'environnement, l'éducation, l'infrastructure, la limitation des armements et l'égalité de genre constitueraient une base solide pour un dialogue politique constructif entre les États de la Corne de l'Afrique;

21. benadrukt dat het organiseren van initiatieven en regionale samenwerking rond duidelijk gedefinieerde kwesties van gedeelde zorg, zoals vluchtelingenstromen, grenscontrole, voedselzekerheid, natuurlijke hulpbronnen, energie, milieu, onderwijs, infrastructuur, wapenbeheersing en gendergelijkheid, een stevige basis zouden vormen voor een positieve politieke dialoog tussen de landen in de Hoorn van Afrika;


2. Une recommandation du type couvert par l'article 1er, paragraphe 3, de la directive 2003/125/CE, mais se rapportant à des instruments financiers tels que définis par la directive 2004/39/CE, qui ne satisferait pas aux conditions énumérées au paragraphe 1 doit être traitée comme une information publicitaire aux fins de la directive 2004/39/CE, et les États membres exigent de toute entreprise d'investissement qui produit ou diffuse la recommandation en question de veiller à ce qu'elle soit clairement identifiée comme telle.

2. Het soort aanbeveling dat onder artikel 1, punt 3, van Richtlijn 2003/125/EG valt, maar betrekking heeft op financiële instrumenten in de zin van Richtlijn 2004/39/EG, wordt indien het niet voldoet aan de criteria van lid 1, behandeld als een publicitaire mededeling in de zin van Richtlijn 2004/39/EG en de lidstaten verplichten beleggingsondernemingen die de aanbeveling opstellen of verspreiden, ervoor te zorgen dat deze duidelijk als zodanig herkenbaar is.


w