( La mobilité des personnes progresse, mais pourrait être améliorée/intensifiée. Les visiteu
rs en provenance de notre voisinage doivent se plier à des procédures aussi lourdes que longues pour demander
des visas en vue de visiter l'UE. Ces problèmes devraient être résolus par le nouveau code des visas applicable depuis avril 2010. La Commission entend, qui plus est, améliorer encore la mobilité des hommes et fem
mes d'affaires, des touristes, des étudiants et d ...[+++]es universitaires de bonne foi et proposer les mesures suivantes:
( De persoonlijke mobiliteit maakt vorderingen, maar die zouden nog kunnen worden verbeterd en versneld. Bezoekers uit onze buurlanden moeten voor de aanvraag van een visum naar de EU omslachtige en langdurige procedures doorlopen. De nieuwe Visumcode, die sinds april 2010 van kracht is, zal daarin waarschijnlijk verbetering brengen. De Commissie wil bovendien de mobiliteit van reguliere ondernemers, toeristen, studenten en academici verder verbeteren en zal daartoe de volgende maatregelen voorstellen: