Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapter les styles de direction en milieu médical
Adapter les styles de leadership en milieu médical
Agent d'accueil médical
Agente d'accueil médical
Analyse de laboratoire
Appareil médical
Contrôle médical
Diagnostic médical
Dispositif médical
Echographie
Endoscopie
Examen médical
Fournir des résultats de tests au personnel médical
Imagerie médicale
Implant
Instrument médical
Matériel biomédical
Matériel chirurgical
Matériel médical
Matériel médico-chirurgical
Prothése
Radiodiagnostic
Radiographie
Réceptionniste médicale
Résonance magnétique nucléaire
Scanner médical
Scintigraphie
Service de santé
Service médical
Test
Visite médicale
électrocardiographie
électroencéphalographie
équipement biomédical
équipement médical
équipement thérapeutique

Traduction de «test médical » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
matériel médical [ appareil médical | dispositif médical | équipement biomédical | équipement médical | équipement thérapeutique | implant | instrument médical | matériel biomédical | matériel chirurgical | matériel médico-chirurgical | prothése | scanner médical ]

medisch en chirurgisch materiaal [ medisch apparaat | medische scanner | medische uitrusting | medisch hulpmiddel | medisch instrument | medisch materiaal | therapeutisch hulpmiddel ]


fournir des résultats de tests au personnel médical

testresultaten aan medisch personeel bieden


agent d'accueil médical | réceptionniste médicale | agente d'accueil médical | réceptionniste médical/réceptionniste médicale

hoofdreceptioniste medisch secretariaat | receptioniste bij een ziekenhuis | hoofd receptie medisch secretariaat | onthaalverantwoordelijke medisch secretariaat


service de santé [ service médical ]

gezondheidsdienst [ medische dienst ]


Convention concernant l'examen médical d'aptitude des adolescents à l'emploi aux travaux souterrains dans les mines | Convention sur l'examen médical des adolescents (travaux souterrains), 1965

Verdrag betreffende het medisch onderzoek naar de geschiktheid van jeugdige personen voor tewerkstelling ondergronds in de mijnen


Convention concernant l'examen médical obligatoire des enfants et des jeunes gens employés à bord des bateaux | Convention sur l'examen médical des jeunes gens (travail maritime), de 1921 (C16)

Verdrag betreffende het verplicht geneeskundig onderzoek van kinderen en jeugdige personen werkzaam aan boord van schepen


adapter les styles de direction en milieu médical | adapter les styles de leadership en milieu médical

leiderschapsstijlen aanpassen in de gezondheidszorg


contrôle médical | examen médical | visite médicale

geneeskundig onderzoek | medisch onderzoek


diagnostic médical [ analyse de laboratoire | echographie | électrocardiographie | électroencéphalographie | endoscopie | imagerie médicale | radiodiagnostic | radiographie | résonance magnétique nucléaire | scintigraphie ]

medische diagnose [ elektrocardiogram | elektro-encefalogram | endoscopie | IRS | kernspinresonantie | laboratoriumonderzoek | radiografie | röntgendiagnose | scan | scintigrafie ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil technique médical adopte la position suivante : - la structure de prix actuelle permet uniquement de dépister, en deuxième ligne, les femmes enceintes présentant le risque le plus élevé; le test prénatal non invasif remplacerait donc, dans l'algorithme existant, l'amniocentèse; - il vaut mieux garder le test à l'article 33 de la nomenclature afin d'en limiter l'exécution aux huit centres de génétique humaine existants.

De Technische Geneeskundige Raad neemt het volgende standpunt in: - de huidige prijssetting laat enkel toe de zwangeren met het hoogste risico in 2de lijn te screenen, waarbij de Nipt-test dus in het bestaande algoritme de risicovolle vruchtwaterpunctie zou vervangen; - de test kan beter in artikel 33 van de nomenclatuur opgenomen blijven om de uitvoering te limiteren tot de acht bestaande centra voor antropogenetica.


