Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée nationale
Chambre basse
Chambre de Wilson
Chambre de compression
Chambre de dilatation
Chambre des députés
Chambre des représentants
Chambre directement élue
Chambre haute
Chambre hyperbare
Chambre hyperbare à oxygène
Chambre hyperbarique
Chambre parlementaire
Chambre à brouillard
Chambre à condensation
Chambre à détente
Chambre à nuage
Deuxième chambre
Enregistrer les commandes en chambre
Gestionnaire de FIA établi dans un pays tiers
Gestionnaire établi dans un pays tiers
Gérer les commandes en chambre
Prendre les commandes en chambre
S'occuper des commandes en chambre
Sénat

Traduction de «tiers des chambres » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement ...[+++]

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).


chambre à brouillard | chambre à condensation | chambre à détente | chambre à nuage | chambre de dilatation | chambre de Wilson

diffusienevelvat | expansienevelvat | nevelkamer | nevelvat | Wilsoncamera | Wilsonvat


chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]

rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]


chambre de compression | chambre hyperbare | chambre hyperbare à oxygène | chambre hyperbarique

overdrukkamer




gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre

bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren


gestionnaire de FIA établi dans un pays tiers | gestionnaire de fonds d'investissement alternatifs établi dans un pays tiers | gestionnaire établi dans un pays tiers

niet-EU-abi-beheerder


deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]

Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]


Deux tiers antérieurs de la langue, face supérieure

voorste-tweederde van tong, dorsaal oppervlak


Face supérieure de la base de la langue Partie fixe de la langue SAI Tiers postérieur de la langue

achterste derde van tong | dorsaal oppervlak van tongbasis | vastzittend deel van tong NNO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chambres de recours - Dans la mesure où les décisions adoptées par les agences décisionnelles peuvent faire grief à des tiers, des chambres de recours devraient être prévues dans l'organisation interne de ces agences, comme c'est déjà le cas pour l'Office de l'harmonisation du marché intérieur, l'Office communautaire des variétés végétales et l'Agence européenne pour la sécurité aérienne.

Kamers van beroep - Voor zover besluiten van de agentschappen met beslissingsbevoegdheid aanleiding kunnen geven tot klachten van derden moeten kamers van beroep deel uitmaken van de interne organisatie van deze agentschappen, zoals al het geval is bij het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt, het Communautair bureau voor plantenrassen en het Europees bureau voor de luchtverkeersveiligheid.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62017CA0240 - EN - Affaire C-240/17: Arrêt de la Cour (cinquième chambre) du 16 janvier 2018 (demande de décision préjudicielle du Korkein hallinto-oikeus — Finlande) — E (Renvoi préjudiciel — Ressortissant de pays tiers en séjour irrégulier sur le territoire d’un État membre — Menace pour l’ordre public et la sécurité nationale — Directive 2008/115/CE — Article 6, paragraphe 2 — Décision de retour — Interdiction d’entrée sur le territoire des États membres — Signalement aux fins de non- ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62017CA0240 - EN - Zaak C-240/17: Arrest van het Hof (Vijfde kamer) van 16 januari 2018 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door de Korkein hallinto-oikeus — Finland) — E (Prejudiciële verwijzing — Onderdaan van een derde land die illegaal verblijft op het grondgebied van een lidstaat — Gevaar voor de openbare orde en nationale veiligheid — Richtlijn 2008/115/EG — Artikel 6, lid 2 — Terugkeerbesluit — Inreisverbod dat geldt voor het grondgebied van de lidstaten — Signalering ter fine van weigering van toegang tot het Schengengebied — Onderdaan met een door een andere li ...[+++]


Plus particulièrement, s'agissant des agences décisionnelles, le respect du principe général de légalité comporte l'exigence de prévoir la possibilité d'un recours par les tiers intéressés devant le Tribunal de première instance ou, à l'avenir, devant une chambre juridictionnelle spécialisée, pour demander l'annulation des décisions prises par l'agence -éventuellement révisées par les chambres de recours internes- à l'encontre de ces tiers et pour en faire constater la carence, en cas d'absence injustifiée de décision.

Wat in het bijzonder de agentschappen met beslissingsbevoegdheid betreft: naleving van het algemene beginsel van wettigheid vereist dat betrokken derden een beroep bij het Gerecht van eerste aanleg en straks bij een gespecialiseerde kamer moeten kunnen instellen teneinde om vernietiging van - eventueel door de interne kamers van beroep herziene - besluiten van een agentschap tegen deze derden te verlangen en om nalatigheid te laten vaststellen indien ten onrechte geen besluit genomen is.


