Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toutefois souhaité déposer " (Frans → Nederlands) :

Le gouvernement souscrit au projet de loi à l'examen et à ses objectifs, et considère que celui-ci cadre entièrement avec le Plan fédéral de sécurité et de politique pénitentiaire; il a toutefois souhaité déposer quelques amendements au texte transmis par la Chambre des représentants.

De regering, die dit wetsontwerp en zijn doelstellingen onderschrijft en het ook volkomen gekaderd ziet binnen het Federaal Veiligheids- en Detentieplan, heeft er evenwel aan gehouden enkele amendementen in te dienen op de tekst zoals hij werd overgezonden door de Kamer van volksvertegenwoordigers.


Le gouvernement souscrit au projet de loi à l'examen et à ses objectifs, et considère que celui-ci cadre entièrement avec le Plan fédéral de sécurité et de politique pénitentiaire; il a toutefois souhaité déposer quelques amendements au texte transmis par la Chambre des représentants.

De regering, die dit wetsontwerp en zijn doelstellingen onderschrijft en het ook volkomen gekaderd ziet binnen het Federaal Veiligheids- en Detentieplan, heeft er evenwel aan gehouden enkele amendementen in te dienen op de tekst zoals hij werd overgezonden door de Kamer van volksvertegenwoordigers.


Le ministre déclare toutefois qu'il souhaite prendre en compte le point de vue défendu par le groupe de travail et dépose un amendement nº 95 (do c. Sénat, nº 1-498/9, 1996-1997, p. 1).

De minister verklaart evenwel dat hij de door de werkgroep verdedigde opvatting in aanmerking wenst te nemen en dient amendement nr. 95 (Stuk Senaat, nr. 1-498/9, 1996-1997, blz. 1) iN. -


M. Barbeaux souhaite toutefois faire remarquer que c'est le gouvernement qui a déposé le projet de loi, même si la disposition incriminée a été suggérée par le ministre Duquesne.

De heer Barbeaux merkt op dat het toch de regering is die het wetsontwerp heeft ingediend, al werd deze bepaling voorgesteld door de heer Duquesne.


M. Barbeaux souhaite toutefois faire remarquer que c'est le gouvernement qui a déposé le projet de loi, même si la disposition incriminée a été suggérée par le ministre Duquesne.

De heer Barbeaux merkt op dat het toch de regering is die het wetsontwerp heeft ingediend, al werd deze bepaling voorgesteld door de heer Duquesne.


Si c'est toutefois ce que souhaite l'Assemblée et s'il est bien précisé que nous sommes, évidemment, du côté des manifestants, comme nous l'avons toujours dit, nous pourrions alors accepter un compromis, c'est-à-dire accepter un débat sans déposer de résolution à ce stade, ce qui n'exclut pas la possibilité que nous adoptions également une résolution par la suite, lorsque nous connaîtrons l'état de la situation.

Mocht het Parlement dit wensen om op deze wijze duidelijk te maken dat wij uiteraard aan de zijde staan van de demonstranten, wat wij altijd hebben gedaan, dan kunnen wij ons vinden in het compromis dat we een debat voeren – zoals werd voorgesteld – maar dat er geen resolutie wordt opgesteld.


Si c'est toutefois ce que souhaite l'Assemblée et s'il est bien précisé que nous sommes, évidemment, du côté des manifestants, comme nous l'avons toujours dit, nous pourrions alors accepter un compromis, c'est-à-dire accepter un débat sans déposer de résolution à ce stade, ce qui n'exclut pas la possibilité que nous adoptions également une résolution par la suite, lorsque nous connaîtrons l'état de la situation.

Mocht het Parlement dit wensen om op deze wijze duidelijk te maken dat wij uiteraard aan de zijde staan van de demonstranten, wat wij altijd hebben gedaan, dan kunnen wij ons vinden in het compromis dat we een debat voeren – zoals werd voorgesteld – maar dat er geen resolutie wordt opgesteld.


Toutefois, je souhaite rappeler quelques amendements déposés en commission de l’agriculture qui n’ont pas été retenus.

Toch wil ik enkele amendementen onder de aandacht brengen, die in de Commissie landbouw zijn ingediend maar niet in aanmerking zijn genomen.


Nous déplorons toutefois que certains amendements déposés par notre groupe n’aient pas été acceptés, notamment la possibilité pour les États membres d’introduire des mesures plus contraignantes s’ils le souhaitent.

Anderzijds betreuren wij dat niet alle amendementen van onze fractie zijn aangenomen. Ik denk dan met name aan het voorstel om de lidstaten die dat wensen in de gelegenheid te stellen striktere maatregelen in te voeren.


Pour y parvenir, toutefois, la transparence est fondamentale, et c’est en gardant cet aspect-là à l’esprit que la commission des budgets a déposé les deux amendements auxquels je souhaite consacrer cette allocution.

Om dat doel te bereiken, is een hoge mate van transparantie onontbeerlijk. Tegen die achtergrond moeten ook de twee amendementen van de Begrotingscommissie worden gezien waarop ik nu nader zal ingaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois souhaité déposer ->

Date index: 2021-10-01
w