Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout d’abord marquée » (Français → Néerlandais) :

Elle sera tout d’abord marquée par la modification du traité de Lisbonne que nous venons de voter, afin de permettre l’instauration d’un mécanisme européen de stabilité permanent.

Om te beginnen zal dan de wijziging van het Verdrag van Lissabon waarover we zojuist gestemd hebben worden doorgevoerd om het mogelijk te maken een permanent Europees stabiliteitsmechanisme op te zetten.


(12) Dans la situation actuelle, marquée par le niveau élevé des prix des denrées alimentaires, qui provoque une baisse des dépenses au titre de la PAC, la Commission propose de renforcer les actions réalisées en faveur de la réorientation vers la production agricole des pays en développement d'une partie des économies ainsi réalisées, dont l'utilisation doit être facteur de stabilisation, tout en gardant à l'esprit qu'il est absolument obligatoire, en cas de nouveaux besoins financiers imprévus, d'examiner tout d' ...[+++]

(12) Onder de huidige omstandigheden, waarbij de hoge voedselprijzen tot lagere GLB-uitgaven leiden, stelt de Commissie voor de acties te intensiveren die worden gevoerd voor de overheveling naar de landbouwproductie in de ontwikkelingslanden van een deel van de aldus bespaarde bedragen, die moeten worden gebruikt om de stabiliteit te bevorderen; indien onverwacht opnieuw extra middelen nodig zijn, moet echter eerst de mogelijkheid van een herschikking van onbenutte middelen worden onderzocht, en moeten de gebruikelijke begrotingsprocedures strikt worden toegepast.


Plus particulièrement, nous avons besoin de politiques claires dans plusieurs domaines: une nouvelle politique de partenariat et de voisinage, et une nouvelle politique de sécurité pour la région méditerranéenne; une volonté plus marquée de toute l’Europe d’aborder la question méditerranéenne; et une politique d’action commune pour que l’Europe agisse dans la région aux côtés d’autres acteurs, comme les États-Unis et la Turquie.

Er is in het bijzonder behoefte aan enkele duidelijke beleidsvormen: een nieuw partnerschaps- en nabuurschapbeleid, een nieuw veiligheidsbeleid voor het Middellandse-Zeegebied, een grotere Europese bereidheid om de kwestie van het Middellandse-Zeegebied aan te pakken, en een multipolair optreden van Europa samen met andere mogendheden, van de Verenigde Staten tot Turkije.


Permettez-moi de revenir tout d’abord, dans l’optique de la Commission, sur ces six derniers mois, une période qui a été marquée par l’expérience et la conviction européenne de mon ami Jean-Claude Juncker.

Staat u mij toe allereerst vanuit het gezichtspunt van de Commissie terug te komen op die zes maanden, een periode die werd gekenmerkt door de ervaring en de Europese overtuiging van mijn vriend Jean-Claude Juncker.


Vu l'avis favorable assorti de remarques du conseil communal de Geer du 12 janvier 2004; Vu l'avis favorable relatif à la révision du plan de secteur de plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique spécifique marquée de la surimpression « A.E». sur le territoire de la commune de Geer en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/2S) émis par la CRAT le 5 mars 2004; Vu l'avis favorable assorti de remarques et recommandations rendu par le Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable en date du 4 mars 2004; Validation de l'étude d'incidences Considérant q ...[+++]

Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen van de gemeenteraad van Geer van 12 januari 2004; Gelet op het gunstige advies inzake de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een specifieke bedrijfsruimte aangeduid met de overdruk « A.E». op het grondgebied van de gemeente Geer in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte (plaat 41/2S), uitgevaardigd door de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening op 5 maart 2004; Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen en aanbevelingen, uitgevaardigd door de CWEDD Conseil wallon de l'Environnement ...[+++]


Les terres étant soumises à toute une série de problèmes, une forme de conservation est nécessaire, qui aborde tous les aspects en même temps: protection contre les inondations grâce à l’allongement des temps de rétention de nos cours d’eau; sécurité géologique, en drainant les pentes marquées par un équilibre instable et qui peuvent causer de nombreuses victimes, comme les récents événements d’Ischia nous l’ont montré; et protec ...[+++]

Ik zal dit verder toelichten. Aangezien grond onderhevig is aan uiteenlopende invloeden, is het onontbeerlijk om voor beheer te zorgen waarbij de volgende aspecten aan bod komen: hydraulische veiligheid, door de verblijftijd van onze waterlopen te verlengen; geologische veiligheid, door hellingen te draineren die gekenmerkt worden door een verstoord evenwicht, hetgeen ontelbare slachtoffers kan maken, zoals de recente voorvallen in Ischia ons laten zien; en brandbeveiliging, door bosbouwactiviteiten te organiseren die gericht zijn op het terugdringen van brandgevaar, waarbij de mogelijkheid om biomassa voor energiedoeleinden te gebruik ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout d’abord marquée ->

Date index: 2023-07-22
w