Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "texte est repris moyennant " (Frans → Nederlands) :

Les conditions générales, en vertu desquelles un vétérinaire, un bio-ingénieur, un ingénieur industriel, un master ou bachelier peut exécuter des missions pour le compte de l'Agence, sont décrites dans la convention-cadre, dont le texte est repris dans l'annexe de l'arrêté royal du 11 novembre 2013.

De algemene voorwaarden, waaronder een dierenarts, bio-ingenieur, industrieel ingenieur, master of bachelor taken voor rekening van het Agentschap kan uitvoeren, worden beschreven in de raamovereenkomst, waarvan de tekst opgenomen is in de bijlage van voornoemd koninklijk besluit van 11 november 2013.


— le paragraphe 2 du modèle de texte est repris moyennant quelques adaptations; prévient l'abaissement des normes aux fins d'attirer les investissements.

— lid 2 van de modeltekst wordt, mits tekstaanpassingen overgenomen zodat de verlaging van de normen om investeringen ter wille te zijn, wordt verhinderd.


— le paragraphe 2 du modèle de texte est repris moyennant quelques adaptations; prévient l'abaissement des normes aux fins d'attirer les investissements.

— lid 2 van de modeltekst wordt, mits tekstaanpassingen overgenomen zodat de verlaging van de normen om investeringen ter wille te zijn, wordt verhinderd.


Le contenu de l'article 145, alinéa 2, de l'arrêté royal précité est ainsi également repris, moyennant un délai plus court (dans les trente jours après le choix du projet) que celui figurant dans ledit article 145 (quarante-huit jours).

Hierbij wordt de inhoud van artikel 145, tweede lid van het hoger aangehaald besluit hernomen, waarbij echter wel een kortere termijn (binnen dertig dagen na de keuze van het ontwerp) wordt voorzien dan in het zonet vermeld artikel 145 (achtenveertig dagen).


Les conditions générales, en vertu desquelles un vétérinaire, un bioingénieur, un ingénieur industriel, un master ou bachelier peut exécuter des missions pour le compte de l'Agence, sont décrites dans la convention-cadre, dont le texte est repris dans l'annexe de l'arrêté royal du 11 novembre 2013.

De algemene voorwaarden, waaronder een dierenarts, bio-ingenieur, industrieel ingenieur, master of bachelor taken voor rekening van het Agentschap kan uitvoeren, worden beschreven in de raamovereenkomst, waarvan de tekst opgenomen is in de bijlage van voornoemd koninklijk besluit van 11 november 2013.


Dans la mesure où les rétributions sont différentes pour les micro-, petites et moyennes entreprises, elles ont été interverties dans les deux versions linguistiques : dans le texte néerlandais, les montants les plus élevés figurent dans la colonne de la « Basisretributie », tandis que dans le texte français, les montants les plus élevés se trouvent dans la colonne de la « Rétribution de base pour les micro-, petites en moyennes entreprises ».

Waar de retributies verschillend zijn voor de micro-, kleine en middelgrote ondernemingen, zijn deze in de beide taalversies verwisseld: in de Nederlandse versie staan de hoogste bedragen in de kolom van de "Basisretributie" terwijl in de Franse versie de hoogste bedragen in de kolom van de "Rétribution de base pour les micro-, petites en moyennes entreprises" staan.


3. Suite à l'avis du Conseil d'Etat, première remarque, les éléments essentiels relatifs aux conditions d'utilisation du registre des gages par l'utilisateur enregistré ont également été repris au sein du même article 2, paragraphe 2 du projet de texte et la compétence d'établir le texte type de la convention qui sera conclue entre l'utilisateur enregistré et le conservateur du registre a été confiée au ministre des Finances ou son délégué.

3. Gevolg gevend aan het advies van de Raad van State, eerste opmerking, worden in hetzelfde artikel 2 paragraaf 2 van de ontwerptekst,, eveneens de essentiële elementen van de gebruiksvoorwaarden voor de geregistreerde gebruiker opgenomen, en wordt tevens aan de minister van Financiën of zijn gedelegeerde de bevoegdheid verleend om de modeltekst van de overeenkomst die zal afgesloten worden tussen de geregistreerde gebruiker en de bewaarder van het register vast te leggen.


Le 8º du gouvernement est repris moyennant quelques adaptions légistiques.

Het 8º van de regering wordt overgenomen met opnieuw een legistieke zuivering van de tekst.


Le 8º du gouvernement est repris moyennant quelques adaptions légistiques.

Het 8º van de regering wordt overgenomen met opnieuw een legistieke zuivering van de tekst.


3. Les textes sont repris en annexe.

3. Deze teksten zijn hernomen in bijlage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte est repris moyennant ->

Date index: 2025-01-15
w