Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout ceci devra " (Frans → Nederlands) :

Tout ceci est à présent mis en forme dans un dossier concret qui devra être transmis au Conseil des ministres avec l'ensemble des détails et un calendrier.

Dit alles wordt nu omgezet in een concreet dossier dat naar de ministerraad moet met alle details en een timing.


Il ressort de tout ceci, chers collègues, que la période que nous allons aborder jusqu'à la nomination par le Roi d'un nouveau gouvernement sera, dans le domaine législatif, particulièrement délicate et que le Sénat devra être attentif, en permanence, de la constitutionnalité de son action.

Uit dit alles blijkt, waarde collega's, dat de komende periode tot de benoeming van een nieuwe regering door de Koning op wetgevend vlak bijzonder delicaat zal zijn en dat de Senaat zich voortdurend zal moeten bekommeren om de grondwettigheid van zijn optreden.


Le contrôle devra alors être assuré mais ceci est un problème récurrent pour tout ce qui concerne la circulation.

Ook de controle moet dan verzekerd worden, maar dit is een probleem voor zowat alle items van het verkeer.


Tout ceci préfigure l’important débat que devra mener le Parlement sous la prochaine législature, afin de trouver un accord politique et coordonné sur de nouvelles bases budgétaires.

Met dit alles kunnen wij ervoor zorgen dat wij goed beslagen ten ijs zijn voor het grote debat tijdens de volgende zittingsperiode over een nieuwe politieke en gecoördineerde begroting op nieuwe grondslagen.


Gardons néanmoins à l’esprit que tout ceci devra répondre à un objectif de développement durable, facteur de stabilité.

Wij moeten ons echter wel realiseren dat alle maatregelen verenigbaar moeten zijn met de doelstelling van duurzame ontwikkeling, een factor bij het creëren van stabiliteit.


L’Europe devra y mettre du sien, ce qui implique notamment le transfert des connaissances, tout ceci afin de mener une lutte plus efficace contre les médicaments de contrefaçon.

Europa zal daarbij moeten assisteren en dan denk ik ook aan kennisoverdracht, om de bestrijding van namaakgeneesmiddelen efficiënter aan te pakken.


L’Europe devra y mettre du sien, ce qui implique notamment le transfert des connaissances, tout ceci afin de mener une lutte plus efficace contre les médicaments de contrefaçon.

Europa zal daarbij moeten assisteren en dan denk ik ook aan kennisoverdracht, om de bestrijding van namaakgeneesmiddelen efficiënter aan te pakken.


570 | ( Explication détaillée de la proposition, par chapitre ou par article Chapitre I: Principes Généraux Une procédure uniforme est établie pour l'évaluation et l'autorisation des additifs, des enzymes et des arômes. Cette procédure est conçue pour être simple, rapide et efficace tout en respectant les principes de bonne administration et de sécurité juridique. Elle est axée sur la mise à jour d'une liste des substances autorisées, sur base des critères définis dans les législations sectorielles, qui doit être établie et tenue par la Commission. Chapitre II: Procédure Uniforme Selon la procédure proposée les demandes ayant pour objet ...[+++]

570 | ( Nadere uitleg van het voorstel, per hoofdstuk of per artikel Hoofdstuk I: Algemene beginselen Er wordt een uniforme procedure vastgesteld voor de evaluatie en de toelating van additieven, enzymen en aroma‘s. Deze procedure is eenvoudig, snel en doeltreffend en leeft de beginselen van goed bestuur en rechtszekerheid na. Zij is gericht op de bijwerking van een door de Commissie opgestelde en bijgehouden lijst van toegelaten stoffen op grond van de in de sectorale verordeningen vastgestelde criteria. Hoofdstuk II: Uniforme procedure Volgens de voorgestelde procedure moeten de aanvragen om bijwerking van de lijst bij de Commissie worden ingediend, zonder dat zij eerst aan een nationale autoriteit moeten worden voorgelegd. De ...[+++]


Ceci devra être la tâche des représentants démocratiquement élus de la population turque toute entière.

Zulks zal het werk moeten zijn van de democratisch verkozen vertegenwoordigers van de hele Turkse bevolking.


Il ressort de tout ceci, chers collègues, que la période que nous allons aborder jusqu'à la nomination par le Roi d'un nouveau gouvernement sera, dans le domaine législatif, particulièrement délicate et que le Sénat devra être attentif, en permanence, de la constitutionnalité de son action.

Uit dit alles blijkt, waarde collega's, dat de komende periode tot de benoeming van een nieuwe regering door de Koning op wetgevend vlak bijzonder delicaat zal zijn en dat de Senaat zich voortdurend zal moeten bekommeren om de grondwettigheid van zijn optreden.




Anderen hebben gezocht naar : tout     tout ceci     concret qui devra     ressort de tout     sénat devra     récurrent pour tout     assuré mais ceci     contrôle devra     débat que devra     l’esprit que tout ceci devra     des connaissances tout     l’europe devra     efficace tout     cet écart ceci     devra     population turque toute     ceci     ceci devra     tout ceci devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout ceci devra ->

Date index: 2021-07-09
w