Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les résidants puissent disposer " (Frans → Nederlands) :

Les règles régissant la diffusion et l'exploitation de résultats doivent être alignées pour que tous les participants puissent disposer de certitudes juridiques, de droits et d'obligations identiques.

Met name de regels voor de verspreiding en het gebruik van resultaten dienen in overeenstemming te worden gebracht, zodat alle deelnemers dezelfde rechtszekerheid, rechten en verplichtingen genieten.


Le SPF Finances ne dispose que des données relatives aux non résident fiscaux qui déposent en Belgique une déclaration à l'impôt des non-résidents/personne physique et qui ne sont pas tous des employés détachés.

De FOD Financiën beschikt enkel over de gegevens van de fiscale niet-inwoners die in België een aangifte Belasting niet-inwoners/natuurlijke personen indienen maar niet al deze werknemers zijn gedetacheerd.


L'article 307, § 1, alinéas 3 à 6, du CIR 1992, inséré par l'article 134 de la loi-programme du 23 décembre 2009, dans sa version applicable à l'exercice d'imposition 2011, impose aux sociétés l'obligation de déclarer les paiements qu'elles ont effectués directement ou indirectement à des personnes établies dans des Etats qui sont considérés comme des « paradis fiscaux » et dispose : « Les contribuables assujettis à l'impôt des sociétés ou à l'impôt des non-résidents conformém ...[+++]

Artikel 307, § 1, derde tot zesde lid, van het WIB 1992, zoals ingevoegd bij artikel 134 van de programmawet van 23 december 2009 en zoals van toepassing voor het aanslagjaar 2011, voorziet in een verplichting voor de vennootschappen tot aangifte van de betalingen die ze rechtstreeks of onrechtstreeks hebben gedaan aan personen gevestigd in Staten die worden beschouwd als zogenaamde « belastingparadijzen », en bepaalt : « De belastingplichtigen onderworpen aan de vennootschapsbelasting of, overeenkomstig artikel 227, 2°, aan de belasting van niet-inwoners, zijn gehouden aangifte te doen van alle betalingen die zij rechtstreeks of onrecht ...[+++]


Par ailleurs, un autre enjeu consiste à garantir qu’en cas de nécessité, tous les utilisateurs puissent utiliser l'outil informatique, y compris ceux qui travaillent dans des domaines très peu liés à la CPC. Certains États membres souhaiteraient que le SCPC dispose d'interfaces multilingues.

Voorts moet ervoor worden gezorgd dat alle gebruikers de IT-tool kunnen gebruiken zoals het hoort, ook degenen die werkzaam zijn op gebieden waar er nauwelijks enige SCB-gerelateerde activiteit is. Sommige lidstaten zouden graag zien dat meertalige interfaces in het SSCB worden ingebouwd.


Pour que le marché intérieur puisse fonctionner, il faut des normes statistiques applicables à la collecte, la transmission et la publication des statistiques nationales et communautaires afin que tous les opérateurs du marché unique puissent disposer de statistiques comparables.

De interne markt kan alleen functioneren als voor het verzamelen, toezenden en bekendmaken van nationale en communautaire statistieken statistische normen gelden, zodat alle deelnemers aan de interne markt over vergelijkbare statistische gegevens kunnen beschikken.


10. demande que, dans l'attente d'une représentation permanente de tous les membres à Genève, le renforcement du système d'alerte préalable ("early warning system”) existant permette aux pays non résidents d'être informés suffisamment tôt que de nouvelles négociations ou décisions seront portées devant une instance pour pouvoir s'y préparer et que la programmation des réunions au sein de l'OMC permette à toutes les délégations, même aux plus petites, d'y participer ou d'y être représentées; demande que l'ensemble de ...[+++]

10. verzoekt, in afwachting van een permanente vertegenwoordiging van alle leden te Genève, om versterking van het bestaande systeem voor vroege waarschuwing zodat leden zonder vertegenwoordiging tijdig op de hoogte worden gesteld van nieuwe onderhandelingen of van besluiten die worden voorgelegd aan bepaalde instanties, en zij zich erop kunnen voorbereiden en dat de WTO-vergaderingen zodanig worden geprogrammeerd dat alle delegaties, zelfs de allerkleinste, eraan kunnen deelnemen of er vertegenwoordigd kunnen zijn; dringt erop aan dat alle leden kunnen beschikken over de verslagen van de vergaderingen van de instanties (raden, comités, ...[+++]


