Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bible
Calendrier pragmatique
Coran
Dactylographe
Dictaphone
Donner à la Convention un caractère pragmatique
Machine de bureau
Machine de traitement de texte
Machine à calculer
Machine à dicter
Machine à traitement de texte
Machine à écrire
Opérateur de traitement de textes
Opératrice de traitement de textes
Photocopieur
Rédiger des textes professionnels
Saisir des textes à partir de sources audio
Sténotypiste
Système de traitement de texte
Taper des textes à partir de sources audio
Texte sacré
Torah
Traitement de texte
Unité de traitement de texte

Vertaling van "texte pragmatique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
machine de traitement de texte | système de traitement de texte | unité de traitement de texte

tekstverwerker | tekstverwerkingsmachine


donner à la Convention un caractère pragmatique

het Verdrag een pragmatisch karakter geven




opératrice de traitement de textes | sténotypiste | dactylographe | opérateur de traitement de textes

tekstverwerkster | teletypist | dactylograaf | typist


saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

teksten uittypen van audiobronnen


texte sacré [ Bible | Coran | Torah ]

heilige boeken [ Bijbel | heilige schrift | Koran ]


rédiger des textes professionnels

professionele teksten opmaken | zakelijke teksten opmaken | professionele teksten opstellen | zakelijke teksten opstellen




machine de bureau [ dictaphone | machine à calculer | machine à dicter | machine à écrire | machine à traitement de texte | photocopieur ]

kantoormachine [ dictafoon | dicteerapparaat | fotokopieerapparaat | rekenmachine | schrijfmachine | tekstverwerkende machine ]


machine à traitement de texte

tekstverwerkingsmaterieel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deuxièmement, je suis heureux que nous ayons pu négocier un texte pragmatique, grâce à l’adoption d’une approche mixte reposant sur une harmonisation minimale et maximale, ce qui signifie par conséquent que les États membres qui assurent déjà un niveau très élevé de protection des consommateurs dans certains domaines n’ont pas souffert.

Ten tweede ben ik blij dat we erin geslaagd zijn, door de toepassing van een gemengde aanpak van minimumharmonisatie en volledige harmonisatie, om een pragmatische tekst uit te werken. De lidstaten die op bepaalde punten al een heel hoog niveau van consumentenbescherming hebben, zijn hierdoor niet benadeeld.


Par ailleurs, dans l'objectif de trouver un accord efficace et pragmatique et de permettre une mise en œuvre rapide du 2-pack - tel que demandé dans les conclusions du Conseil européen du 9 décembre 2011, votre rapporteur a inséré à ce stade un certain nombre d'éléments acceptables du texte émanant du groupe de travail du Conseil en date du 2 février 2012.

Daarnaast heeft de rapporteur een aantal bruikbare elementen overgenomen uit de op 2 februari 2012 door de werkgroep van de Raad voorgelegde tekst, met als doel een efficiënt en pragmatisch akkoord te bereiken en een snelle uitvoering van het two-pack – zoals gevraagd in de conclusies van de Europese Raad van 9 december 2011 – mogelijk te maken.


Ainsi, ce sont deux textes législatifs d’envergure dont nous débattons aujourd’hui, des textes pragmatiques, censés répondre à des besoins de main-d’œuvre clairement définis par nos États membres.

Daarom bespreken we vandaag twee breed opgezette, pragmatische wetteksten waarmee een antwoord moet worden geboden op de behoefte aan arbeidskrachten in onze lidstaten.


Dans la négociation de ce texte, nous avons voulu avoir une approche ambitieuse mais pragmatique.

In de onderhandelingen over deze tekst wilden we uitgaan van een ambitieuze, maar ook pragmatische benadering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le texte introduirait une politique pragmatique associant, à des rapports financiers semestriels plus détaillés, une information financière trimestrielle moins complète pour les premier et troisième trimestres de chaque exercice.

De richtlijn wordt gekenmerkt door een pragmatische beleidsmix van gedetailleerdere halfjaarlijkse financiële verslagen en minder uitgebreide driemaandelijkse financiële informatie over het eerste en het derde kwartaal van elk boekjaar.


La présente proposition de décision traduit dans le texte législatif cette approche pragmatique, par le moyen d'une nouvelle annexe.

In onderhavig voorstel voor een beschikking vinden we deze pragmatische aanpak in de wetgevingstekst terug in de vorm van een nieuwe bijlage.


Entre le 17 décembre 1999 (date de sa première réunion) et le 2 octobre 2000 (date à laquelle le texte a été présenté au Conseil européen de Biarritz), la Convention a produit un travail notable, ayant réussi à dégager un très large consensus sur un projet de Charte, ambitieux, innovateur, mais aussi pragmatique.

In de periode van 17 december 1999 (datum van haar eerste bijeenkomst) tot 2 oktober 2000 (datum waarop de tekst aan de Europese Raad van Biarritz werd voorgelegd) is de Conventie erin geslaagd een zeer ruime consensus te bereiken over een ambitieus, innoverend, maar tegelijk pragmatisch ontwerphandvest.


Entre le 17 décembre 1999 (date de sa première réunion) et le 2 octobre 2000 (date à laquelle le texte a été présenté au Conseil européen de Biarritz), la Convention a produit un travail notable, ayant réussi à dégager un très large consensus sur un projet de Charte, ambitieux, innovateur, mais aussi pragmatique.

In de periode van 17 december 1999 (datum van haar eerste bijeenkomst) tot 2 oktober 2000 (datum waarop de tekst aan de Europese Raad van Biarritz werd voorgelegd) is de Conventie erin geslaagd een zeer ruime consensus te bereiken over een ambitieus, innoverend, maar tegelijk pragmatisch ontwerphandvest.


Ces textes témoignent de l'ambition de la Communauté de promouvoir une société plus juste et suivent une approche pragmatique, en se concentrant sur les principaux domaines où la discrimination se fait sentir.

Deze teksten vormen een bewijs van de ambitie van de Gemeenschap een rechtvaardiger samenleving te helpen tot stand brengen, gaan uit van een pragmatische aanpak en zijn geconcentreerd op de gebieden waar discriminatie zich doet voelen.


La Commission et le comité de surveillance devraient résoudre ces problèmes dans un esprit constructif et pragmatique et dans le plein respect des textes.

De Commissie en het Comité van toezicht zouden deze problemen constructief, pragmatisch en volledig in overeenstemming met de bestaande regelgeving dienen op te lossen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte pragmatique ->

Date index: 2022-09-06
w