Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «texte apporte donc » (Français → Néerlandais) :

Le texte apporte donc une solution aux problèmes fondamentaux liés à la prescription de l'action publique et il présente un intérêt particulier du fait qu'il incite les autorités judiciaires à faire preuve de la plus grande diligence.

De tekst biedt dus niet alleen een oplossing aan enkele fundamentele problemen bij de behandeling van een bepaalde zaak, maar is ook qua uitgangspunt bijzonder interessant, namelijk het aanzetten van de gerechtelijke autoriteiten tot maximale diligentie.


Le texte apporte donc une solution aux problèmes fondamentaux liés à la prescription de l'action publique et il présente un intérêt particulier du fait qu'il incite les autorités judiciaires à faire preuve de la plus grande diligence.

De tekst biedt dus niet alleen een oplossing aan enkele fundamentele problemen bij de behandeling van een bepaalde zaak, maar is ook qua uitgangspunt bijzonder interessant, namelijk het aanzetten van de gerechtelijke autoriteiten tot maximale diligentie.


513. L'article 30 apporte donc certaines restrictions au droit de l'enfant à accéder aux informations concernant son origine et reprend en substance le texte du projet (article 25).

513. Artikel 30 beperkt derhalve in zekere mate het recht van het kind om toegang te hebben tot de gegevens betreffende zijn herkomst en neemt in essentie de tekst van het ontwerp (artikel 25) over.


513. L'article 30 apporte donc certaines restrictions au droit de l'enfant à accéder aux informations concernant son origine et reprend en substance le texte du projet (article 25).

513. Artikel 30 beperkt derhalve in zekere mate het recht van het kind om toegang te hebben tot de gegevens betreffende zijn herkomst en neemt in essentie de tekst van het ontwerp (artikel 25) over.


Ce texte apporte donc une réponse à la recrudescence de maladies respiratoires comme l'asthme, la bronchite ou l'emphysème, dont souffrent prioritairement les jeunes enfants - on ne fait que parler, pendant l'hiver des bronchiolites des plus jeunes - ainsi que des cancers des poumons des moins jeunes.

Deze tekst is daarom een reactie op een hernieuwde uitbraak van luchtwegaandoeningen zoals astma, bronchitis en emfyseem, die vooral jonge kinderen treffen – we hebben het in de winter voortdurend over bronchiolitis bij jonge kinderen – en longkanker bij ouderen.


Ce texte apporte donc une réponse à la recrudescence de maladies respiratoires comme l'asthme, la bronchite ou l'emphysème, dont souffrent prioritairement les jeunes enfants - on ne fait que parler, pendant l'hiver des bronchiolites des plus jeunes - ainsi que des cancers des poumons des moins jeunes.

Deze tekst is daarom een reactie op een hernieuwde uitbraak van luchtwegaandoeningen zoals astma, bronchitis en emfyseem, die vooral jonge kinderen treffen – we hebben het in de winter voortdurend over bronchiolitis bij jonge kinderen – en longkanker bij ouderen.


Pour le reste, l'intervenant est convaincu de la nécessité d'insérer dans les textes proposés un certain nombre de définitions, par exemple du test génétique, du candidat à un poste, .Simultanément, on pourrait donc apporter au texte les précisions requises.

Verder is de spreker overtuigd van de noodzaak om in de voorgestelde teksten een aantal definities in te bouwen bijvoorbeeld genetische test, sollicitant, .Tegelijkertijd zouden dan ook in de tekst de nodige verfijningen kunnen worden aangebracht.


Ce texte apporte donc une avancée en termes de sécurité.

Deze tekst zorgt dus voor een verbetering op veiligheidsgebied.


Donc, dans les instructions de vote que je donnerai à mes amis politiques, je leur conseillerai de voter pour le texte de l’accord que nous avons négocié avec le Conseil et avec la Commission, quels que soient par ailleurs mes sentiments personnels et les améliorations que j’aurais souhaité apporter à ce texte.

Dus in de stemindicaties aan mijn politieke vrienden zal ik adviseren vóór de tekst van het akkoord te stemmen dat wij met de Raad en de Commissie hebben bereikt, ongeacht mijn persoonlijke opvattingen en de verbeteringen die ik graag in de tekst had gezien.


Les travaux préliminaires de la Commission, effectués à la demande du Conseil, ont permis de mettre à jour certaines lacunes scientifiques et donc de préfigurer les modifications à apporter au texte de la directive.

De voorbereidende studies die de Commissie op verzoek van de Raad heeft laten uitvoeren, hebben enkele wetenschappelijke lacunes aan het licht gebracht, die de aanleiding hebben gevormd voor de wijzigingen van de onderhavige richtlijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte apporte donc ->

Date index: 2022-12-21
w