Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous nos voeux depuis quinze " (Frans → Nederlands) :

Nous concentrons tous nos efforts pour le moment à la présentation de notre profil, basé notamment sur notre expérience de facilitateur pragmatique et notre expérience engrangée depuis de nombreuses années dans des dossiers relatifs à la sécurité internationale.

Zo wordt op dit ogenblik hard gewerkt aan de publieke presentatie van ons profiel, onder meer voortbouwend op de ervaring van pragmatisch bemiddelaar en de expertise die ons land over de jaren heen heeft vergaard in een aantal internationale veiligheidsdossiers.


Depuis le mois de janvier 2016, suite à la propagation rapide du virus Zika, nous avons adapté tous nos avis de voyage à destination de l'Amérique latine et des Caraïbes.

Sinds januari 2016 hebben we al onze reisadviezen voor Latijns-Amerika en de Caraïben aangepast omwille van de snelle verspreiding van het zikavirus.


a) une période d'au moins quinze jours s'est écoulée depuis la mise à mort et l'élimination en toute sécurité de tous les animaux des espèces sensibles de l'exploitation visée à l'article 10, paragraphe 1, ainsi que la fin des opérations de nettoyage et de désinfection préliminaires de l'exploitation, effectuées conformément à l'article 11;

a) er zijn ten minste 15 dagen verstreken sedert alle ziektegevoelige dieren op het in artikel 10, lid 1, bedoelde bedrijf gedood en op veilige wijze verwijderd zijn, en de voorlopige reinigings- en ontsmettingsmaatregelen op dat bedrijf overeenkomstig artikel 11, zijn voltooid;


La Communauté européenne, fondée sur ces mêmes principes, s'est depuis lors élargie à quinze États membres et couvre pratiquement tous les secteurs de la société.

De Europese Gemeenschap, gebaseerd op dezelfde beginselen, is sindsdien uitgebreid tot 15 lidstaten en dekt bijna alle maatschappelijke sectoren.


Cela dit, le quatrième point que nous appelons de tous nos voeux depuis quinze ans, c'est-à-dire la reprise des compétences provinciales des organes élus de la province par les organes de la Communauté germanophone, n'est pas retenu.

Het vierde punt, waar we al vijftien jaar naar uitkijken, namelijk de overdracht van de bevoegdheden van de verkozen organen van de provincie naar de organen van de Duitstalige Gemeenschap, werd niet in de voorstellen opgenomen.


A la suite de votre triple septennat au PSC, à la Chambre et au gouvernement, nous vous adressons nos vives félicitations et, dans la foulée de votre symbolique des nombres, nous formons tous nos voeux d'accomplissement fécond de votre quatrième septennat sur les bancs de la Haute Assemblée (Vifs applaudissements).

Wij feliciteren u van harte voor uw drie zevenjarige cycli bij de PSC, in de Kamer en in de regering en spreken, in aansluiting op de getallensymboliek die u dierbaar is, de wens uit dat uw vierde cyclus zijn bekroning vindt in de banken van deze Hoge Vergadering (Levendig applaus).


- Comme je prends la parole pour la première fois depuis que vous assumez, madame, la présidence de cette assemblée, je voudrais vous présenter tous mes voeux pour l'exercice de vos nouvelles hautes fonctions.

- Mevrouw de voorzitster, daar ik voor de eerste keer het woord neem sinds u voorzitster bent van deze assemblee, maak ik van de gelegenheid gebruik u het allerbeste toe te wensen bij de uitoefening van uw nieuwe functie.


A titre personnel, je me réjouis de cette réforme et tout particulièrement de l'instauration d'un Conseil supérieur de la Justice, appelé de nos voeux depuis dix ans.

Ikzelf verheug mij over deze hervorming en vooral over de oprichting van een Hoge Raad voor de Justitie, aangezien wij reeds tien jaar om zo'n instantie vragen.


Par ailleurs, je suis étonné par l'incohérence du gouvernement, qui prétend oeuvrer en faveur d'une défense européenne, que nous appelons de tous nos voeux, tout en réduisant une nouvelle fois le budget de la Défense alors que la Belgique est le plus mauvais élève de l'OTAN, en particulier pour les dépenses d'investissement et d'équipement.

Verder ben ik verrast door de incoherentie van de regering. Ze pretendeert te handelen ten guste van een Europese defensie - hetgeen we sterk wensen - maar ze vermindert opnieuw het budget voor defensie, hoewel België de slechtste leerling is van de VN, in het bijzonder wat de uitgaven voor investeringen en uitrusting betreft.


1. Pourriez-vous communiquer, à la date du 1er octobre 1998 ¢(cf. la question précédente no 1, a), b), c)!: a) en ce qui concerne les 33 vérificateurs et 47 vérificateurs principaux attachés à Bruxelles et travaillant rue de la Régence, 54, la répartition par province dans ces différents grades et le point de départ du lieu de leur domicile ainsi que, depuis quelle date s'y trouvent-ils à Bruxelles; b) le nombre de lauréats par examen et leur affectation qui a immédiatement suivi, pour tous les examens qui ont ...[+++]

1. Op 1 oktober 1998 ¢(cf. vorige vraag nr. 1, a), b), c)!: a) Wat was de verdeling per provincie, met vermelding van hun vertrekpunt/woonplaats, van respectievelijk de 33 verificateurs en de 47 eerstaanwezende verificateurs die werken in de Regentschapsstraat, nr. 54, in Brussel en sinds wanneer werken zij in Brussel? b) Wat was voor alle examens die na 1990 werden georganiseerd, het aantal geslaagde kandidaten per examen, alsook hun onmiddellijk daaropvolgende aanstelling?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous nos voeux depuis quinze ->

Date index: 2023-07-03
w