Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toujours suscité beaucoup » (Français → Néerlandais) :

À cet égard, une nouvelle discipline, la biomédecine, suscite beaucoup d'intérêt et d'espoir pour traiter des maladies ou des dysfonctionnements du corps humain pour lesquels il n'existe toujours pas d'option thérapeutique.

In dat opzicht wekt een nieuwe discipline, de biogeneeskunde, veel belangstelling op en groeit de hoop dat ziektes of stoornissen van het menselijk lichaam waarvoor nog steeds geen therapeutische oplossing bestaat, behandeld zullen kunnen worden.


À cet égard, une nouvelle discipline, la biomédecine, suscite beaucoup d'intérêt et d'espoir pour traiter des maladies ou des dysfonctionnements du corps humain pour lesquels il n'existe toujours pas d'option thérapeutique.

In dat opzicht wekt een nieuwe discipline, de biogeneeskunde, veel belangstelling op en groeit de hoop dat ziektes of stoornissen van het menselijk lichaam waarvoor nog steeds geen therapeutische oplossing bestaat, behandeld zullen kunnen worden.


Par ailleurs, nous devons cependant éviter les abus infligés au système car il s’agit évidemment toujours d’un problème qui suscite beaucoup de discussions parmi les citoyens des États membres.

Anderzijds moeten we echter ook voorkomen dat het stelsel wordt misbruikt, omdat dat uiteraard altijd een probleem is waarover mensen in de lidstaten uitgebreid discussiëren.


- (PL) Monsieur le Président, les relations entre deux puissances mondiales importantes comme les États-Unis et l’Union européenne ont toujours suscité beaucoup d’émotion, pas seulement en raison de leur effet sur l’ordre international, mais également à cause de leur complexité et du grand nombre de domaines qu’elles impliquent.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, de emoties lopen altijd hoog op als het gaat om de betrekkingen tussen twee belangrijke wereldmachten als de VS en de EU, niet alleen vanwege hun invloed op de wereldorde, maar ook vanwege hun complexiteit en het grote aantal kwesties waarop ze van invloed zijn.


– (DE) Monsieur le Président, les statistiques suscitent toujours beaucoup de discussions et de désaccords.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, als het om statistieken gaat, wordt er altijd veel gediscussieerd en is er veel onenigheid.


Les accidents aériens sont relativement peu fréquents compte tenu du nombre de vols, mais ce sont toujours des accidents, qui font beaucoup de morts, suscitent des doutes dans l'opinion publique et sapent la confiance dans nos politiques nos inspections.

Het kan best zijn dat er, gezien het aantal vluchten, maar weinig vliegtuigongevallen gebeuren, maar deze ongelukken veroorzaken wel vaak heel veel doden, waardoor de publieke opinie twijfels krijgt en haar vertrouwen in ons beleid en onze controles verliest.


Cela a toujours suscité chez nous beaucoup de sympathie et de compréhension pour le peuple ukrainien qui aspire à une vie qui lui soit propre.

Daarom hebben we altijd veel sympathie en begrip gehad voor de wens van het Oekraïense volk naar een eigen leven.


La question des étrangers et des régularisations suscite toujours beaucoup d'émotion.

Vreemdelingenzaken en regularisaties roepen altijd veel emotie op.


L'enquête judiciaire concernant le Service des naturalisations de la Chambre et la Commission de régularisation des illégaux suscite toujours beaucoup d'émoi.

Er is op dit ogenblik nog heel wat te doen omtrent het gerechtelijk onderzoek dat aan de gang is met betrekking tot corruptie bij de Dienst naturalisaties van de Kamer en de Commissies voor regularisaties van illegalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours suscité beaucoup ->

Date index: 2023-06-20
w