Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terme pourrait vouloir dire " (Frans → Nederlands) :

Même le président de la commission n'est manifestement pas conscient de ce que ce terme pourrait vouloir dire.

Zelfs de voorzitter van de commissie weet duidelijk niet wat deze term eigenlijk betekent.


Même le président de la commission n'est manifestement pas conscient de ce que ce terme pourrait vouloir dire.

Zelfs de voorzitter van de commissie weet duidelijk niet wat deze term eigenlijk betekent.


Cela pourrait vouloir dire, en théorie, que la Belgique pourrait réaliser 100 % de ses objectifs CO2 dans les secteurs hors SCEQE en achetant des crédits de projets à l'étranger.

In theorie zou dit kunnen betekenen dat België 100 % van haar CO2-doelstelling in de niet ETS-sectoren zou kunnen realiseren door projectkredieten te kopen van projecten in het buitenland.


Cela pourrait vouloir dire, en théorie, que la Belgique pourrait réaliser 100 % de ses objectifs CO2 dans les secteurs hors SCEQE en achetant des crédits de projets à l'étranger.

In theorie zou dit kunnen betekenen dat België 100 % van haar CO2-doelstelling in de niet ETS-sectoren zou kunnen realiseren door projectkredieten te kopen van projecten in het buitenland.


Proposer uniquement le crédit-pension à un taux fixe pourrait vouloir dire qu'aucun prêteur ne serait disposé à commercialiser le crédit-pension.

Het pensioenkrediet enkel aanbieden tegen vaste rentevoet zou kunnen betekenen dat geen enkele kredietgever bereid is het pensioenkrediet te commercialiseren.


S'il est vrai que, en raison de la nature du programme, il s'avère concrètement impossible de réduire la période requise ou de ne pas demander les données sur les transferts transfrontaliers de certains pays/territoires, cela pourrait vouloir dire qu'il n'est pas possible de respecter toutes les garanties prévues à l'article 4";

Indien het inperken van de aangevraagde termijn, of het niet opvragen van de gegevens inzake grensoverschrijdende overmakingen, in werkelijkheid niet praktisch blijkt te zijn gezien de aard van het programma, zou dit erop kunnen wijzen dat het niet mogelijk is alle in artikel 4 beoogde waarborgen te garanderen";


Nous estimons également que l’indemnité compensatoire – qui, pourrait-on dire, est le principal résultat de ce processus de délimitation, puisqu’elle a pour finalité première de permettre à ces zones de recevoir des paiements compensatoires – est un élément extrêmement important de la politique agricole et, surtout, rend l’agriculture possible là où elle aurait été très difficile autrement, en d’autres termes, dans les zones défavorisées, en particulier les régions montagneuses.

We geloven ook dat de compensatiebetaling die eigenlijk het belangrijkste resultaat van deze afbakening is - omdat we zo de compensatiebetaling in deze gebieden kunnen uitkeren - een bijzonder belangrijk element van het landbouwbeleid is. Op deze manier kunnen we landbouw bedrijven waar dat anders heel moeilijk zou zijn, bijvoorbeeld in probleemgebieden, en met name in bergachtige gebieden.


Bien qu'il s'agisse d'une question hautement politique, comme l'a indiqué le commissaire Verheugen, elle s'avère également maladroite et souvent technique; très difficile à manipuler, notamment lorsqu'il s'agit de savoir ce que le terme «meilleure réglementation» peut vouloir dire pour les citoyens en pratique.

Hoewel dit een zeer politieke zaak is, zoals commissaris Verheugen heeft gezegd, is deze ook lastig en vaak technisch; het is een zaak die bijzonder lastig te behandelen is, vooral wanneer het aankomt op de vraag wat de term “betere regulering” voor burgers in de praktijk kan betekenen.


La formulation de la proposition pourrait faire dire que, s'agissant des boissons spiritueuses, le terme "coupage" diffère quelque peu de "boisson composée" ou de "mélange" alors qu'en réalité, ces termes renvoient tous à la même réalité et au même procédé.

De tekst van het voorstel zou aanleiding kunnen geven tot vragen omtrent de interpretatie (daar waar het gaat om gedistilleerde dranken) van de termen 'blend', 'blended' en 'blending', terwijl ze in principe alle betrekking hebben op hetzelfde proces.


Pourrait-elle dire quelles mesures elle envisage pour garantir les droits des citoyens en termes d'accès aux soins de santé à travers l'Europe tout en maintenant les prérogatives des États membres au niveau de l'organisation et de la prestation des soins de santé?

Hoe denkt de Commissie de burgers het recht op toegang tot gezondheidszorg overal in Europa te waarborgen zonder de prerogatieven van de lidstaten op het punt van de organisatie en de verstrekking van gezondheidszorg aan te tasten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme pourrait vouloir dire ->

Date index: 2023-03-06
w