Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terrain devant servir " (Frans → Nederlands) :

Art. 16. Dans l'article 2.9.3.0.2, § 1 , troisième alinéa, du même décret, inséré par le décret du 19 décembre 2014, les mots « terrain devant servir d'emplacement à une habitation conformément au règlement d'urbanisme » sont remplacés par les mots « terrain à bâtir ».

Art. 16. In artikel 2.9.3.0.2, § 1, derde lid, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 19 december 2014, worden de woorden " perceel grond dat stedenbouwkundig tot woningbouw is bestemd" vervangen door het woord " bouwgrond" .


L'article 57 du Code des droits d'enregistrement prévoit une réduction à 6 p.c. du droit fixé pour les ventes de la propriété d'un terrain devant servir d'emplacement à une habitation.

Artikel 57 van het Wetboek der registratierechten voorziet in een verlaging van het vastgestelde recht tot 6 pct. voor de verkopingen van de eigendom van een grond welke tot bouwplaats van een woning moet dienen.


Soit, du ou des logements non améliorable(s) à démolir sis sur le terrain devant servir d'assiette au logement à construire avec le bénéfice du crédit hypothécaire.

Hetzij voor één of meer onverbeterbaar te slopen woning(en), gelegen op de grond die moet dienen als grondslag voor de d.m.v. het hypothecair krediet te bouwen of te laten bouwen woning.


" Art. 57. Sous les restrictions prévues à l'article 54, le droit fixé par l'article 44 est réduit à 6 %, ou à 5 % lorsque la vente donne lieu à l'octroi à l'acquéreur d'un crédit hypothécaire conformément à l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007 portant règlement des prêts hypothécaires de la Société wallonne du Crédit social et des Guichets du Crédit social, ou à l'octroi d'un prêt hypothécaire par le Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie conformément à l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 concernant les prêts hypothécaires et l'aide locative du Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie, pour les ventes à une personne physique de la propriété d'un ...[+++]

" Art. 57. Met inachtneming van de beperkingen bedoeld in artikel 54, wordt het bij artikel 44 bepaalde recht verlaagd tot 6 %, of tot 5 % wanneer de verkoop aanleiding geeft tot de toekenning aan de verkrijger van een hypothecair krediet overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007 houdende het reglement van de hypotheekleningen van de " Société wallonne de Crédit social et des Guichets du Crédit social" of aan de toekenning van een hypothecair krediet door het " Fonds du logement des Familles nombreuses de Wallonie" overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 met betrekking tot de hypotheekleningen en de huurtegemoetkoming van het " Fonds du logement des Familles nombreuses de Wallon ...[+++]


Art. 4. Dans l'article 57, premier alinéa, du même Code, modifié par la loi du 22 juillet 1960, les mots « Sous les restrictions prévues à l'article 54, le droit fixé par l'article 44 est réduit à 6 p.c. pour les ventes de la propriété d'un terrain devant servir d'emplacement à une habitation, pour autant : » sont remplacés, en ce qui concerne la Région flamande, par les mots « Sous réserve de l'application de l'article 54, le droit fixé à l'article 44 est réduit à 5 p.c. en cas de vente de la propriété d'un terrain devant servir d'emplacement à une ...[+++]

Art. 4. In artikel 57, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wet van 22 juli 1960, worden, voor wat het Vlaamse Gewest betreft, de woorden " Onder voorbehoud der door artikel 54 voorziene beperkingen, wordt het bij artikel 44 vastgestelde recht verlaagd tot 6 pct. voor de verkopingen van de eigendom van een grond welke tot bouwplaats van een woning moet dienen, op voorwaarde" vervangen door de woorden " Behoudens toepassing van artikel 54 wordt het in artikel 44 vastgestelde recht verminderd tot 5 ten honderd in geval van verkoop van de eigendom van een stuk grond bestemd om er een woning op te bouwen, op voorwaarde" .


En février, je vous ai proposé, en vain, de réserver aux structures publiques les fonds utilisés pour l'achat de terrains, l'argent public ne devant pas servir, à notre avis, à constituer un patrimoine foncier privé, même sous couvert de protection de l'environnement.

In februari heb ik tevergeefs voorgesteld om de middelen die worden gebruikt voor de aankoop van terreinen voor te behouden aan overheidsinstellingen, omdat wij vinden dat overheidsgeld niet mag dienen om particulier grondbezit te financieren, zelfs wanneer dit gebeurt onder het mom van milieubescherming.


Afin de valoriser les investissements humains réalisés à tous les niveaux, trois types d'actions transversales devraient être lancés : une observation permanente des pratiques, des usages et des technologies; la mise en commun des conclusions et des analyses par des experts et par les gestionnaires des systèmes éducatifs; ainsi que la définition de scénarios prospectifs, devant servir pour la discussion de différentes options possibles en matière de gestion et de généralisation des innovations efficaces, c'est-à-dire ayant fait leurs preuves sur le terrain ...[+++]

Teneinde de op alle niveaus gedane menselijke investeringen beter te benutten, moeten drie soorten transversale acties worden gevoerd: een permanente waarneming van de praktijk, het gebruik en de technologie; het gemeenschappelijk maken van conclusies en studies door experts en door de bestuurders van de onderwijsstelsels; en de vaststelling van toekomstscenario's als uitgangspunt voor de beraadslaging over de verschillende mogelijke opties op het gebied van beheer en veralgemening van doeltreffende innovaties, dat wil zeggen die al zijn beproefd in de praktijk.


Afin de valoriser les investissements humains réalisés à tous les niveaux, trois types d'actions transversales devraient être lancés : une observation permanente des pratiques, des usages et des technologies; la mise en commun des conclusions et des analyses par des experts et par les gestionnaires des systèmes éducatifs; ainsi que la définition de scénarios prospectifs, devant servir pour la discussion de différentes options possibles en matière de gestion et de généralisation des innovations efficaces, c'est-à-dire ayant fait leurs preuves sur le terrain ...[+++]

Teneinde de op alle niveaus gedane menselijke investeringen beter te benutten, moeten drie soorten transversale acties worden gevoerd: een permanente waarneming van de praktijk, het gebruik en de technologie; het gemeenschappelijk maken van conclusies en studies door experts en door de bestuurders van de onderwijsstelsels; en de vaststelling van toekomstscenario's als uitgangspunt voor de beraadslaging over de verschillende mogelijke opties op het gebied van beheer en veralgemening van doeltreffende innovaties, dat wil zeggen die al zijn beproefd in de praktijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terrain devant servir ->

Date index: 2020-12-25
w