Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "texte approuvé sera " (Frans → Nederlands) :

Le texte approuvé sera envoyé au Parlement, qui devrait l'adopter en deuxième lecture sans autre amendement.

De goedgekeurde tekst zal worden toegezonden aan het Europees Parlement, dat het ontwerp naar verwachting zonder nieuwe wijzigingen in tweede lezing zal aannemen.


Mais ce qui nous est présenté comme un compromis réaliste avec le Conseil est en fait un accord au rabais: le texte approuvé limite à 175 g/km le niveau moyen d’émission de CO2 pour les véhicules utilitaires légers neufs tandis que l’objectif à long terme est de 147 g/km. Il ne sera atteint au mieux qu’en 2020.

Maar wat ons is voorgelegd als een realistisch compromis met de Raad is in feite een derderangs akkoord: de aangenomen tekst beperkt de gemiddelde CO2-uitstoot voor nieuwe lichte bedrijfsvoertuigen tot 175 g/km, terwijl het doel op de lange termijn 147 g/km is. Dit zal op zijn vroegst in 2020 zijn bereikt.


Durant les dernières étapes des négociations concernant la CRD IV, la Commission sera particulièrement attentive à faire en sorte que les textes approuvés soient techniquement compatibles avec la proposition de règlement instituant le mécanisme de surveillance unique, et collaborera avec le Parlement européen et le Conseil dans ce sens.

Tijdens de laatste fases van de CRD4-onderhandelingen zal de Commissie bijzondere aandacht eraan besteden ervoor te zorgen dat de overeengekomen teksten technisch verenigbaar zijn met de voorgestelde verordening tot oprichting van het gemeenschappelijke toezichtmechanisme, en zal zij vanuit dit perspectief met het Europees Parlement en de Raad samenwerken.


Durant les dernières étapes des négociations concernant la CRD IV, la Commission sera particulièrement attentive à faire en sorte que les textes approuvés soient techniquement compatibles avec la proposition de règlement instituant le mécanisme de surveillance unique, et collaborera avec le Parlement européen et le Conseil dans ce sens.

Tijdens de laatste fases van de CRD4-onderhandelingen zal de Commissie bijzondere aandacht eraan besteden ervoor te zorgen dat de overeengekomen teksten technisch verenigbaar zijn met de voorgestelde verordening tot oprichting van het gemeenschappelijke toezichtmechanisme, en zal zij vanuit dit perspectief met het Europees Parlement en de Raad samenwerken.


Notre objectif consiste à faire approuver ce texte qui sera clair et compréhensible pour les citoyens européens, qui respectera le droit primaire, y compris le principe de subsidiarité, et qui remplira l’objectif déclaré de garantir la sécurité juridique pour les citoyens européens en ce qui concerne l’application de leurs droits lorsqu’ils reçoivent des soins de santé transfrontaliers.

Het is ons doel om te komen tot de goedkeuring van een voor de burger van de Europese Unie duidelijke en begrijpelijke wetstekst die volledig strookt met het primaire recht zoals het subsidiariteitsbeginsel en die daadwerkelijk zorgt voor de beoogde rechtszekerheid voor EU-burgers wanneer zij een beroep doen op geneeskundige diensten in het buitenland.


Au sujet des questions éthiques dans la recherche médicale, je pense que le texte approuvé par la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie est bien équilibré, ainsi que l’a indiqué le commissaire, en ce qu’il affirme qu’aucun financement ne sera octroyé à des recherches tendant au clonage humain, induisant des mutations héréditaires du génome humain ou servant à la création d’embryons humains.

Wat betreft ethische kwesties in medisch onderzoek, ben ik van mening dat de tekst zoals die door de Commissie industrie, onderzoek en energie is aangenomen evenwichtig is, zoals de commissaris ook al opmerkte, in die zin dat onderzoek gericht op het klonen van mensen, erfelijke mutaties in het menselijk genoom of het creëren van menselijke embryo’s, van financiering moet worden uitgesloten.


C’est la raison pour laquelle la Commission a tout d’abord demandé à la France si le document joint à sa notification (c’est à dire le texte de l’appel à projets du 2 mars 2007) ne s’adressait bien qu’aux seules entreprises du secteur agricole, ce que la France a confirmé dans son courrier du 11 juillet 2007 («Le premier appel à projet a été limité aux entreprises du secteur agricole [.] Donc l’appel à projet du FISIAA ne mentionnera les entreprises de commercialisation et de transformation du secteur de la pêche et de l’aquaculture que lorsque le présent régime d’aides sera ...[+++]approuvé»).

Daarom heeft de Commissie Frankrijk eerst gevraagd of het bij de kennisgeving gevoegde document (d.w.z. de tekst van de oproep tot het indienen van projecten van 2 maart 2007) wel degelijk uitsluitend bestemd was voor landbouwbedrijven, wat Frankrijk in zijn brief van 11 juli 2007 heeft bevestigd („De eerste oproep tot het indienen van projecten was alleen gericht tot bedrijven uit de landbouwsector [.]. In de oproep van het FISIAA tot het indienen van projecten zal dus pas van de bedrijven voor de verwerking en de afzet van visserij- en aquacultuurproducten gewag worden gemaakt nadat deze steunregeling zal zijn goedgekeurd”).


On doit tous se féliciter puisque demain, en principe, s'il n'y a pas de surprise, le texte qui résulte de toutes ces négociations et de tous ces débats sera approuvé à l'unanimité, peut-être même sans être mis aux voix, ce qui est vraiment la preuve qu'un tel texte pourrait quasiment être approuvé par acclamation.

We zouden allemaal heel tevreden moeten zijn over onszelf, omdat de tekst die voortgekomen is uit al deze onderhandelingen en debatten, morgen, als er zich geen verrassingen voordoen, unaniem zal worden aangenomen, misschien zelfs zonder stemming, wat werkelijk het bewijs is dat een dergelijke tekst nagenoeg bij acclamatie kan worden aangenomen.


Ensuite, les chefs d'État ou de gouvernement ont approuvé le texte qui sera soumis à ratification dans tous les États membres.

De tekst die nadien door de staatshoofden en regeringsleiders is goedgekeurd, zal ter bekrachtiging aan alle lidstaten worden voorgelegd.


Le texte approuvé sera transmis au Parlement européen pour une nouvelle consultation sur les procédures de comité applicables.

De tekst waarover een akkoord bestaat, zal nu naar het Europees Parlement worden gezonden voor een nieuwe raadpleging over de toepasselijke comitéprocedure.




Anderen hebben gezocht naar : texte approuvé sera     texte     texte approuvé     sera     textes     textes approuvés     commission sera     approuver ce texte     faire approuver     texte qui sera     financement ne sera     dire le texte     régime d’aides sera     débats sera approuvé     ces débats sera     approuvé le texte     gouvernement ont approuvé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte approuvé sera ->

Date index: 2021-07-27
w