Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terminée et sera prochainement proposée " (Frans → Nederlands) :

L’étude d’un avant-projet en adéquation avec ce programme est presque terminée et sera prochainement proposée au service local des Archives de l'État.

De studie van een voorontwerp in overeenstemming met dit programma is bijna voltooid en zal binnenkort worden voorgelegd aan de plaatselijke dienst van het Rijksarchief.


Les actions proposées dans la présente communication complètent des mesures existantes et en projet dans le domaine de la police et de la coopération judiciaire pour la prévention et la lutte contre les activités criminelles et terroristes visant les infrastructures TIC ainsi que pour les procédures judiciaires qui s'y rapportent, comme le prévoit notamment la décision-cadre du Conseil relative aux attaques visant les systèmes d’information[13] qui sera prochainement modifiée[14].

De in de onderhavige mededeling voorgestelde acties completeren bestaande en toekomstige maatregelen op het gebied van politiële en justitiële samenwerking om criminele en terroristische activiteiten tegen ICT-infrastructuren te voorkomen, te bestrijden en te vervolgen zoals onder meer vastgesteld bij het Kaderbesluit van de Raad betreffende aanvallen op informatiesystemen[13] en de geplande actualisering ervan[14].


Des possibilités pourraient également se présenter dans le cadre de la future initiative de croissance qui sera proposée lors du prochain conseil européen, en décembre 2003.

Tevens kunnen zich mogelijkheden voordoen in het kader van het toekomstige groei-initiatief dat in december 2003 ter goedkeuring aan de Raad zal worden voorgelegd.


2. Quand la prochaine comparaison des prix sera-t-elle terminée?

2. Wanneer zal de volgende prijsvergelijking voltooid zijn?


L'annonce d'aujourd'hui est dans la droite ligne de la proposition faite en 2012 par la Commission de mettre à jour les règles en matière de protection des données et sera suivie d'une stratégie européenne en matière de cybersécurité qui sera proposée dans les prochains mois.

De strategie die de Commissie vandaag uit de doeken doet, grijpt terug op het voorstel dat de Commissie eerder dit jaar heeft gedaan om de gegevensbeschermingsregels grondig te hervormen en is een voorbode van de Europese strategie voor cyberveiligheid die binnenkort wordt voorgesteld.


Je vous informe d'ailleurs que le projet de loi du 27 octobre 2005 modifiant certaines dispositions relatives à l'adoption, qui sera prochainement soumis à la signature du Roi, étend la dispense de jugement d'aptitude à tous les cas dans lesquels la préparation a été suivie et l'enquête sociale terminée avant le 1 septembre.

Het wetsontwerp van 27 oktober 2005 tot wijziging van sommige bepalingen met betrekking tot de adoptie, dat eerstdaags ter ondertekening aan de Koning zal worden voorgelegd, zal de vrijstelling van het vonnis van geschiktheid overigens uitbreiden tot alle gevallen waarin de voorbereiding werd gevolgd en het maatschappelijk onderzoek voor 1 september werd beëindigd.


Cette action, organisée dans l'esprit du mécanisme qui sera prochainement mis en place, a permis à la Commission, en coopération étroite avec le consul général de Belgique, d'établir des contacts avec les autorités new-yorkaises afin de leur faire connaître les possibilités de soutien proposées par l'Union européenne.

Zodoende kon de Commissie in nauwe samenwerking met de Belgische consul-generaal, geheel in de geest van het mechanisme dat op stapel staat, contacten met de overheid in New York leggen om de vanuit de Europese Unie beschikbare potentiële steun aan te bieden.


L'analyse, terminée depuis peu, sera mise en oeuvre au cours du prochain semestre par plus de 200 membres de l'ordre judiciaire et par le personnel des greffes et des parquets.

Onlangs werd de analyse beëindigd. Deze wordt in de komende anderhalve maand door meer dan 200 leden van de rechterlijke orde en het personeel van de griffies en parketten gevalideerd.


L'analyse de risque pour l'ensemble du territoire, élaborée par un consortium d'universités, sera terminée prochainement.

De risicoanalyse voor het gehele grondgebied die door een consortium van universiteiten wordt opgesteld, zal binnenkort worden afgerond.


La prochaine réunion de ce forum aura lieu cet automne, dès que l'étude de la Banque nationale sera terminée.

De volgende vergadering van het topberaad zal plaatsvinden in het najaar, zodra de studie van de Nationale Bank is afgerond.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terminée et sera prochainement proposée ->

Date index: 2025-01-02
w