; - contribue à la réalisation d'actions ou de campagnes publicitaires ; - présente des informations d'une manière qui suscite l'intérêt ; - adapte le langage et le message au groupe cible ; - accueille les clients/sportifs (M160201 Id17967-c) ; - reçoit les visiteurs en respectant les principes d'amabilité ; - identifie le client/sportif/pratiquant ; - enregistre le sportif/le pratiquant ; - soigne son langage, son comportement et son attitude dans ses contacts avec le client/le sportif/le pratiquant ; - fournit des informations et apporte une réponse concrète et pertinente aux questions qui lui sont posées ; - manipule correctement le téléphone et répond aux appels ; - prend note des messages et veille à ce que les informations ...[+++]

- Draagt bij tot de uitvoering van acties of reclamecampagnes - Presenteert informatie op een manier die belangstelling wekt - Past taalgebruik en boodschap aan de doelgroep aan - Onthaalt de klanten/sporters (M160201 Id17967-c) - Ontvang bezoekers volgens de regels van klantvriendelijkheid - Identificeert de klant/sporter/beoefenaar - Registreert de sporter/beoefenaar - Verzorgt taal, gedrag en houding in contact met de klant/sporter/beoefenaar - Geeft informatie en beantwoordt vragen met een concreet en relevant antwoord - Bedient de telefoon op een correcte wijze en beantwoordt telefonische gesprekken - Neemt berichten aan en zorgt dat de informatie bij de juiste persoon terecht komt - Legt eventueel afspraken vast met een (nieuwe) klant ...[+++]


Les prestations suivantes sont également couvertes : - les frais de séjour de la mère ou du père dans la même chambre que l'enfant hospitalisé pour autant que l'enfant et l'un des parents soient assurés et que la présence du parent au chevet de l'enfant soit considérée comme nécessaire par le médecin; - les frais de transport approprié vers l'hôpital, y compris l'hélitransport, lorsqu'un certificat médical atteste que l'état de santé de l'assuré nécessite l'urgence de son hospitalisation; - les frais de séjour du donneur en cas de transplantation d'un organe ou d'un tissu chez l'assuré; - les soins palliatifs à l' ...[+++]

Volgende prestaties zijn eveneens gedekt : - de verblijfskosten van de moeder of vader in dezelfde kamer als deze van het verpleegde kind voor zover het kind en één van beide ouders verzekerd zijn en de aanwezigheid van de ouder beschouwd wordt als medisch noodzakelijk door de behandelende geneesheer; - de kosten van het aangepast vervoer naar het ziekenhuis (ook met helikopter) voor zover een medisch getuigschrift aantoont dat de gezondheidstoestand van de verzekerde een dringende opname in het ziekenhuis vereist; - de verblijfskosten van de donor bij transplantatie van een orgaan of een weefsel ten gunste van de verzekerde; - de kos ...[+++]


Bureau de Normalisation (NBN) Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues publiques par le Bureau de normalisation, ce Bureau annonce l'enregistrement des normes belges ci-après : NBN EN 49-2 Produits de préservation du bois - Détermination de l'efficacité protectrice vis à vis de Anobium punctatum (De Geer) par l'observation de la ponte et de la survie des larves - Partie 2 : Application par imprégnation (Méthode de laboratoire) (3e édition) NBN EN 116 Combustibles pour moteurs diesel et pour installations de chauffage domestique - Détermination de la température limite de filtrabilité (2e édition) NBN EN 494+A1 Plaques ...[+++]

Bureau voor Normalisatie (NBN) Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaakte normen, kondigt dit Bureau de registratie aan van de hierna volgende Belgische normen : NBN EN 49-2 Houtverduurzamingsmiddelen - Bepaling van de preventieve werking tegen Anobium punctatum (De Geer) aan de hand van het aantal gelegde eieren en de hoeveelheid overlevende larven - Deel 2: Toepassing door middel van impregneren (Laboratoriummethode) (3e uitgave) NBN EN 116 Diesel en huisbrandolie - Bepaling van het koudepunt waar filterverstopping optreedt - Stapsgewijze koelingsprocedure (2e uitgave) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Les candidats doivent répondre au profil suivant : - minimum 18 ans ; - une bonne condition physique ; - titulaire d'un permis de conduire B ; - un certificat de bonne vie et moeurs ; - une attitude conviviale et collégiale ; - pouvoir effectuer le travail en toute autonomie; - flexible et soucieux de la qualité ; - disposé à travailler le samedi ; - le cas échéant, une connaissance suffisante des langues ; La procédure de sélection : - pre-screening par téléphone ; - tests (test de mathématiques, test de précision, test de tri); - interview par un consultant de l'agence d'intérim ; - test concernant le comportement de conduite, effectue par le centre de formation de bpost ; - interview par le manager local de b ...[+++]