Créer un fond pour permettre à chaque pays de disposer d’une représentation à Genève ; ; soutenir les regroupements régionaux de PED ; dans l’attente, permettre aux non-résidents de disposer de compte rendus rapides des réunions, instaurer la transparence interne, mettre en place un système d’alerte préalable (early warning system) pour leur permettre de se préparer aux nouvelles questions venant en négociation ; ajuster la programmation des réunions de sorte que toutes les délégations même les petites ...[+++]

Een fonds te creëren dat elk land in staat moet stellen over een vertegenwoordiging te Genève te beschikken; steun te verlenen aan regionale bundelingen van ontwikkelingslanden; om in afwachting daarvan de landen zonder een permanente vertegenwoordiging de beschikking te geven over snel uitgebrachte verslagen van de vergaderingen, het invoeren van interne transparantie, het invoeren van een stelsel van snelle waarschuwing (early warning system) zodat zij zich kunnen voorbereiden op nieuwe vraagstukken die in de onderhandelingen aan de orde komen; het zodanig aanpassen van de planning van de vergaderingen dat alle delegaties, ook de kleine, kunnen deelnemen of zich laten vertegenwoordigen bij onderhandelingen die hen betreffen; het omvor ...[+++]


demande que dans l’attente d’une représentation permanente de tous les membres à Genève, le renforcement du système d’alerte préalable (early warning system) existant, permette aux pays non-résidents d’être informés suffisamment tôt que de nouvelles négociations ou décisions seront portées devant une instance pour pouvoir s’y préparer et que la programmation des réunions au sein de l’OMC permette à toutes les délégations, même les plus petites, d’y participer ou d’y être représentées; demande que l’ensemble des membres ...[+++]

9. verzoekt, in afwachting van een permanente vertegenwoordiging van alle leden te Genève, om versterking van het bestaande systeem voor vroege waarschuwing zodat leden zonder vertegenwoordiging tijdig op de hoogte worden gesteld van nieuwe onderhandelingen of van besluiten die worden voorgelegd aan bepaalde instanties, en zij zich erop kunnen voorbereiden en dat de WTO-vergaderingen zodanig worden geprogrammeerd dat alle delegaties, zelfs de allerkleinste, eraan kunnen deelnemen of er vertegenwoordigd kunnen zijn; dringt erop aan dat alle leden kunnen beschikken over de verslagen van de vergaderingen van de instanties (raden, comités, ...[+++]


demande qu'un système d’alerte préalable (early warning system) permette aux pays non résidents d’être informés suffisamment tôt que de nouvelles négociations ou décisions seront portées devant une instance pour pouvoir s’y préparer; demande que l’ensemble des membres puissent disposer de compte rendus rapides des réunions des instances (conseils, comités, groupes de travail, etc.) auxquelles ils n’ont pu part ...[+++]

11. wenst dat er een waarschuwingssysteem wordt opgezet waarmee landen zonder permanente vertegenwoordiging in een voldoende vroeg stadium op de hoogte kunnen worden gesteld van nieuwe onderhandelingen of van besluiten die aan een bepaalde instantie zullen worden voorgelegd, zodat zij zich op de geplande vergaderingen kunnen voorbereiden; wenst dat alle leden snel toegang hebben tot de verslagen van de vergaderingen van instanties (raden, comités, werkgroepen enz.) waaraan zij niet hebben kunnen deelnemen;


(9) Il convient que les États membres dans lesquels se déroule un essai clinique disposent des informations relatives au contenu, au commencement et à la fin dudit essai et que tous les autres États membres puissent disposer des mêmes informations; dès lors, il y a lieu de constituer une banque européenne de données rassemblant ces informations dans le respect des règles de confidentialité.

(9) De lidstaten waar een klinische proef wordt uitgevoerd dienen te beschikken over informatie betreffende inhoud, aanvang en einde van de genoemde proef en alle andere lidstaten dienen over dezelfde informatie te kunnen beschikken Derhalve moet een Europese database worden opgezet waarin deze informatie met inachtneming van de regels inzake vertrouwelijkheid wordt verzameld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les résidants puissent disposer ->

Date index: 2023-04-10
w