Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tels cours pourrait contribuer " (Frans → Nederlands) :

En outre, le fait d’entretenir des relations régulières avec les organismes et les personnes responsables de l’organisation de tels cours pourrait contribuer à créer les conditions favorables à une demande d’aide spontanée de la part des victimes et faciliter l’identification et la dénonciation aux autorités compétentes des situations nécessitant une intervention.

Wanneer die deelname niet verplicht is, kan deze gemakkelijk worden belemmerd, ondanks het feit dat de persoon in kwestie een elementaire kennis van het Duits heeft. Bovendien kan het feit dat regelmatige betrekkingen worden onderhouden met de organisaties en personen die verantwoordelijk zijn voor die lessen, gunstige voorwaarden helpen scheppen voor spontane hulpvragen van slachtoffers en de identificatie en de aangifte bij de bevoegde autoriteiten van situaties die een interventie vereisen, vergemakkelijken.


Au cours de l'audition, les présidents de la Cour d'arbitrage s'y sont dits opposés, parce qu'un tel élargissement pourrait entraîner la création de chambres pouvant développer des jurisprudences divergentes.

De voorzitters van het Arbitragehof hebben zich hier tijdens de hoorzitting tegen verzet omdat dat zou kunnen leiden tot de oprichting van kamers die een uiteenlopende rechtspraak zouden kunnen ontwikkelen.


Il y a également d'autres projets à l'étude auxquels la Belgique pourrait contribuer tels que: la construction de la centrale Ruzizi III ou l'exploitation du gaz méthane du Lac Kivu.

Er worden nog andere projecten onderzocht waaraan België zou kunnen bijdragen, zoals de bouw van de centrale Ruzizi III of de exploitatie van metaangas in het Kivu-meer.


Il y a également d'autres projets à l'étude auxquels la Belgique pourrait contribuer tels que: la construction de la centrale Ruzizi III ou l'exploitation du gaz méthane du Lac Kivu.

Er worden nog andere projecten onderzocht waaraan België zou kunnen bijdragen, zoals de bouw van de centrale Ruzizi III of de exploitatie van metaangas in het Kivu-meer.


Cette concertation ne se limite pas aux questions nécessitant la collaboration du barreau (p. ex. le projet de procédure écrite susmentionné ou le pool des référendaires volontaires : voir infra ) mais aborde également les questions que la cour pourrait à proprement parler aussi régler de manière interne (tels que p. ex. le programme de construction « 747, § 2 » : voir infra ).

Dit overleg loopt niet alleen over aangelegenheden waarbij de medewerking van de balies vereist is (bijvoorbeeld het hoger vermeld schriftelijke procedure-project of de pool van vrijwillige referendarissen : zie infra ) maar ook over zaken die het hof strikt genomen ook intern zou kunnen afhandelen (zoals bijvoorbeeld het bouwstenenprogramma « 747, § 2» : zie infra ).


Comme elle l’a déjà déclaré dans un avis cette année, la Cour estime que le premier rapport d’évaluation publié en février 2012 a apporté peu de valeur ajoutée et recommande que le Parlement européen, le Conseil et la Commission étudient comment le rapport d’évaluation pourrait contribuer plus utilement à accroître la valeur ajoutée des dépenses de l'UE.

Zoals zij ook aangaf in haar advies eerder dit jaar, is de Rekenkamer van oordeel dat het eerste in februari 2012 gepubliceerde evaluatieverslag weinig waarde toevoegde en beveelt zij het Europees Parlement, de Raad en de Commissie aan te onderzoeken op welke wijze het evaluatieverslag nuttiger kan worden gemaakt om meer waarde te verkrijgen met de EU-uitgaven.


Si le contribuable a opté, au cours de l'exercice d'imposition précédent, pour l'étalement de la cotisation visée à l'alinéa 1 et lorsque, dans l'éventualité visée à l'article 365 précité ou suite à un transfert de siège ou à toute autre opération, ce contribuable ne sera plus en tant que tel assujetti à l'impôt des sociétés, à l'impôt des personnes morales ou, en qualité de société ou de personne morale, à l'impôt des non-résident ...[+++]

Als de belastingplichtige tijdens het vorig belastbaar tijdperk heeft gekozen om de aanslag als bedoeld in het eerste lid te spreiden, en wanneer, in het geval bedoeld in het genoemde artikel 365 of na een overbrenging van de zetel of enige andere verrichting, de belastingplichtige niet meer als zodanig onderworpen zal worden aan de vennootschapsbelasting, de rechtspersonenbelasting of de belasting niet-inwoners voor vennootschappen of rechtspersonen voor het volgende belastbaar tijdperk, wordt het tarief van de afzonderlijke aanslag voor dit belastbaar tijdperk verhoogd tot 1,20 pct.


La Cour estime que l'incorporation des FED dans le budget général pourrait contribuer à améliorer la gestion de ces fonds.

De Rekenkamer meent dat het beheer zou kunnen worden verbeterd door het EOF op te nemen in de algemene begroting.


Il faudrait également examiner dans quels domaines un tel cadre pourrait contribuer à augmenter la part des sources d'énergie renouvelables sur le marché intérieur de l'électricité.

Nagegaan moet worden op welke gebieden een dergelijk kader zou kunnen bijdragen tot de vergroting van het aandeel van duurzame energiebronnen in de interne elektriciteitsmarkt.


Toutefois, la coopération qui se prépare dans d'autres domaines tels que la douane, le cadre juridique et la lutte anti-fraude pourrait contribuer, de manière plus immédiate, à améliorer la situation de la Russie sur le plan de la collecte de l'impôt tout en assurant le renforcement indispensable des structures institutionnelles russes.

Er wordt echter gewerkt aan samenwerking op andere termijnen zoals douane, het juridisch kader en de fraudebestrijding; samenwerking op deze gebieden zou op een directere manier helpen om de Russische belastinginkomsten te verhogen, en tegelijkertijd voor de dringend gewenste versterking van de Russische institutionele structuren zorgen.


w