Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «touchée de façon symétrique aussi » (Français → Néerlandais) :

(d) les informations sur la façon de calculer la composante variable doivent être fournies aux investisseurs de manière concise et dans un langage non technique, à la fois dans le prospectus et dans les informations clés pour l’investisseur et ces informations doivent démontrer comment la composante variable est touchée de façon symétrique aussi bien par des bonnes performances que par des performances médiocres de l'OCPVM, comment elle est calculée et contenir des exemples réalistes de sommes accumulées sur une période d'un an.

(d) beleggers moeten in niet-technische bewoordingen, zowel in het prospectus als in de essentiële beleggersinformatie, beknopte informatie krijgen over de wijze waarop de variabele componenten worden berekend; deze informatie moet duidelijk maken hoe de variabele component symmetrisch wordt beïnvloed door zowel de goede als de slechte prestaties van de icbe en hoe de component wordt berekend, en moet realistische voorbeelden bevatten van absolute bedragen die in de loop van een jaar opgebouwd zijn.


La Hongrie et la Pologne[15] seraient aussi touchées de façon sensible, quoique dans une moindre mesure, et connaîtraient respectivement des déficits de 30 % et de 20 %.

Ook Hongarije en Polen[15] zouden in aanzienlijke mate, maar minder ernstig, worden getroffen. De tekorten zouden hier respectievelijk 30 % en 20 % bedragen.


14. soutient la proposition de la Commission visant à établir une capacité européenne de réaction aux situations d'urgence, comprenant des dispositions pour garantir une meilleure prévisibilité de la disponibilité des ressources clés des États membres, notamment grâce à la mise en commun de ressources recensées au préalable, disponibles dans des délais convenus à l'avance, dont le déploiement reposera sur l'engagement pris par les États membres de mettre ces moyens à disposition sur une base volontaire pour les interventions de secours de l'Union en cas de catastrophe tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'Union, aux niveaux national, régional et local; estime que, de cette façon ...[+++]

14. steunt het voorstel van de Commissie om een Europese noodhulpresponscapaciteit op te zetten, die ook maatregelen moet omvatten om een beter voorspelbare beschikbaarheid van cruciale middelen van de lidstaten te garanderen, onder meer door een pool in te stellen van vooraf omschreven middelen die binnen een vooraf vastgestelde termijn beschikbaar zijn en worden ingezet op basis van een vrijwillige toezegging van de lidstaten om deze middelen op vrijwillige basis beschikbaar te stellen voor Europese noodhulpoperaties op nationaal, regionaal en lokaal niveau, zowel binnen de Unie als daarbuiten; is van mening dat op deze wijze en door hulp te verlenen aan mensen ...[+++]


14. soutient la proposition de la Commission visant à établir une capacité européenne de réaction aux situations d'urgence, comprenant des dispositions pour garantir une meilleure prévisibilité de la disponibilité des ressources clés des États membres, notamment grâce à la mise en commun de ressources recensées au préalable, disponibles dans des délais convenus à l'avance, dont le déploiement reposera sur l'engagement pris par les États membres de mettre ces moyens à disposition sur une base volontaire pour les interventions de secours de l'Union en cas de catastrophe tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'Union, aux niveaux national, régional et local; estime que, de cette façon ...[+++]

14. steunt het voorstel van de Commissie om een Europese noodhulpresponscapaciteit op te zetten, die ook maatregelen moet omvatten om een beter voorspelbare beschikbaarheid van cruciale middelen van de lidstaten te garanderen, onder meer door een pool in te stellen van vooraf omschreven middelen die binnen een vooraf vastgestelde termijn beschikbaar zijn en worden ingezet op basis van een vrijwillige toezegging van de lidstaten om deze middelen op vrijwillige basis beschikbaar te stellen voor Europese noodhulpoperaties op nationaal, regionaal en lokaal niveau, zowel binnen de Unie als daarbuiten; is van mening dat op deze wijze en door hulp te verlenen aan mensen ...[+++]


Il est important de s’adresser aux personnes les plus touchées par le conflit, mais les projets consacrés aux jeunes, à notre avenir, ont contribué de façon tout aussi importante à modifier les attitudes et les perceptions.

Het is belangrijk dat men zich richt op de mensen die het zwaarst zijn getroffen door het conflict, maar de projecten voor jongeren, onze toekomst, zijn net zo belangrijk voor het veranderen van houdingen en percepties.


3. demande instamment au Conseil et à la Commission de tenir compte, dans le cadre de l'élaboration du budget 2002, de circonstances aussi particulières, de façon à officialiser l'aide financière nécessaire pour couvrir les besoins fondamentaux des populations touchées dans cette région;

3. dringt er bij de Raad en de Europese Commissie op aan om bij de opstelling van de begroting 2002 rekening te houden met de wel zeer bijzondere omstandigheden, zodat de nodige financiële hulp beschikbaar is om tegemoet te komen aan de basisbehoeften van de noodlijdende bevolking in het gebied;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

touchée de façon symétrique aussi ->

Date index: 2023-04-19
w