De plus, au cours du débat en commissions parlementaires, nous avons présenté plusieurs propositions visant à garantir le droit obligatoire à des pauses durant le travail pour l'allaitement, de non-discrimination des femmes enceintes, accouchées ou allaitantes sur les lieux de travail, notamment en termes salariaux, de progression de carrière, d'emploi, en attirant particulièrement l'attention sur la situation des travailleuses sous contrats à durée déterminée ou atypiques.
Wij hebben tijdens de discussies in de parlementaire commissies diverse voorstellen gedaan voor de garantie van een afdwingbaar recht op pauzes voor moeders die borstvoeding willen geven. Daarnaast hebben we een bijdrage geleverd met voorstellen die de discriminatie van zwangere vrouwen, vrouwen die op het punt staan te bevallen en vrouwen met zogende kinderen tegen moeten gaan. We denken hierbij allereerst aan discriminatie in termen van salaris, maar het gaat natuurlijk ook om carrièremogelijkheden en het vinden van werk. Bijzondere aandacht moet besteed worden aan zelfstandig werkende vrouwen en werkneemsters met atypische contracten.