Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «telles élections soient organisées » (Français → Néerlandais) :

La Belgique soutient évidemment l’organisation d’élections démocratiques, à la condition que de telles élections soient organisées de manière démocratique et transparente.

Uiteraard staat België positief tegenover het houden van democratische verkiezingen, op voorwaarde dat dergelijke verkiezingen op een transparante en democratische wijze worden georganiseerd en zullen verlopen.


Pour les membres du Parlement de la Communauté française, qui sont désignés par le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale et par le Parlement wallon, le fait que les élections soient organisées à des dates différentes et que, par conséquent, les sénateurs soient désignés à des moments différents ne pose pas de problème.

Voor de leden van het Parlement van de Franse Gemeenschap, die worden aangewezen door het Brussels Hoofdstedelijk Parlement en het Waals Parlement, is er geen probleem als de verkiezingen op verschillende data plaatsvinden en daardoor op verschillende momenten senatoren worden aangewezen.


Il est important que ces élections soient organisées de manière régulière et que toutes les personnes ayant le droit de vote y participent et exercent leurs droits démocratiques.

Het is belangrijk dat deze verkiezingen ordelijk verlopen en dat iedereen die mag kiezen ook kan deelnemen en zijn democratisch recht kan uitoefenen.


17. Invite toutes les parties concernées à faire de nouveaux efforts pour mettre en place une mission internationale chargée d'évaluer les conditions en ce qui concerne la démocratisation et les institutions démocratiques dans la région transnistrienne afin que des élections démocratiques soient organisées dans la région, sous contrôle international, en se fondant sur les normes de l'OSCE en matière d'élections démocratiques telles qu'elles se reflètent dans la législation ...[+++]

17. Calls on all parties involved to make additional efforts to establish an International Mission tasked to assess conditions with respect to democratization and democratic institutions in the Transdniestrian region in order to hold democratic elections in the region under international control, on the basis of the OSCE's standards of democratic elections, as they are reflected in the legislation of the Republic of Moldova;


C'est pourquoi la communauté internationale pourrait insister pour que les élections locales soient organisées le plus rapidement possible, de préférence en même temps que les élections présidentielles.

Daarom zou de internationale gemeenschap kunnen aandringen dat de lokale verkiezingen zo vlug als mogelijk worden georganiseerd, liefst op het zelfde moment als de presidentverkiezingen.


La juridiction peut également inviter les parties à assister à une réunion d’information sur le recours à la médiation pour autant que de telles réunions soient organisées et facilement accessibles.

Zij kan de partijen tevens uitnodigen om deel te nemen aan een informatiebijeenkomst over het gebruik van bemiddeling/mediation mits zulke bijeenkomsten worden gehouden en gemakkelijk zijn bij te wonen.


estime essentiel que les élections générales locales prévues pour l'été 2011 soient organisées conformément aux principes européens de la démocratie locale, de façon à améliorer progressivement, et de manière mesurable, la prestation du gouvernement et des autorités électorales, par rapport aux élections locales de 2007, considérées par la communauté internationale comme libres mais pas exemptes d'irrégularités;

Bij de gemeenteraadsverkiezingen, die naar alle waarschijnlijkheid in de zomer van 2011 in het hele land zullen worden gehouden, moeten de Europese beginselen op het gebied van lokale democratie in acht worden genomen. De regering en de verkiezingsautoriteiten moeten daarmee laten zien dat ze zichtbaar vorderingen hebben geboekt ten opzichte van de gemeenteraadsverkiezingen van 2007, die volgens de internationale gemeenschap vrij maar niet helemaal vlekkeloos verliepen.


La proximité de la fin de la cinquantième législature implique en tout cas que des élections soient organisées à bref délai.

Nu de vijftigste legislatuur ten einde loopt, moeten in ieder geval op korte termijn verkiezingen worden georganiseerd.


La loi n'exige pas que de nouvelles élections soient organisées pour les conseils de police où le nombre précité de membres du groupe linguistique néerlandais n'a pas encore été atteint.

De wet vereist niet dat er nieuwe verkiezingen worden georganiseerd voor die politieraden waar voornoemd aantal leden van de Nederlandse taalgroep nog niet bereikt werd.


Notre objectif est que, encore durant cette législature, de telles expériences soient organisées dans les régions bruxelloise et wallonne, de manière à acquérir, dans tout le pays, une expérience de la limitation intelligente de la vitesse.

Het is de bedoeling dat nog gedurende deze regeerperiode soortgelijke experimenten in het Brussels en in het Waals gewest worden georganiseerd, zodat we in heel het land ervaring opdoen met intelligente snelheidsbegrenzing.


w