Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approprié
Capture autorisée
Capture totale
Choisi
Convenable
Convenant
Gabarit
Justement applicable
Montant total à rembourser
Offre choisie
Poids et dimensions
Poids maximal
Poids par essieu
Poids remorquable
Poids total autorisé
Poids total en charge
Prix total à tempérament
Profession librement choisie
Propre
Qualifié
TAC
Total admissible des captures
Total autorisé des captures
Total des captures permises
Voulu

Traduction de «total a choisi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
montant total à rembourser

totaal terug te betalen bedrag






approprié | choisi | convenable | convenant | justement applicable | propre (à) | qualifié | voulu

geschikt




capture autorisée [ TAC | total admissible des captures | total autorisé des captures | total des captures permises ]

toegestane vangst [ TAC | totale toegestane vangst ]


poids et dimensions [ gabarit | poids maximal | poids par essieu | poids remorquable | poids total autorisé | poids total en charge ]

gewichten en afmetingen [ gewicht per as | laadprofiel | maximumgewicht | totaal laadgewicht | totaal toegestaan gewicht ]


arme à feu courte à un coup, à percussion annulaire d'une longueur totale inférieure à 28 centimètres

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm




régime de l'admission temporaire en exonération totale de droits à l'importation

regeling voor tijdelijke invoer met volledige vrijstelling van invoerrechten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 30. Moyennant accord d'entreprise écrit, l'augmentation du pouvoir d'achat peut être concrétisée au niveau de l'entreprise pour autant que le coût total, y compris les charges éventuelles afférentes à l'avantage choisi, ne dépasse pas 250 EUR par employé par année civile et pour autant que les modalités suivantes soient remplies :

Art. 30. Mits schriftelijk ondernemingsakkoord kan de koopkrachtverhoging verder worden ingevuld op ondernemingsvlak voor zover de totale kost met inbegrip van eventuele lasten eigen aan het gekozen voordeel een bedrag van 250 EUR per werknemer per kalenderjaar niet overschrijdt en voor zover volgende modaliteiten worden nageleefd :


Art. 22. Moyennant accord d'entreprise écrit, l'augmentation du pouvoir d'achat peut être concrétisée au niveau de l'entreprise pour autant que le coût total, y compris les charges éventuelles afférentes à l'avantage choisi, ne dépasse pas 250 EUR par employé par année civile et pour autant que les modalités suivantes soient remplies :

Art. 22. Mits schriftelijk ondernemingsakkoord kan de koopkrachtverhoging verder worden ingevuld op ondernemingsvlak voor zover de totale kost met inbegrip van eventuele lasten eigen aan het gekozen voordeel een bedrag van 250 EUR per werknemer per kalenderjaar niet overschrijdt en voor zover volgende modaliteiten worden nageleefd :


3. Cent cinquante-huit communes et villes ont, au total, été choisies dans le cadre de l'enquête de santé 2013.

3. Voor de Gezondheidsenquéte 2013 werden in totaal 158 gemeenten en steden geselecteerd.


Les codes doivent être choisis de façon à rendre l'identification totalement impossible et à préserver l'anonymat (voir à ce sujet, l'arrêt du Conseil d'Etat n° 126.667 du 19 décembre 2003, stipulant qu'un code - choisi par un candidat - a été jugé insuffisant. En effet, vu leur expertise dans un domaine déterminé, les membres du jury pouvaient identifier le candidat concerné, la première partie du code correspondant partiellement au nom d'un architecte impliqué en tant que partie dans la société momentanée qui participait au concours, et la seconde partie du code pouvant êtr ...[+++]

De codes moeten gekozen worden zodat identificatie geheel onmogelijk is en de anonimiteit bewaard blijft (zie in de verband, arrest Raad van State nr. 126.667 van 19 december 2003, waarbij een - door een kandidaat gekozen - code onvoldoende werd geacht, aangezien de juryleden daarbij bij machte waren, gelet op hun expertise in een bepaald vakgebied, om alsnog de betreffende kandidaat te achterhalen, aangezien het eerste deel van de code deels overeenkwam met de naam van een architect die als partij betrokken was bij de tijdelijke handelsvennootschap die deelnam aan de prijsvraag, en het tweede deel van de code gelinkt kon worden aan een ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'absence de différenciation interdite à cet égard est réputée établie si la proportion de travailleurs et de leurs représentants qui étaient actifs dans l'entreprise ou la partie d'entreprise transférée et qui sont choisis par le cessionnaire est respectée dans le nombre total de travailleurs choisis.

De afwezigheid van verboden differentiatie op dat vlak wordt geacht bewezen te zijn indien het deel van de werknemers en van hun vertegenwoordigers dat in de overgenomen onderneming of deel van onderneming actief was en dat door de verkrijger gekozen wordt, evenredig is in het totaal aantal gekozen werknemers.


Le cahier des charges consécutif à la publication de cet appel d’offre public reprend d’une manière totalement transparente, les besoins publicitaires sous forme d’un catalogue reprenant nominativement par média les titres choisis.

Het bestek bij de opeenvolgende publicaties van deze offerteaanvragen, herneemt op volledig transparante wijze, de reclamebehoefte onder de vorm van een catalogus met de nominatieve titels ingedeeld per medium.


Le Service public fédéral (SPF) voulant respecter les normes de l'OIT, et ayant de nombreux doutes par rapport au respect de ces conditions par la société Total, un autre partenaire a été choisi.

Aangezien de Federale Overheidsdienst (FOD) de normen van de IAO wil naleven, en er heel wat twijfel bestaat omtrent de naleving van deze normen door de maatschappij Total, werd een andere partner gekozen.


Cette analyse s’est déroulée en 2008 et fut confiée à la firme Deloitte Fiduciaire pour un montant total de 30 250 euros, choisie pour son avantage compétitif.

Die analyse werd uitgevoerd in 2008 en werd toevertrouwd aan de firma Deloitte Fiduciaire voor een totaal bedrag van 30 250 euro; die firma werd gekozen voor haar concurrentievoordeel.


Par ailleurs, choisis sur la base d'appels d'offres dont le montant total n'excède pas 2 % du concours du FSE, des prestataires extérieurs de services effectuent des tâches spécifiques contribuant à la mise en œuvre d'EQUAL et bénéficiant d'un soutien communautaire à hauteur de 100 % de leur coût total.

Bovendien voeren externe dienstverleners, gekozen op basis van aanbestedingen waarvan het totaalbedrag niet hoger ligt dan 2 % van de ESF-steun, specifieke taken uit die volledig gefinancierd worden door de Europese Unie en tot de uitvoering van EQUAL bijdragen.


Indépendamment de la forme d'intervention choisie, le montant total du concours communautaire octroyé au titre du présent règlement ne peut dépasser 10 % du coût total des investissements.

Ongeacht de gekozen vorm van bijstand mag het totaalbedrag van de bijstand van de Gemeenschap uit hoofde van deze verordening niet meer dan 10 % van de totale investeringskosten belopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

total a choisi ->

Date index: 2021-02-04
w