5. De kandidaten moeten aan het hierna vermelde profiel voldoen: - minimum 18 jaar; - in goede fysieke conditie; - rijbewijs B; - attest van goed gedrag en zeden; - klantvriendelijk en collegiaal ingesteld; . - zelfstandig kunnen werken; - flexibel en voor kwaliteit; - bereid zijn om op zaterdag te werken; - In voorkomend geval, voldoende talenkennis. Selectieprocedure: - telefonische pre-screenig; - testen (rekentest, nauwkeurigheidstest, sorteertest); - interview afgenomen door een selectieconsulent van het uitzendkantoor. - geschiktheidtest met betrekking tot gedrag afgenomen door het opleidingscentrum van bpost; - interview ...[+++]


Tous les participants furent évalués avant leur départ sur le plan médical, à travers les tests décrits ci-dessus. b) et c) Aucun autre militaire n'a été testé spécifiquement sur le plan médical pour cette mission.

Alle deelnemers werden vóór vertrek geëvalueerd op hun medische geschiktheid. Deze evaluatie werd uitgevoerd op basis van de hierboven beschreven testen. b) en c) Er werden geen andere militairen speciaal medisch getest voor deze opdracht.


Art. 104. Dans les cas de déficience d'un membre, la délivrance d'un certificat médical classe 2 ou la revalidation ou le renouvellement d'un certificat médical classe 1 peut être envisagé par la SMA en conformité avec le JAR-FCL 3.125 et après réussite d'un test médical en vol ou dans un simulateur de vol.

Art. 104. In geval van deficiëntie van een lidmaat, kan de SLG de uitreiking van medisch attest klasse 2 of wedergeldigmaking of hernieuwing van een medisch attest klasse 1 overwegen, overeenkomstig JAR - FCL 3.125, en na het slagen in een medische test in vlucht of in een vluchtsimulator.


La fourniture des tests de drogues dans le cadre des contrôles de drogues (2,25 EUR, T.V. A. comprise, pour un test simple et 11,10 EUR, T.V. A. comprise, pour un panel de tests) a été confiée pour l'année 2003, jusqu'au 13 novembre 2003, à la firme VDP Medical & Security N.V. , Binnensteenweg 182, B-2530 Boechout, tél. 03-460 02 20, fax. 03-460 02 21.

De levering van de drugstesten in het kader van drugscontroles (2,25 EUR, BTW inbegrepen, per single-test en 11,10 EUR, BTW inbegrepen, per paneltest) werd voor het jaar 2003, tot 13 november 2003, toevertrouwd aan de firma VDP Medical & Security N.V. , Binnensteenweg 182, B-2530 Boechout, tel. 03-460 02 20, fax. 03-460 02 21.


La fourniture des tests de drogues (90,75 F, T.V. A. comprise, pour un test simple et 447,7 F, T.V. A. comprise, pour un panel de tests) a été confiée pour l'année 2002 à la firme VDP Medical & Security S.A., Binnensteenweg 182, 2530 Boechout, tél. : 03-454 02 20 - fax : 03-454 02 21

De levering van de drugtesten (90,75 F, BTW inbegrepen, per single- test en 447,7 F, BTW inbegrepen, per paneltest) werd voor het jaar 2002 toevertrouwd aan de firma VDP Medical & Security, N.V. , Binnensteenweg 182, 2530 Boechout, tel. : 03-454 02 20 - fax : 03-454 02 21


La fourniture des tests de drogues (90,75 F, T.V. A. comprise, pour un test simple et 447,7 F, T.V. A. comprise, pour un panel de tests) a été confiée pour l'année 2001 à la firme VDP Medical & Security, S.A., Binnensteenweg 182, 2530 Boechout, tél. 03/454 00 96, fax 03/454 05 70.

De levering van de drugtesten (90,75 F, BTW inbegrepen, per single-test en 447,7 F, BTW inbegrepen, per paneltest) werd voor het jaar 2001 toevertrouwd aan de firma VDP Medical & Security, N.V. , Binnensteenweg 182, 2530 Boechout, tel. 03/454 00 96, fax 03/454 05 70.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

test médical ->

Date index: 2022-04-22
w