Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tient pas compte de différents paramètres tels " (Frans → Nederlands) :

Ce calcul ne donne qu’une vue partielle des coûts/avantages de l’appartenance à l’UE, étant donné qu’il ne tient pas compte de différents paramètres tels que les avantages financiers que tout État membre retire du marché intérieur ou de ses entreprises privées qui se voient attribuer des marchés dans le cadre de projets financés par l’UE dans d’autres pays.

Dit levert echter slechts een onvolledig beeld van de kosten en baten van het EU-lidmaatschap op, aangezien geen rekening wordt gehouden met parameters zoals de financiële baten voor de lidstaten van het bestaan van de interne markt of van de gunning van contracten aan hun ondernemingen bij projecten die door de EU in andere lidstaten worden gefinancierd.


Chaque déviation sera évaluée au vu de différents paramètres, tels que la disponibilité des pistes et des voies de circulation, les conditions météorologiques et l’intensité du trafic aérien.

Elke afwijking hiervan wordt afgewogen op basis van verschillende parameters, zoals de beschikbaarheid van de banen en taxiwegen, de weersomstandigheden en de verkeersintensiteit.


A cet égard, le Gouvernement flamand tient également compte de la démographie ; 2° la présence relative d'élèves ayant un rapport ou un rapport motivé tel que visé aux articles 15 ou 16 pour la répartition de l'enveloppe parmi les écoles d'enseignement fondamental ordinaire ; 3° les glissements constatés dans les populations d'élèves des types pour la répartition de l'enveloppe parmi les écoles d'enseignement fondamental spécial ; 4° les besoins constatés en moyens spéciaux d'aide à l'enseignement dans l'enseignement fondamental ...[+++]

De Vlaamse Regering houdt hierbij ook rekening met de demografie; 2° de relatieve aanwezigheid van leerlingen met een verslag of een gemotiveerd verslag als vermeld in artikel 15 of 16 voor de verdeling van de enveloppe over de scholen voor gewoon basisonderwijs; 3° de vastgestelde verschuivingen in de leerlingenpopulaties van de types voor de verdeling van de enveloppe over de scholen voor buitengewoon basisonderwijs; 4° de vastgestelde noden aan speciale onderwijsleermiddelen in het gewoon basisonderwijs zoals bedoeld in artikel 91, § 1'.


A cet égard, le Gouvernement flamand tient également compte de la démographie ; 2° la présence relative d'élèves ayant un rapport ou un rapport motivé tel que visé aux articles 352 ou 294 pour la répartition de l'enveloppe parmi les écoles d'enseignement secondaire ordinaire ; 3° les glissements constatés dans les populations d'élèves des types de formation et types pour la répartition de l'enveloppe parmi les écoles d'enseignement secondaire spécial ; 4° les besoins constatés en moyens spéciaux d'aide à l'ens ...[+++]

De Vlaamse Regering houdt hierbij ook rekening met de demografie; 2° de relatieve aanwezigheid van leerlingen met een verslag of een gemotiveerd verslag als vermeld in artikel 352 of 294 voor de verdeling van de enveloppe over de scholen voor gewoon secundair onderwijs; 3° de vastgestelde verschuivingen in de leerlingenpopulaties van de opleidingsvormen en types voor de verdeling van de enveloppe over de scholen voor buitengewoon secundair onderwijs; 4° de vastgestelde noden aan speciale onderwijsleermiddelen zoals bedoeld in artikel 357, § 1'.


La pression d'essai est déterminée en tenant compte des différences entre les valeurs des caractéristiques géométriques et des matériaux mesurées dans les conditions d'essai et les valeurs admises pour la conception; elle doit aussi tenir compte de la différence entre les températures d'essai et de conception; b) lorsque le risque de fluage ou de fatigue existe, des essais appropriés déterminés en fonction des conditions de service prévues pour l'équipement, par exemple : durée de service à ...[+++]

Bij het bepalen van de beproevingsdruk wordt rekening gehouden met de verschillen tussen de onder de beproevingsvoorwaarden gemeten waarden van de geometrische kenmerken en materiaaleigenschappen en de voor het ontwerp toegestane waarden; ook moet het verschil tussen de beproevingstemperatuur en de ontwerptemperatuur in de beproevingsdruk worden verdisconteerd; b) indien er risico van kruip of vermoeiing bestaat, passende proeven die worden afgestemd op de gebruiksomstandigheden waarvoor de apparatuur ontworpen is, bijvoorbeeld : de bedrijfsduur bij gespecificeerde temperaturen, aantal cycli op de bepaalde spanningsniveaus; c) indien ...[+++]


2. La détermination de la priorité pour supprimer un passage à niveau (au profit d'une véritable alternative) tient compte de trois paramètres : le nombre d'accidents par le passé, le risque d'accidents et l'impact sur la ponctualité.

2. Bij het bepalen van de prioriteit voor het afschaffen van een overweg (door een volwaardig alternatief) wordt rekening gehouden met drie parameters : het aantal ongevallen uit het verleden, het risico op ongevallen én de impact op de stiptheid.


Ce référentiel prend en compte des paramètres tels que le niveau de la mer, la température ambiante, le taux d’humidité, les caractéristiques du sol agréées, la hauteur du micro, ainsi que la trajectoire et les paramètres de vol.

Dit referentiesysteem houdt rekening met parameters zoals het zeeniveau, de omgevingstemperatuur, de vochtigheidsgraad, de erkende bodemkenmerken, de hoogte van de microfoon, en het traject en de parameters van de vlucht.


Parmi ces délégations, beaucoup ont fait valoir qu'il conviendrait de tenir dûment compte de paramètres tels que l'investissement au moment de fixer la durée d'un contrat.

Voor vele van deze delegaties moet rekening worden gehouden met parameters zoals investeringen wanneer de duur van contracten wordt vastgesteld.


Cette proposition tient notamment compte des engagements de l'UE en matière de changements climatiques tels qu'ils ont été définis et adoptés à Kyoto.

In het voorstel wordt inzonderheid rekening gehouden met de in Kyoto uitgewerkte en vastgestelde verbintenissen die de EU op het stuk van de klimaatverandering is aangegaan.


Le Conseil a eu un bref débat sur ce sujet, à la demande de l'Irlande, selon laquelle la situation n'est pas très satisfaisante, d'une part puisque le calcul actuel de la prime à la brebis ne tient pas compte des niveaux différents des prix de marché dans les différents Etats membres et, d'autre part, en raison des risques de pertes de revenu découlant des programmes de protection de l'environnement.

De Raad heeft over dit onderwerp kort gedebatteerd op verzoek van Ierland, dat de huidige situatie niet erg bevredigend acht omdat bij de huidige berekening van de ooipremie geen rekening wordt gehouden met de uiteenlopende marktprijzen in de verschillende Lid-Staten en voorts met het oog op de risico's van inkomstenderving ten gevolge van de milieubeschermingsprogramma's.


w