Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toutefois récemment décidé » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil a toutefois récemment décidé de proposer l’initiation d’un dialogue approfondi avec Cuba qui inclurait ces droits.

De Raad besloot echter onlangs voor te stellen om een veelomvattende dialoog met Cuba te beginnen waarin deze onder meer deze rechten aan de orde zouden komen.


Toutefois, la délégation ne partage pas l’avis selon lequel il serait une bonne chose que les ministres de l'agriculture de l’UE aient récemment décidé de suspendre les obligations de suppression en 2008.

De delegatie deelt echter niet de mening dat het een goede zaak is dat de landbouwministers van de EU kortgeledenbesloten hebben braakleggingsverplichtingen in 2008 op te schorten.


Récemment, la Commission était prête à mettre fin à cette suspension et à débloquer 10 millions d’euros. Toutefois, en raison de la décision de la Cour suprême du Nicaragua sur la réélection du président et des maires, elle a maintenant décidé de maintenir les sanctions prises contre ce pays.

Onlangs stond de Commissie op het punt om de opschorting ongedaan te maken en een bedrag van 10 miljoen EUR vrij te maken, maar nu heeft de Commissie besloten de sanctie te handhaven, dit naar aanleiding van de beslissing van het Nicaraguaanse Hooggerechtshof inzake de herverkiezing van de president en de burgemeesters.


Les ministres européens de l’intérieur ont récemment décidé que huit des dix nouveaux états membres rejoindront l’espace Schengen fin 2007 et début 2008, ce qui signifie qu’ils participeront temporairement au système SIS I. Il ne s’agira toutefois que d’une solution de dépannage qui, en plus de s’avérer coûteuse, sera loin d’être parfaite.

Onlangs hebben de ministers van Binnenlandse Zaken van de Europese Unie beslist dat acht van de tien nieuwe EU-lidstaten eind 2007 of begin 2008 tot het Schengengebied kunnen toetreden. Concreet betekent dit dat ze zich voorlopig bij SIS I zullen aansluiten.


9. prend acte des récentes prévisions de paiements en faveur des actions structurelles et des informations fournies par la Commission en vertu de la Déclaration commune arrêtée lors de la procédure budgétaire 2005; relève également le sensible écart entre les prévisions de paiements établies par les États membres et l'APB de la Commission; décide, par conséquent, de porter les crédits de paiement à 39,2 milliards d'EUR; est toutefois préoccupé par les taux généraux d'utilisation observés dans les pays ...[+++]

9. neemt nota van de recente ramingen voor structurele maatregelen en van de door de Commissie verstrekte informatie (in overeenstemming met de Gezamenlijke Verklaring die tijdens de procedure 2005 is opgesteld); merkt ook op dat er een grote kloof bestaat tussen de voorspellingen van de lidstaten betreffende de betalingen en het VOB van de Commissie; besluit derhalve de betalingskredieten te verhogen tot een niveau van 39,2 miljard EUR; is tegelijk bezorgd over de algemene bestedingspercentages van de jongste lidstaten en wenst daarom te onderzoeken of tussen de huidige programmeringsperiode en de volgende wellicht een overbrugging n ...[+++]


Toutefois, il a récemment été décidé de transférer un montant de 22.682.258 euros (915 millions de BEF) relatif aux allocations familiales et aux cotisations d'assurance maladie concernant les ex-gendarmes transférés vers les zones de police, montant qui faisait initialement partie de la subvention fédérale de base, vers la subvention fédérale faisant l'objet du présent arrêté.

Recentelijk werd evenwel beslist om een bedrag van 22.682.258 euro (915 miljoen BEF) inzake kinderbijslag en bijdragen aan de ziekteverzekering m.b.t. de ex-rijkswachters die overgaan naar de lokale politiezones, bedrag dat initieel deel uitmaakte van de federale basistoelage, over te hevelen naar de federale toelage die het voorwerp uitmaakt van onderhavig besluit.


Récemment, il a toutefois été décidé que les inspecteurs du service public fédéral Finances détachés à la Région flamande percevraient un défraiement forfaitaire mensuel de 210 euros.

Onlangs werd echter beslist dat de inspecteurs die gedetacheerd werden van de federale overheidsdienst Financiën naar het Vlaams Gewest een forfaiatire maandelijkse onkostenvergoeding krijgen van 210 euro per maand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois récemment décidé ->

Date index: 2024-11-29
w