Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toutefois nous examinons » (Français → Néerlandais) :

Le site n’est momentanément pas accessible aux personnes présentant des limitations de fonctionnement ; toutefois nous examinons la possibilité de l’autoriser dans un avenir proche.

De site is momenteel niet toegankelijk voor mensen met een functiebeperking, maar de mogelijkheid wordt onderzocht om in de nabije toekomst zulks wel mogelijk te maken.


La répartition va toutefois de pair avec une meilleure protection des frontières aux frontières extérieures, l'enregistrement en Italie et en Grèce ainsi qu'une politique de retour efficace pour les migrants économiques. b) Au niveau opérationnel, nous examinons comment mettre en oeuvre cet engagement et garantir un accueil dans les meilleures conditions. c) Oui, des mesures sont en ce moment prises pour l'ensemble des demandeurs d'asile et du réseau d'accueil, les efforts au niveau européen et le timing des opéra ...[+++]

De spreiding gaat immers samen met betere grensbewaking aan de buitengrenzen, registratie in Italië en Griekenland en een efficiënt terugkeerbeleid voor economische migranten. b) Op operationeel vlak, onderzoeken we hoe we dit engagement in de praktijk kunnen omzetten en in de beste omstandigheden opvang kunnen garanderen. c) Ja, momenteel worden maatregelen getroffen voor alle asielzoekers en het hele opvangnetwerk, de inspanningen op Europees niveau en de timing van de acties zullen afhangen van de evolutie van de opvangcapaciteit.


Nous examinons toutefois la possibilité de faire appel à des avocats spécialisés dans le cas de procédures particulièrement complexes.

We bestuderen echter de mogelijkheid om een beroep te kunnen doen op gespecialiseerde advocaten wanneer het gaat om bijzonder complexe procedures.


Toutefois, par rapport à la déclaration analogue jointe au protocole de Luxembourg, celle que nous examinons maintenant décrit d'une manière plus détaillée les informations à échanger.

Vergeleken echter met de analoge verklaring bij het Protocol van Luxemburg worden die gegevens hier gedetailleerder omschreven.


Cette disposition doit toutefois figurer dans le projet de loi que nous examinons, car elle concerne une matière qui relève de la procédure bicamérale égalitaire.

Die bepaling hoort echter in het voorliggende wetsontwerp thuis, want het gaat om een aangelegenheid die volgens de volledig bicamerale procedure moet worden geregeld.


Cette disposition doit toutefois figurer dans le projet de loi que nous examinons, car elle concerne une matière qui relève de la procédure bicamérale égalitaire.

Die bepaling hoort echter in het voorliggende wetsontwerp thuis, want het gaat om een aangelegenheid die volgens de volledig bicamerale procedure moet worden geregeld.


Toutefois, par rapport à la déclaration analogue jointe au protocole de Luxembourg, celle que nous examinons maintenant décrit d'une manière plus détaillée les informations à échanger.

Vergeleken echter met de analoge verklaring bij het Protocol van Luxemburg worden die gegevens hier gedetailleerder omschreven.


Aujourd’hui toutefois, nous examinons le libellé de la décision par laquelle doit être institué l’instrument.

Vandaag behandelt u in ieder geval wel al de tekst van het besluit waarmee dit instrument wordt ingevoerd.


L’un des orateurs précédents a déclaré que le dialogue était essentiellement un processus bidirectionnel. Toutefois, si nous examinons certains organismes de la société civile financés pour faire la promotion du traité de Lisbonne, nous ne voyons que des organisations entièrement acquises à la cause de ce traité fondamentalement antidémocratique.

Een van de vorige sprekers zei dat er bij een dialoog absoluut sprake moet zijn van tweerichtingsverkeer. Als wij echter naar de maatschappelijke organisaties kijken die gefinancierd worden om het Verdrag van Lissabon te promoten, zien wij uitsluitend organisaties die maar één doel voor ogen hebben en dat is het promoten van dit fundamenteel ondemocratische Verdrag.


- (EN) Monsieur le Président, le travail du Parlement européen consiste à contrôler et à demander des comptes aux institutions de l’Union européenne. Chaque année depuis 1988, dans le rapport annuel sur les droits de l’homme que rédige ce Parlement, nous examinons les bilans de gouvernements du monde entier. Nous n’avons toutefois jamais posé de questions pointues concernant l’impact qu’a eu l’UE elle-même sur la promotion du respect de la législation internationale en matière de droits de l’homme à l’étranger.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is de taak van het Europees Parlement om de instellingen van de Europese Unie nauwlettend te controleren en ter verantwoording te roepen. Sinds 1988 evalueren wij in het jaarverslag over de mensenrechten van dit Parlement weliswaar elk jaar de staat van dienst van regeringen over de hele wereld, maar hebben wij nooit de harde vraag gesteld wat nu precies de invloed van de EU is als het gaat om het bevorderen van de naleving buiten de EU van de internationale wetgeving op het gebied van de mensenrechten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois nous examinons ->

Date index: 2023-11-19
w