Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "texte prévoit aussi explicitement " (Frans → Nederlands) :

le texte prévoit aussi explicitement la possibilité de faire réaliser une expertise pluridisciplinaire (lorsqu'il s'agit de cas plus complexes) par un collège d'experts;

— tevens wordt uitdrukkelijk in de mogelijkheid van een multidisciplinair onderzoek (voor meer complexe gevallen) door een college van deskundigen voorzien;


La loi prévoit aussi explicitement la transcription des actes authentiques dans le registre des hypothèques le jour de leur réception au bureau de conservation des hypothèques.

Tegelijk wordt ook expliciet bepaald dat het hypotheekkantoor de akte overschrijft in het hypotheekregister op de dag van ontvangst.


La loi prévoit aussi explicitement la transcription des actes authentiques dans le registre des hypothèques le jour de leur réception au bureau de conservation des hypothèques.

Tegelijk wordt ook expliciet bepaald dat het hypotheekkantoor de akte overschrijft in het hypotheekregister op de dag van ontvangst.


Seront notamment visés comme des surfaces devant restées pour 50% perméables les espaces de cour et jardin et de retrait latéral; l'AP 5.11 prévoit aussi de proposer des modifications dans d'autres textes ou documents (comme le PRAS);

Onder oppervlakten die voor 50% doorlaatbaar moeten blijven zullen onder meer de ruimten voor koeren en tuinen vallen en de zijdelingse insprongen; PA 5. 11 wil ook wijzigingen aan andere teksten of documenten voorstellen (zoals het GBP);


L'actuel projet de texte prévoit explicitement que les États membres devront prendre les mesures nécessaires pour veiller à ce que les compagnies aériennes transmettent leur données PNR à la PIU.

De huidige ontwerptekst bepaalt expliciet dat de lidstaten de nodige maatregelen moeten treffen om er voor te zorgen dat de luchtvaartmaatschappijen hun PNR-gegevens overmaken aan de PIU.


Le texte prévoit aussi l’obligation de valoriser 5 % des déchets pour la réutilisation.

De tekst legt ook de verplichting op om vijf procent van het afval opnieuw te gebruiken.


Relevons enfin que le texte prévoit aussi la possibilité pour les passagers de communiquer les coordonnées d’une personne à prévenir en cas de besoin.

Tot slot voorziet de tekst ook in de mogelijkheid dat luchtreizigers de naam doorgeven van een contactpersoon met wie, wanneer nodig, contact kan worden opgenomen.


L'article prévoit aussi explicitement que l'intervention vaut pour des services qui garantissent l'accueil extrascolaire, celui d'enfants malades et l'accueil flexible ou urgent.

Het artikel stelt ook expliciet dat de tegemoetkoming geldt voor diensten die instaan voor buitenschoolse opvang, voor opvang van zieke kinderen en voor flexibele of urgente opvang.


C'est aussi pour cette raison que cette disposition prévoit explicitement qu'une attention particulière sera accordée aux régions éloignées ou isolées, telles que les régions insulaires et les régions ultra périphériques définies à l'article 299 paragraphe 2 du traité.

Daarom ook is nu in artikel 2 uitdrukkelijk bepaald dat bijzondere aandacht moet uitgaan naar afgelegen of geïsoleerde regio's, zoals de in artikel 299, lid 2, van het Verdrag bedoelde insulaire en ultraperifere regio's.


L'arrêté prévoit aussi explicitement que les refuges agréés en Belgique ne peuvent pas importer d'animaux parce que c'est contraire à leurs missions d'accueil et de placement d'animaux négligés ou maltraités.

Het besluit bepaalt ook expliciet dat de opvangasielen die in België erkend zijn, geen dieren mogen invoeren, omdat dit niet in overeenstemming is met hun opdrachten betreffende de opvang en het plaatsen van verwaarloosde of mishandelde dieren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte prévoit aussi explicitement ->

Date index: 2022-10-14
w