Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout particulièrement ivo belet » (Français → Néerlandais) :

– (BG) Je souhaiterais avant tout féliciter Ivo Belet pour son excellent rapport sur ce sujet crucial.

– (BG) Om te beginnen wil ik Ivo Belet graag feliciteren met zijn uitstekende verslag over zo’n belangrijk onderwerp en hem bedanken voor het feit dat hij mijn ideeën en suggesties met betrekking tot dit verslag heeft aanvaard.


- (PL) Monsieur le Président, je voudrais d’abord féliciter les deux rapporteurs, mais tout particulièrement Ivo Belet, pour les résultats de leurs travaux.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, allereerst zou ik de beide rapporteurs, en de heer Belet in het bijzonder, van harte willen feliciteren met het resultaat van hun werk.


Je tiens à remercier tout particulièrement Ivo et Melanie, du personnel de la commission économique, ainsi que les rapporteurs fictifs socialiste et libéral, M. Pittella et M Raeva, les services de la Commission et la présidence tchèque, et notamment Tomáš Trnka et son équipe, pour leur contribution extrêmement positive.

Ik wens mijn oprechte dank te betuigen aan Ivo en Melanie van het personeel van de Commissie economische en monetaire zaken, aan de schaduwrapporteurs van de sociaaldemocratische en de liberale fractie, de heer Pittella en mevrouw Raeva, aan de diensten van de Commissie en aan het Tsjechische voorzitterschap, met name aan Tomáš Trnka en zijn team, voor hun zeer positieve samenwerking.


Je tiens à remercier tout particulièrement Ivo et Melanie, du personnel de la commission économique, ainsi que les rapporteurs fictifs socialiste et libéral, M. Pittella et M Raeva, les services de la Commission et la présidence tchèque, et notamment Tomáš Trnka et son équipe, pour leur contribution extrêmement positive.

Ik wens mijn oprechte dank te betuigen aan Ivo en Melanie van het personeel van de Commissie economische en monetaire zaken, aan de schaduwrapporteurs van de sociaaldemocratische en de liberale fractie, de heer Pittella en mevrouw Raeva, aan de diensten van de Commissie en aan het Tsjechische voorzitterschap, met name aan Tomáš Trnka en zijn team, voor hun zeer positieve samenwerking.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, permettez-moi tout d’abord de remercier le rapporteur, M. Ivo Belet, pour avoir essayé de trouver un compromis entre les différentes commissions et groupes politiques de notre Parlement.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega's, staat u mij toe eerst de rapporteur te bedanken, de heer Ivo Belet, voor zijn poging om een compromis te vinden tussen de verschillende commissies en politieke fracties in het Parlement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout particulièrement ivo belet ->

Date index: 2021-08-16
w