Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tiens à ajouter deux remarques " (Frans → Nederlands) :

Enfin, je tiens à ajouter que depuis le premier audit réalisé par la Cour des comptes au printemps 2004, SELOR a toujours tenu compte des remarques, suggestions et propositions d'amélioration formulées par la Cour des comptes en adaptant ses procédures internes de gestion et en contrôlant le bon respect de celles-ci par l'ensemble des membres du personnel.

Ten slotte wens ik erop te wijzen dat SELOR sinds de eerste audit uitgevoerd door het Rekenhof in het voorjaar van 2004 steeds rekening heeft gehouden met de door het Rekenhof geformuleerde opmerkingen, suggesties en verbeteringsvoorstellen, door zijn interne beheersprocedures aan te passen en te controleren of deze procedures worden nageleefd door alle personeelsleden.


– (HU) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Monsieur Cancian, Mesdames et Messieurs, je tiens à ajouter deux remarques et je souhaite commenter le débat très utile qui a eu lieu dans cette Assemblée.

– (HU) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, mijnheer Cancian, dames en heren, ik wil slechts twee kanttekeningen maken en reageren op het zeer waardevolle debat dat zich hier heeft ontsponnen.


En ce qui concerne le congé politique des conseillers communaux, un membre fait remarquer que la proposition nº 988/1 ajoute un jour au jour de congé politique prévu initialement et deux jours de congé facultatifs et permet de fractionner ce congé politique.

Wat het politiek verlof voor gemeenteraadsleden betreft, merkt een lid op dat voorstel nr. 988/1 één dag toevoegt aan de dag politiek verlof die oorspronkelijk was bepaald en twee dagen facultatief verlof. Bovendien wordt het mogelijk dit politiek verlof te splitsen.


Je tiens à ajouter une dernière remarque, qui est également une question pour la baronne Ashton: nous avons écouté vos discours, comme je viens de le dire, et nous les avons largement accueillis.

Tot slot wil ik nog een opmerking maken die tevens een vraag is aan het adres van barones Ashton.


Je tiens à formuler deux remarques au sujet de deux questions brûlantes.

Ik wil een paar opmerkingen maken over twee hete hangijzers.


Günter Verheugen, vice-président de la Commission. - (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais ajouter deux remarques.

Günter Verheugen, vicevoorzitter van de Commissie (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik wil graag nog twee dingen kwijt.


2. Il y a lieu ici de remarquer que le pouvoir énergétique des deux produits cités n'est pas le même (les chiffres à prendre en compte ont été communiqués par la Commission européenne) et qu'il faut tenir compte aussi du fait que le bioéthanol ajouté au produit fossile le sera sous forme d'ETBE ce dernier ne contenant que 47 % d'éthanol (7 % d'ETBE = 3,29 % d'éthanol).

2. Hier dient te worden opgemerkt dat de twee voornoemde producten niet dezelfde energie voortbrengen (de in aanmerking te nemen cijfers zijn door de Europese Commissie bekendgemaakt) en dat er rekening mee moet gehouden worden dat de aan het fossiele product toegevoegde bio-ethanol de vorm van ETBE aanneemt, en dat ETBE slechts 47 % ethanol bevat (7 % ETBE = 3,29 % ethanol).


37. estime qu'une utilisation plus efficace du service commun de traduction est possible; fait remarquer que les règles relatives à la longueur des documents doivent être plus rigoureuses afin de limiter le nombre de pages à traduire; a donc décidé d'ajouter la remarque à supprimer (conformément à l'article 55, paragraphe 2, du règlement financier) à 11 postes LA4 et à 11 postes C1 ; demande à être informé avant le 31 décembre 2000 des mesures que les Comités comptent prendre pour assurer le suivi des recommandations formulées dans ...[+++]

37. is van mening dat op efficiëntere wijze gebruik kan worden gemaakt van de gezamenlijke vertaaldienst van de Comités; wijst erop dat de regels inzake de lengte van documenten moeten worden aangescherpt om het aantal te vertalen bladzijden te verminderen; heeft derhalve besloten de vermelding "te schrappen " (overeenkomstig artikel 55, lid 2 van de Financieel Reglement) toe te voegen aan 11 LA4- en 11 C1-posten ; wenst vóór 31 december 2000 te worden ingelicht over de maatregelen die de Comités zullen nemen naar aanleiding van de aanbevelingen in het verslag van 4 augustus 2000 over de vertaaldienst van de twee comités,


- Je remercie les deux intervenants pour leurs conclusions mais je tiens à faire remarquer que c'est toute la difficulté de l'exercice.

- Ik dank beide sprekers voor hun conclusies, maar daarin schuilt precies de moeilijkheid.


Nous estimons que le Sénat peut donner suite aux remarques du secrétaire d'État en ajoutant ces deux éléments.

We menen dat de Senaat tegemoet kan komen aan de bemerkingen van de staatssecretaris door die twee elementen toe te voegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiens à ajouter deux remarques ->

Date index: 2023-11-10
w