Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tragédies humanitaires analogues touchent aujourd » (Français → Néerlandais) :

Lors de l'échange de vues, un représentant de la Turquie souligne que son pays fait aujourd'hui face à une tragédie humanitaire, qui posera des problèmes à long terme.

Bij de gedachtewisseling onderstreept een vertegenwoordiger van Turkije dat zijn land vandaag met een humanitaire tragedie geconfronteerd wordt, die op lange termijn problemen zal veroorzaken.


Aujourd'hui, en effet, ces ressources colossales financent la guerre, et par conséquent la tragédie et la pauvreté, le drame et le scandale humanitaire, au lieu de servir au développement et à l'amélioration des conditions de vie des populations.

Vandaag bekostigen deze immense natuurlijke rijkdommen immers de oorlog en zorgen ze bijgevolg voor tragedie en armoede, voor drama en humanitaire schandalen, in plaats van te dienen voor de ontwikkeling en de verbetering van de levensomstandigheden van de bevolking.


Aujourd'hui, en effet, ces ressources colossales financent la guerre, et par conséquent la tragédie et la pauvreté, le drame et le scandale humanitaire, au lieu de servir au développement et à l'amélioration des conditions de vie des populations.

Vandaag bekostigen deze immense natuurlijke rijkdommen immers de oorlog en zorgen ze bijgevolg voor tragedie en armoede, voor drama en humanitaire schandalen, in plaats van te dienen voor de ontwikkeling en de verbetering van de levensomstandigheden van de bevolking.


Des tragédies humanitaires analogues touchent aujourd'hui une grande partie de l'Afrique. Pensons au cas du peuple sahraoui, que nous avons pu rencontrer ce matin devant notre bâtiment.

Soortgelijke menselijke tragedies doen zich op dit moment in grote delen van Afrika voor; een van die tragedies betreft bijvoorbeeld het volk van de Saharawi, dat we vanmorgen hier voor de deur hebben kunnen zien.


Ce sont des sujets qui touchent à des conceptions presque philosophiques de l'humanitaire, qui sont aujourd'hui au centre de certaines discussions et qui sont en même temps d'ailleurs des enjeux notamment pour la finalité propre de l'aide humanitaire.

De onderwerpen hebben betrekking op quasifilosofische elementenvan humanitaire hulp, die vandaag de dag centraal staan in bepaaldedebatten en die bovendien onderdeel zijn van het doel van humanitaire hulp zelf.


Ce sont des sujets qui touchent à des conceptions presque philosophiques de l'humanitaire, qui sont aujourd'hui au centre de certaines discussions et qui sont en même temps d'ailleurs des enjeux notamment pour la finalité propre de l'aide humanitaire.

De onderwerpen hebben betrekking op quasifilosofische elementenvan humanitaire hulp, die vandaag de dag centraal staan in bepaaldedebatten en die bovendien onderdeel zijn van het doel van humanitaire hulp zelf.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Haïti connaît aujourd’hui une terrible tragédie, causée par la nature, mais également par l’absence d’un État digne de ce nom, totalement incapable de gérer la catastrophe et l’urgence humanitaire, ou encore l’aide destinée à la population civile qui est désormais la proie de personnes sans scrupules.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, op Haïti voltrekt zich een enorme tragedie. Deze wordt veroorzaakt door de natuur, maar ook door de afwezigheid van een staat die deze benaming waardig is, die bij machte is om ook maar enige sturing te geven ten aanzien van de ramp en de humanitaire noodsituatie en die bij machte is hulp voor de burgerbevolking, die inmiddels ten prooi valt aan gewetenloze lieden, in goede banen te leiden.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Haïti connaît aujourd’hui une terrible tragédie, causée par la nature, mais également par l’absence d’un État digne de ce nom, totalement incapable de gérer la catastrophe et l’urgence humanitaire, ou encore l’aide destinée à la population civile qui est désormais la proie de personnes sans scrupules.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, op Haïti voltrekt zich een enorme tragedie. Deze wordt veroorzaakt door de natuur, maar ook door de afwezigheid van een staat die deze benaming waardig is, die bij machte is om ook maar enige sturing te geven ten aanzien van de ramp en de humanitaire noodsituatie en die bij machte is hulp voor de burgerbevolking, die inmiddels ten prooi valt aan gewetenloze lieden, in goede banen te leiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tragédies humanitaires analogues touchent aujourd ->

Date index: 2021-02-21
w