Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tirez-vous des chiffres " (Frans → Nederlands) :

2. a) Confirmez-vous les résultats interpellants repris ci-dessus? b) Quelles conclusions tirez-vous des chiffres en votre possession?

2. a) Kunt u de bovenvermelde onrustwekkende resultaten bevestigen? b) Welke conclusies trekt u uit uw eigen cijfers?


2. Quelles conclusions tirez-vous des chiffres communiqués par le laboratoire de l'hôpital Saint-Pierre à Ottignies ?

2. Welke conclusies trekt de geachte minister uit de cijfers van het labo van het Sint-Pietersziekenhuis in Ottignies ?


5. Quelles leçons politiques tirez-vous de ces chiffres et quelles mesures avez-vous prises en concertation avec les Régions en la matière?

5. Welke beleidsconclusies verbindt u aan die cijfers en welke maatregelen hebt u in samenspraak met de Gewesten op dat stuk genomen?


Leur nombre est passé de 125.000 à 93.000, dont 56.000 pour des troubles bipolaires et 37.000 pour de l'épilepsie. a) Possédez-vous des statistiques par rapport aux prescriptions de ce médicament auprès des femmes enceintes dans notre pays durant les cinq dernières années, et si possible durant les dix dernières années? b) A-t-on observé une baisse spécifique depuis l'annonce de l'agence belge du médicament à laquelle je fais référence auprès des professionnels? c) Quelles leçons politiques tirez-vous de ces chiffres?

Hun aantal is geslonken van 125.000 tot 93.000; 56.000 van hen krijgen het middel voor de behandeling van een bipolaire stoornis, 37.000 voor de behandeling van epilepsie. a) Beschikt u over statistieken met betrekking tot het aantal zwangere vrouwen in België die deze stof voorgeschreven kregen tijdens de jongste vijf of zo mogelijk de jongste tien jaar? b) Valt er een duidelijke daling van het aantal voorschriften te merken sinds het door mij aangehaalde bericht van het fagg onder de practitioners verspreid werd? c) Welke politieke lessen trekt u uit die cijfers?


3. Quelles leçons politiques tirez-vous de ces chiffres et quelles mesures avez-vous mises en oeuvre?

3. Welke beleidslessen trekt u uit die cijfers en welke maatregelen hebt u genomen?


1. a) Quelles leçons tirez-vous de cette analyse? b) Quelles mesures avez-vous prises afin d'éviter que ces chiffres et leurs conséquences malheureuses pour l'emploi se confirment?

1. a) Welke lessen trekt u uit de voornoemde analyse? b) Welke maatregelen hebt u genomen om te voorkomen dat die cijfers en de bijbehorende kwalijke gevolgen voor de werkgelegenheid zouden worden bewaarheid?


1) Madame la Ministre, quelles conclusions tirez-vous de ces chiffres ?

1) Mevrouw de minister, welke conclusies trekt u uit deze cijfers?


1) Comment évaluez-vous les résultats du monitoring socioéconomique et quelles conclusions politiques en tirez-vous ?

1) Hoe evalueert u de resultaten van de socio-economische monitoring en welke conclusies trekt u voor het beleid?


Les chiffres que vous tirez de l'étude sur la mortalité liée au travail sont basés sur une extrapolation, pour les Pays-Bas, à partir d'évaluations établies entre autres par l'Organisation internationale du travail dans le cadre du programme SafeWork.

De cijfers die u opgeeft uit de studie `Werkgerelateerde sterfte' zijn gebaseerd op een extrapolatie naar de Nederlandse situatie van ramingen opgesteld door onder meer de Internationale Arbeidsorganisatie in het kader van het SafeWork-programma.


Pour ce faire, vous tirez des conclusions orientées par rapport à un rapport beaucoup plus nuancé que vous le laissez entendre.

Hiertoe trekt hij tendentieuze conclusies uit een verslag dat veel genuanceerder is dan hij laat uitschijnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tirez-vous des chiffres ->

Date index: 2024-04-20
w