Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tibet mais aussi » (Français → Néerlandais) :

Il est positif que l'on fasse référence non seulement à la situation au Tibet mais aussi à la situation des Ouïgours et des Mongols.

Positief is dat er niet alleen naar de toestand in Tibet wordt verwezen, maar ook naar de situatie van de Oeigoeren en de Mongolen.


Il est positif que l'on fasse référence non seulement à la situation au Tibet mais aussi à la situation des Ouïgours et des Mongols.

Positief is dat er niet alleen naar de toestand in Tibet wordt verwezen, maar ook naar de situatie van de Oeigoeren en de Mongolen.


Demande au gouvernement fédéral d'être attentif à la question tibétaine, mais aussi à la situation d'autres minorités ethniques et, dans le cadre des Nations unies, de mener une enquête approfondie et indépendante sur les récents événements au Tibet, par le biais des procédures spéciales du Conseil des droits de l'homme des Nations unies, puis de faire rapport à ce sujet à la 8e session du Conseil des droits de l'homme des Nations unies; ».

Verzoekt de federale regering aandacht te besteden aan de Tibetaanse kwestie maar ook aan de situatie van andere etnische minderheden en in VN-kader een grondig en onafhankelijk onderzoek te voeren naar de recente gebeurtenissen in Tibet, via de speciale procedures van de VN-Mensenrechtenraad en hierover te rapporteren aan de 8e sessie van de VN-Mensenrechtenraad; ».


Sans compter que le dalaï-lama a abandonné depuis longtemps l’objectif non seulement de l’indépendance du Tibet mais aussi de la souveraineté tibétaine.

Dit gebeurt ondanks het feit dat de Dalai Lama reeds lang geleden niet alleen het doel van Tibetaanse onafhankelijkheid, maar ook van Tibetaanse soevereiniteit heeft opgegeven.


– (SK) Le 10 mars, nous avons commémoré le 51 anniversaire de la révolte au Tibet, mais aussi le deuxième anniversaire des manifestations, deux événements qui ont été brutalement réprimés par les forces armées chinoises.

– (SK) Op 10 maart hebben wij de vijftiende verjaardag van de opstand in Tibet herdacht, en tevens de tweede verjaardag van de protesten, gebeurtenissen die beide met geweld zijn onderdrukt door de Chinese strijdkrachten.


– (SK) Le 10 mars, nous avons commémoré le 51 anniversaire de la révolte au Tibet, mais aussi le deuxième anniversaire des manifestations, deux événements qui ont été brutalement réprimés par les forces armées chinoises.

– (SK) Op 10 maart hebben wij de vijftiende verjaardag van de opstand in Tibet herdacht, en tevens de tweede verjaardag van de protesten, gebeurtenissen die beide met geweld zijn onderdrukt door de Chinese strijdkrachten.


Le régime chinois montre son vrai visage non seulement au Tibet mais aussi au Darfour et au Zimbabwe.

Niet alleen in Tibet, ook in Darfur en Zimbabwe laat het Chinese regime zijn ware gelaat zien.


Ce problème concerne non seulement le Tibet, mais aussi les régions voisines plus accessibles comme le Xinjiang où vivent les Ouïgours, qui sont apparentés aux populations turcophones tels que les Kazakhs, les Kirghizes et les Ouzbeks.

Dat is niet alleen een probleem voor de bevolking van Tibet, maar ook voor die van het aangrenzende en beter toegankelijke Xinjiang, waar de aan de Turkstalige volkeren, zoals de Kazakken, Kirgiezen en Oezbeken, verwante Oejgoeren leven.


Les droits de l'homme sont largement violés non seulement au Tibet, mais aussi dans l'ensemble de la Chine.

Niet alleen in Tibet, maar in heel China worden de mensenrechten op grote schaal geschonden.


J'aimerais d'ailleurs savoir si la question du Tibet a été abordée lors de cette réunion. Il est important que la Belgique à l'échelon, non seulement de l'assemblée générale des Nations unies, peut-être grâce à cette résolution, si elle est adoptée, mais aussi grâce à d'autres instances, comme la Commission des droits de l'homme à Genève, puisse à nouveau se pencher sur les problèmes graves qui agitent actuellement le Tibet, en matière de respect des droits de l'homme, de liberté d'expression ...[+++]

Het is belangrijk dat België niet alleen in de algemene vergadering van de Verenigde Naties, maar ook op het niveau van de Commissie voor de Rechten van de Mens opnieuw de aandacht vestigt op de ernstige problemen in Tibet inzake mensenrechten, vrijheid van meningsuiting en van eredienst en andere fundamentele aangelegenheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tibet mais aussi ->

Date index: 2022-05-08
w