Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous que nous pouvons définir » (Français → Néerlandais) :

C'est grâce à ce dialogue ouvert à tous que nous pouvons définir la meilleure voie à suivre pour façonner notre avenir commun».

Een inclusieve dialoog maakt het mogelijk de beste koers voor de toekomst uit te zetten”.


Dans ce contexte, et à la lumière des objectifs généraux de l'UE, des résultats obtenus ces dernières années, des réalisations en cours et des nouveaux défis à relever, nous pouvons définir un objectif central appelé à guider le futur développement des relations UE-Asie pour la décennie à venir. Nous devons nous concentrer sur le renforcement de la présence politique et économique de l'UE dans toute la région et porter celle-ci à un niveau conforme au poids mondial croissant d'une UE élargie.

In dit verband, en rekening houdend met de algemene doelstellingen van de EU, de resultaten en het onafgemaakte werk van de afgelopen jaren, en de nieuwe uitdagingen waarvoor wij ons nu gesteld zien, kunnen wij voor de ontwikkeling van de Europees-Aziatische betrekkingen voor het komende decennium één duidelijke hoofddoelstelling aangeven: het versterken van de politieke en economische aanwezigheid van de EU in de regio en deze optillen tot een niveau dat in overeenstemming zal zijn met het steeds grotere gewicht dat de uitgebreide EU in de wereld gaat innemen.


L'efficacité ou la productivité des ressources peut se définir comme l'efficacité avec laquelle nous utilisons l'énergie et les matières dans tous les secteurs de l'économie, c'est-à-dire la valeur ajoutée par unité de ressource consommée.

Het rendement of de productiviteit van hulpbronnen kan worden omschreven als de doelmatigheid waarmee we energie en materialen door de gehele economie heen gebruiken, ofwel de toegevoegde waarde per eenheid aan input van hulpbronnen.


Le raisonnement est le suivant: puisque nous sommes des démocraties, nous pouvons définir unilatéralement ce qui constitue un motif d'intervention, sans passer par le filtre du multilatéralisme onusien.

De redenering is de volgende : aangezien wij democratieën zijn, kunnen we eenzijdig bepalen wat een reden voor interventie is, zonder langs de filter van het VN-multilateralisme te moeten passeren.


Nous ne pouvons définir un type de lieux propice aux vols de chargement. Les caractéristiques sont très variables : type d’auteurs, la météo, la configuration des lieux (éclairé, infréquenté), etc.

De karakteristieken zijn zeer variabel: type dader, weersomstandigheden, de plaatsgesteldheid (verlichting, niet druk bezocht), enz.


Nous ne pouvons gérer efficacement l'asile et les migrations en Europe et préserver l'Espace Schengen que si nous œuvrons tous ensemble dans un esprit de solidarité et de responsabilité».

Willen we in Europa een doeltreffend asiel- en migratiebeleid voeren en de Schengenzone in stand houden, dan moeten we allemaal meewerken, solidair zijn en onze verantwoordelijkheid nemen”.


Ensuite, il faut prendre une série d'initiatives pour stimuler ces personnes : nos continuons à demander à de grands opérateurs en Belgique d'introduire un tarif plus social pour la large bande (jusqu'à présent, seul Versatel a réagi); nous essayons que les entreprises et les écoles collaborent pour que les anciens PC des entreprises soient remis aux écoles afin d'être prêtés aux enfants qui n'en ont pas chez eux; nous soutenons et stimulons des initiatives existantes concernant la formation et le recyclage; nous stimulons la vente de PC en Belgique (nous évaluons ainsi le projet PC privé déjà existant pour les travailleurs et examino ...[+++]

In tweede instantie moeten een aantal initiatieven worden genomen om deze mensen te stimuleren : wij blijven de vraag stellen aan grote operatoren in België om een socialer breedbandtarief te introduceren (tot nu toe reageerde enkel Versatel); wij trachten bedrijven en scholen samen te brengen zodat door het bedrijfsleven afgedankte PC's in scholen terechtkomen en kunnen worden uitgeleend aan kinderen die thuis geen PC hebben; wij steunen en stimuleren bestaande initiatieven rond opleiding en bijscholing; we stimuleren PC-verkoop in België (zo evalueren we het reeds bestaande PC-privé project voor werknemers en bekijken we de mogelijk ...[+++]


Pour définir les critères justifiant qu'une fonction reste réservée aux ressortissants nationaux, nous pouvons nous fonder sur les directives de la Cour européenne de justice.

Voor de afbakening van de criteria die verantwoorden dat een functie voorbehouden moet blijven aan nationale onderdanen, kunnen we ons baseren op de richtlijnen van het Europees Hof van Justitie.


Dans le cadre d'une vision commune à long terme des possibilités et des défis mondiaux, nous pouvons définir des objectifs stratégiques clairs et des approches cohérentes et globales, en nous fondant également sur de nouvelles formes de collaboration et de surveillance, notamment via la coordination ouverte et l'étalonnage des performances qui sont au coeur de la stratégie de Lisbonne.

Binnen één gemeenschappelijke visie op de mogelijkheden en gevaren op langere termijn en op wereldvlak is het mogelijk duidelijke strategische doelstellingen en een coherente alomvattende aanpak te ontwikkelen, met behulp van nieuwe vormen van samenwerking en toezicht, zoals bijvoorbeeld de open coördinatiemethode en het vaststellen van referentiepunten overeenkomstig de strategie van Lissabon.


C'est là que nous pouvons définir les conditions de base et décider lesquelles doivent être cumulatives ou non.

Daar kunnen we ook beslissen wat al dan niet de basisvoorwaarden zijn en welke voorwaarden al dan niet cumulatief moeten zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous que nous pouvons définir ->

Date index: 2024-11-24
w