Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tels registres devraient permettre " (Frans → Nederlands) :

Un tel registre devra permettre une recherche rapide et organisera un regroupement en cas de problèmes.

Een dergelijk register moet toelaten een snelle opsporing en terugroeping te organiseren in geval van problemen.


Existe-t-il dans votre cabinet un tel registre devant permettre d'obtenir une vue d'ensemble de tous les documents qui circulent ou ont circulé dans le cabinet?

Bestaat er op uw kabinet een dergelijk register dat moet toelaten om een volledig zicht te krijgen op alle documenten die op het kabinet circuleren of gecirculeerd hebben?


C'est pourquoi les mesures et spécifications techniques pour le système d'interconnexion des registres devraient permettre la mise en place de modalités de paiement.

Daarom moeten de technische maatregelen en specificaties voor het systeem van gekoppelde registers de mogelijkheid bieden om de wijze van betaling te bepalen.


5. Lorsqu'une réduction de l'effectif d'un tel registre ou d'une telle liste devient nécessaire, toutes mesures utiles devraient être prises en vue d'en prévenir ou d'en atténuer les effets préjudiciables aux gens de mer, compte tenu de la situation économique et sociale du pays.

5. Wanneer verlaging van het aantal zeevarenden in een dergelijk register of op een dergelijke lijst noodzakelijk wordt, zouden alle passende maatregelen moeten worden getroffen om nadelige effecten voor zeevarenden te voorkomen of tot een minimum te beperken, met inachtneming van de economische en sociale situatie van het desbetreffende land.


3. Les gens de mer inscrits sur un tel registre ou une telle liste devraient se tenir prêts à travailler selon des modalités que la législation ou la pratique nationales ou les conventions collectives détermineront.

3. Van zeevarenden in een dergelijk register of op een dergelijke lijst zou moeten worden geëist dat zij beschikbaar zijn voor werkzaamheden op een wijze vastgesteld door de nationale wetgeving of gebruiken of door collectieve arbeidsovereenkomsten.


L'intégralité de la décision, ou du moins ses éléments essentiels tels que le montant de la pension alimentaire, la durée de cette pension et, pour son adaptation aux coûts de la vie, l'éventuelle alternative à l'adaptation à l'indice des prix à la consommation, devraient figurer au Registre national.

De volledige beslissing, of minstens de essentiële elementen zoals het bedrag van het onderhoudsuitkering, de duur van de onderhoudsuitkering en het eventuele andere systeem van aanpassing van de uitkering aan de kosten van levensonderhoud dan de aanpassing aan het indexcijfer van de consumptieprijzen, zou dan moeten worden opgenomen in het Rijksregister.


4. demande à tous les États qui ont utilisé des armes à sous-munitions et des armes comparables qui produisent des débris explosifs de guerre d'accepter la responsabilité du déminage de ces armes et en particulier à tenir des registres précis des endroits où ces armes ont été utilisées afin de contribuer aux efforts de déminage après un conflit; considère que de tels registres devraient être utilisés pour avertir clairement les populations locales et les travailleurs humanitaires des zones dangereuses, conforméme ...[+++]

4. verzoekt alle staten die clustermunitie en vergelijkbare wapens bezitten die ontplofbare overblijfselen van de oorlog voortbrengen de verantwoordelijkheid te aanvaarden voor de opruiming van deze munitie, en met name nauwkeurige registers bij de houden van de plaatsen waar deze munitie is ingezet om de opruimingswerkzaamheden na afloop van het geschil te vergemakkelijken; is van mening dat deze registers moeten worden gebruikt om plaatselijke bevolking en humanitaire-hulpverleners overeenkomstig het vijfde CWV-protocol inzake ontplofbare overblijfselen van de oorlog duidelijk te wijzen op gevaarlijke gebieden;


4. demande à tous les États qui ont utilisé des armes à sous-munitions et des armes comparables qui produisent des débris explosifs de guerre d'accepter la responsabilité du déminage de ces armes et en particulier à tenir des registres précis des endroits où ces armes ont été utilisées afin de contribuer aux efforts de déminage après un conflit; considère que de tels registres devraient être utilisés pour avertir clairement les populations locales et les travailleurs humanitaires des zones dangereuses, conforméme ...[+++]

4. verzoekt alle staten die clustermunitie en vergelijkbare wapens bezitten die ontplofbare overblijfselen van de oorlog voortbrengen de verantwoordelijkheid te aanvaarden voor de opruiming van deze munitie, en met name nauwkeurige registers bij de houden van de plaatsen waar deze munitie is ingezet om de opruimingswerkzaamheden na afloop van het geschil te vergemakkelijken; is van mening dat deze registers moeten worden gebruikt om plaatselijke bevolking en humanitaire-hulpverleners overeenkomstig het vijfde CWV-protocol inzake ontplofbare overblijfselen van de oorlog duidelijk te wijzen op gevaarlijke gebieden;


4. demande à tous les États qui ont utilisé des armes à sous-munitions et des armes comparables qui produisent des débris explosifs de guerre d’accepter la responsabilité du déminage de ces armes et en particulier à tenir des registres précis des endroits où ces armes ont été utilisées afin de contribuer aux efforts de déminage après un conflit; considère que de tels registres devraient être utilisés pour avertir les populations locales et les travailleurs humanitaires conformément au Protocole V sur les ERW;

4. verzoekt alle staten die clustermunitie en vergelijkbare wapens bezitten die ontplofbare overblijfselen van oorlog voortbrengen de verantwoordelijkheid te aanvaarden voor de opruiming van deze munitie, en met name nauwkeurige registers bij de houden van de plaatsen waar deze munitie is ingezet om de opruimingswerkzaamheden na afloop van het geschil te vergemakkelijken; is van mening dat deze registers moeten worden gebruikt om plaatselijke bevolking en humanitaire-hulpverleners overeenkomstig Protocol V inzake ERW duidelijk te wijzen op gevaarlijke gebieden;


22. suggère qu'en l'absence d'accord entre les institutions au sujet d'un registre commun, les différents registres devraient comporter des liens vers les registres des autres institutions, afin de permettre une comparaison des informations fournies par les membres des groupes de pression;

22. stelt voor dat, wanneer er door de instellingen geen regelingen worden getroffen voor een gemeenschappelijk register van lobbyisten, hun individuele webregisters links bevatten naar de registers van de andere instellingen teneinde gegevens betreffende lobbyisten onderling te kunnen vergelijken;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tels registres devraient permettre ->

Date index: 2023-05-03
w