Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "test évaluera aussi notre " (Frans → Nederlands) :

À ce sujet, la législation régulant le SCEQE de l’UE, dont je suis le rapporteur, doit inclure une orientation politique sur les bénéfices des enchères. Ce sera un test permettant d’évaluer l’engagement, la détermination et la compréhension de l’objectif des 2 °C. Si je peux ajouter, ce test évaluera aussi notre compréhension de la gravité de l’impact mondial du changement climatique alors que nous nous efforçons de créer partout dans l’UE des économies à faible teneur en carbone qui seront notre contribution à un accord global à Copenhague.

Op dit punt moet de wetgeving inzake het Europese emissiehandelssysteem, waarvoor ik rapporteur ben, moet bepaalde politieke instructies bevatten betreffende de inkomsten uit de veilingen, en dit zal een toetssteen zijn voor de inzet, de vastberadenheid en het bewustzijn van de Europese Raad met betrekking tot de doelstelling van een maximale temperatuurstijging van 2 graden, evenals van zijn bewustzijn voor de ernstige mondiale gevolgen van de klimaatverandering, nu wij naar de totstandbrenging van koolstofarme economieën in de hele Unie streven, als bijdrage tot een mondiaal akkoord in Kopenhagen.


3) Le test Elisa est-il aussi la procédure type utilisée dans notre pays pour révéler la maladie de Lyme, ou existe-t-il différentes options ?

3) Is ook in ons land een Elisatest de standaardprocedure om te testen op de ziekte van Lyme, of zijn er verschillende opties?


Par ailleurs, il ne fait aucun doute que notre engagement à l’égard de la Lituanie, de la Slovaquie et de la Bulgarie doit être continu et cohérent, alors que, dans le même temps, d’autres actions − ce que l’on appelle simplement les «tests de résistance», mais aussi tous les tests destinés à contrôler la sécurité − devraient être entreprises afin de garantir la sûreté nucléaire.

Bovendien lijdt het geen twijfel dat de inspanningen ten aanzien van Litouwen, Slowakije en Bulgarije consequent en op coherente wijze voortgezet moeten worden, maar tegelijkertijd moeten een aantal andere activiteiten, de zogenoemde ‘stresstests’ en alle andere veiligheidstests, de veiligheid in de nucleaire sector waarborgen.


Toutefois, comme les dernières semaines l’ont montré, ce sera peut-être avant tout un test pour notre système de gouvernance, pour notre capacité non seulement à avancer des arguments solides mais aussi à reconnaître que la force de notre Union et du traité de Lisbonne est de trouver les meilleures solutions pour réaliser nos objectifs communs.

Niettemin zal het, zoals de afgelopen weken duidelijk is geworden, eerst en vooral een lakmoesproef blijken te zijn voor ons systeem van governance. Het moet duidelijk worden of wij in staat zijn niet alleen degelijke argumenten naar voren te brengen, maar ook te erkennen dat de kracht van onze Unie en het Verdrag van Lissabon schuilt in het zoeken naar en het vinden van de beste oplossingen ter verwezenlijking van onze gemeenschappelijke doelstellingen.


Il est d’une importance capitale de fermer la base militaire allemande qui se trouve à Termes en Ouzbékistan, car soit on se plie effectivement aux sanctions, soit on fait une exception notoire. C’est pourquoi nous considérons qu’il s’agit d’un test décisif pour notre politique des droits de l’homme, ici aussi, au Parlement.

Het is van groot belang dat de Duitse militaire basis in Termes in Oezbekistan wordt gesloten, want als sancties niet daadwerkelijk worden nageleefd, moet er een grote uitzondering worden gemaakt, en daarom zien wij dit als de lakmoesproef voor ons mensenrechtenbeleid, niet in de laatste plaats hier in het Parlement.


Cette tentative peut aussi être envisagée comme un test pratique de notre compréhension du mot «voisin», en termes d’individus comme de nations.

Dit is tegelijkertijd een praktijkexamen over de kennis van de betekenis van het woord “naaste”, zowel met betrekking tot het individu als met betrekking tot de volkeren.


C'est d'ailleurs aussi le cas des tests qui sont effectués au sein de notre système de santé.

Dit geldt trouwens ook voor de tests die uitgevoerd worden via ons gezondheidssysteem.


Puis-je vous demander si, à cette occasion (ou à d'autres moments de l'année), un examen aussi rapproché que celui mis en place par nos voisins du nord est également organisé dans notre pays afin de lutter contre la consommation d'alcool chez les automobilistes (je veux parler d'un contrôle qui irait au-delà des tests d'alcoolémie, positifs ou négatifs) et dans le cadre duquel les données récoltées permettraient de dresser un table ...[+++]

Wordt er bij deze gelegenheid (of op andere momenten (of op andere momenten in het jaar) ook zo'n diepgaande screening uitgevoerd rond alcoholgebruik in het verkeer zoals in Nederland (ruimer dus dan louter positieve en negatieve testresultaten), en waarbij de gegevens ook verwerkt worden in een verhelderend statistisch overzicht?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

test évaluera aussi notre ->

Date index: 2022-06-12
w