Le Comité traitera également les rapports adressés aux Chambres législatives fédérales par le procureur général près la Cour de cassation et par le Collège des procureurs généraux (art. 11), et analysera et synthétisera les rapports adressés par des organismes tiers aux Chambres législatives fédérales en vertu de la loi (art. 12).

Het Comité zal eveneens de aan de Wetgevende Kamers toegezonden verslagen behandelen van de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie en van het College van procureurs-generaal (art. 11), en de verslagen analyseren en samenvatten die derden-instanties op grond van de wet aan de Wetgevende Kamers toezenden (art. 12).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité traitera également les rapports adressés aux Chambres législatives fédérales par le procureur général près la Cour de cassation et par le Collège des procureurs généraux (art. 11), et analysera et synthétisera les rapports adressés par des organismes tiers aux Chambres législatives fédérales en vertu de la loi (art. 12).

Het Comité zal eveneens de aan de Wetgevende Kamers toegezonden verslagen behandelen van de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie en van het College van procureurs-generaal (art. 11), en de verslagen analyseren en samenvatten die derden-instanties op grond van de wet aan de Wetgevende Kamers toezenden (art. 12).


« Art. 12. Lorsqu'il le juge utile, le Comité analyse, dans le cadre des directives définies à l'article 7, les rapports adressés par des organismes tiers aux Chambres législatives fédérales en vertu de la loi».

« Art. 12. Wanneer het zulks nuttig acht, analyseert het Comité, overeenkomstig de richtlijnen bepaald in artikel 7, de verslagen die derden-instanties op grond van de wet aan de Wetgevende Kamers toezenden».


Lorsqu'un tiers des (chambres des) parlements nationaux des différents États membres ont transmis des avis motivés concernant une proposition d'acte législatif, celle-ci doit être réexaminée et l'autorité européenne concernée peut la maintenir, la modifier, ou la retirer (96) .

Wanneer één derde van de (kamers van de) nationale parlementen van de verscheidene Lidstaten gemotiveerde adviezen hebben toegezonden over een bepaald ontwerp van wetgevingshandeling, moet het ontwerp opnieuw in overweging worden genomen en kan het door de betrokken Europese instelling worden gehandhaafd, gewijzigd of ingetrokken (96) .


Le Comité analyse et synthétise, dans le cadre déterminé à l'article 7, les rapports adressés par des organismes tiers aux Chambres législatives en vertu de la loi.

Overeenkomstig de regels bepaald in artikel 7 analyseert het Comité de verslagen die derden-instanties op grond van de wet aan de Wetgevende Kamers toezenden, en vat ze samen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62008FO0048 - EN - Ordonnance du Tribunal de la fonction publique (troisième chambre) du 30 octobre 2008. Antonio Ortega Serrano contre Commission des Communautés européennes. Fonction publique - Irrecevabilité manifeste - Impossibilité d’une représentation de la partie requérante par un avocat qui n’est pas un tiers - Aide judiciaire - Demande d’intervention. Affaires F-48/08 et F-48/08 AJ.

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62008FO0048 - EN - Beschikking van het Gerecht voor ambtenarenzaken (Derde kamer) van 30 oktober 2008. Antonio Ortega Serrano tegen Commissie van de Europese Gemeenschappen. Ambtenaren - Kennelijke niet-ontvankelijkheid. Zaken F-48/08 en F-48/08 AJ.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62004TO0184 - EN - Ordonnance du Tribunal de première instance (troisième chambre) du 13 janvier 2005. Sulvida - Companhia de alienação de terrenos, Ldª contre Commission des Communautés européennes. Irrecevabilité manifeste - Recours en carence - Proposition de directive - Impossibilité d'une représentation de la partie requérante par un avocat qui n'est pas un tiers. Affaire T-184/04.

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62004TO0184 - EN - Beschikking van het Gerecht van eerste aanleg (Derde kamer) van 13 januari 2005. Sulvida - Companhia de alienação de terrenos, Ldª tegen Commissie van de Europese Gemeenschappen. Kennelijke niet-ontvankelijkheid - Beroep wegens nalaten - Voorstel voor richtlijn - Onmogelijkheid voor verzoekster zich te laten vertegenwoordigen door advocaat die geen derde is. Zaak T-184/04.


w