Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bible
Coran
Dactylographe
Dictaphone
Machine de bureau
Machine de traitement de texte
Machine à calculer
Machine à dicter
Machine à traitement de texte
Machine à écrire
Opérateur de traitement de textes
Opératrice de traitement de textes
Photocopieur
Rédiger des textes professionnels
Saisir des textes à partir de sources audio
Sténotypiste
Système de traitement de texte
Taper des textes à partir de sources audio
Texte réglementaire
Texte sacré
Texte statutaire
Torah
Traitement de texte
Unité de traitement de texte

Vertaling van "texte ne devrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


machine de traitement de texte | système de traitement de texte | unité de traitement de texte

tekstverwerker | tekstverwerkingsmachine


opératrice de traitement de textes | sténotypiste | dactylographe | opérateur de traitement de textes

tekstverwerkster | teletypist | dactylograaf | typist


saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

teksten uittypen van audiobronnen


texte réglementaire | texte statutaire

wettelijk voorschrift


texte sacré [ Bible | Coran | Torah ]

heilige boeken [ Bijbel | heilige schrift | Koran ]


rédiger des textes professionnels

professionele teksten opmaken | zakelijke teksten opmaken | professionele teksten opstellen | zakelijke teksten opstellen




machine de bureau [ dictaphone | machine à calculer | machine à dicter | machine à écrire | machine à traitement de texte | photocopieur ]

kantoormachine [ dictafoon | dicteerapparaat | fotokopieerapparaat | rekenmachine | schrijfmachine | tekstverwerkende machine ]


machine à traitement de texte

tekstverwerkingsmaterieel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ministre attire l'attention des membres sur le fait que le texte a entre-temps fait l'objet d'adaptations et que les négociations sont entrées dans une phase finale de telle sorte qu'un texte définitif devrait pouvoir être soumis pour approbation au gouvernement dans des délais assez brefs.

De minister vestigt er de aandacht van de leden op dat de tekst inmiddels werd aangepast en dat de onderhandelingen in de eindfase zijn beland, zodat op vrij korte termijn een definitieve tekst ter goedkeuring aan de regering zal worden voorgelegd.


En ce qui concerne la deuxième remarque, la ministre précise que le texte néerlandais devrait être aligné sur le texte français.

Wat de tweede opmerking betreft, wijst de minister erop dat de Nederlandse tekst aan de Franse moet worden aangepast.


Le ministre attire l'attention des membres sur le fait que le texte a entre-temps fait l'objet d'adaptations et que les négociations sont entrées dans une phase finale de telle sorte qu'un texte définitif devrait pouvoir être soumis pour approbation au gouvernement dans des délais assez brefs.

De minister vestigt er de aandacht van de leden op dat de tekst inmiddels werd aangepast en dat de onderhandelingen in de eindfase zijn beland, zodat op vrij korte termijn een definitieve tekst ter goedkeuring aan de regering zal worden voorgelegd.


Ainsi le texte suivant devrait-il être repris dans cette annexe :

De onderstaande tekst zou dus in deze bijlage moeten worden opgenomen :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, à la suite de cette négociation, le projet devrait être modifié, l'auteur du projet devrait à nouveau soumettre le texte au Conseil d'Etat.

Ingeval het ontwerp als gevolg van die onderhandeling gewijzigd wordt, moet de steller van het ontwerp de tekst opnieuw aan de Raad van State voorleggen.


D'autant que la responsabilité historique des pays industriels occidentaux dans les phénomènes qui mènent au réchauffement climatique devrait, selon le principe même de "responsabilité différenciée" reconnu dans les textes de l'ONU sur le climat, les pousser à prendre pro activement des mesures à ce niveau là.

Volgens het in de VN-klimaatteksten erkende principe van de 'gedifferentieerde verantwoordelijkheid' zouden de westerse industrielanden, gelet op hun historische verantwoordelijkheid voor de fenomenen die tot de klimaatopwarming leiden, zelfs proactieve maatregelen op dat vlak moeten nemen.


La Commission considère que cet examen juridique devrait être finalisé avant l'été ce qui permettra de publier le texte définitif en anglais.

De Europese Commissie is van oordeel dat dit juridisch onderzoek vóór de zomer moet worden afgerond, zodat de definitieve Engelse tekst kan worden gepubliceerd.


Le texte devrait être disponible début septembre.

Het ontwerp moet begin september beschikbaar zijn.


2) et 3) Ce n’est pas tellement une adaptation de textes légaux de l’État fédéral en matière de droits d’auteur qui devrait nécessairement être prévue afin de pouvoir ratifier le Traité de Marrakech.

2) en 3) Het is niet zozeer een aanpassing van de federale wetteksten inzake auteursrecht die noodzakelijkerwijs zou moeten voorzien worden om het Verdrag van Marrakesh te kunnen ratificeren.


Pour le moment, nous essayons de dialoguer sur le plan technique au sein des Vingt-sept pour que le texte qui devrait être déposé le 30 janvier ne comporte pas d'amalgame entre, d'une part, les déficits avec des procédures particulières et, d'autre part, le stock de dettes.

Op dit ogenblik trachten we met de Zeventwintig de technische dialoog te voeren om te voorkomen dat in de tekst die op 30 januari moet worden ingediend, enerzijds, de tekorten met de bijzondere procedures, en, anderzijds, de schuldenlast door elkaar worden gehaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte ne devrait ->

Date index: 2023-11-06
w